linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Englisch
com 9
Korpustyp
Host
Sachgebiete
[ e-commerce ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
Anfrage

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Anfrage ticket 9
anfrage

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


erfüllbare Anfrage
schriftliche Anfrage
parlamentarische Anfrage
Grosse Anfrage
Konjunktive Anfrage
einfache Anfrage
auf Anfrage erhältliche Musterverträge
Datum der Anfrage
Eingabedatum der Anfrage
Wasserverteilung nach Anfrage
Anfrage per Telefon
Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Anfrage mit Vorrang
Anfrage ohne Vorrang
Anfrage zur schriftlichen Beantwortung
Erläuterungen zur mündlichen Anfrage...
eine Anfrage richten
Art der Anfrage
bezüglich Ihrer Anfrage
Abholung auf Anfrage
Nachfolger-Anfrage-Frame
Schwangerschaftsabbruch auf Anfrage
dringliche einfache Anfrage

9 weitere Verwendungsbeispiele mit "Anfrage"

891 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

190 Euro pro Anfrage exkl. MwSt Telefonnummer: US
The price is 190 Euros excl. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Eine Lösung wird gefunden und die Anfrage geschlossen UK
Problem solved and ticket closed UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Delegieren oder teilen Sie die Anfrage in Unteranfragen auf für ein noch effizienteres und schnelleres Bearbeiten. UK
Delegate and/or split into sub-tickets for easier handling. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Sie können Zeitlimits für das Öffnen, Antworten und Schließen einer Anfrage bestimmen. UK
It is possible to set the time limits for opening, replying and closing a ticket. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Eine gelöste Anfrage kann zu den öffentlichen FAQ hinzugefügt werden, sodass Kunden Lösungen selbst finden können. UK
A closed ticket may be added to an FAQ, so that other customers can find the solution by themselves. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Sie können nach Antworten auf Ihre Fragen in unseren FAQ suchen oder eine eigene Anfrage erstellen. US
Connect to our helpdesk using your own user name and password and search for answers to all your questions in our FAQ, or register and follow up on support tickets. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Ein Anfragebearbeiter kann eine Anfrage öffnen, delegieren oder auch Anfragen übernehmen, wenn der zuständige Bearbeiter abwesend ist. UK
An operator can open, delegate and even take over a ticket if, for instance, a member of the support team is absent. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Die gesamte Kundenkommunikation von E-Mails, Dokumenten bis zu Lösungsschritten wird in der Anfrage dokumentiert und gespeichert. UK
All information - e-mail communication, documents and list of actions - is stored directly in the ticket. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Eine E-Mail mit allen Anfrageinformationen inkl. der Lösung wird automatisch erstellt und bei Schließung der Anfrage an den Kunden gesendet. UK
An e-mail with ticket information and solution can automatically be created and sent to the customer when the ticket is closed. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
Anfrage acquisition request calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Auskunftersuchen, Befragung, Beschwerde, Erhebung, Erkundigung, Laufzettel, Nachforschung, Nachforschungsbegehren, Nachfrage, Recherche, Suchanfrage enquiry acquisition request, calling, dialing, dialling, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Befragung, Beweisaufnahme, Beweiserhebung, Enquete, Enquête, Erhebung, Erkundigung, Ermittlung, Nachforschung, Nachfrage, Recherche, Umfrage, Untersuchung inquiry acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Frage, Frageformulierung, Fragezeichen, Rückfrage, Suchfrage query acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, search request, wish
Anfrage Frage, Fragestellung, Thema, Zweifel, hinterfragen question acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, request, search request, wish
Anfrage Frage, Fragefürwort, Fragewort interrogative acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, query, question, request, search request, wish
Anfrage search request acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, wish
Anfrage Anruf, Anwählen, Aufruf, Berufung, Bestimmung, CLG, Gespräch, Ruf, Verbindung, Verbindungsaufbau, Wählvorgang calling acquisition request, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Anruf, Anwählen, Wählen dialing acquisition request, calling, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Anruf, Wählen dialling acquisition request, calling, dialing, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Begehren, Bitte, Nachfrage, Wille, Wunsch wish acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request