linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
de 5
TLD Englisch
de 5
Korpustyp
Host
berliner-mauer-gedenkstaette
(zurück:alle hosts anzeigen)
Sachgebiete
tourismus 3 infrastruktur 2 politik 2 religion 2 soziologie 2 archäologie 1 flaechennutzung 1 schule 1 verwaltung 1

Übersetzungen

[VERB]
gedenken
jds./etw. gedenken
[NOMEN]
Gedenken commemoration 173

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

gedenken
Gedenken

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Holocaust-Gedenken
gedenken etw. zu tun
zum Gedenken an ...
Institut für Nationales Gedenken
Gedenken an die Operation Overlord
Tag des Gedenkens an die Opfer des Nationalsozialismus
Preis für Wirtschaftswissenschaften der schwedischen Reichsbank in Gedenken an Alfred Nobel

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "gedenken"

564 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Bild vergrößernDas Fenster des Gedenkens zeigt die Opfer der Berliner Mauer. DE
Click to enlargeThe Window of Remembrance shows the victims at the Berlin Wall. UK,US
Sachgebiete: verwaltung tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Dazu gehören das Denkmal zur Erinnerung an die geteilte Stadt und die Opfer kommunistischer Gewaltherrschaft sowie das Fenster des Gedenkens. DE
The memorial consists of the Monument in Memory of the Divided City and the Victims of Communist Tyranny as well as the Window of Remembrance. UK,US
Sachgebiete: religion flaechennutzung infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Die Gedenkstätte in der Bernauer Straße wurde daraus folgend bis 2014 zum zentralen Ort des Gedenkens an die Opfer der Berliner Mauer ausgebaut. DE
Consequently, the memorial on Bernauer Strasse has been established as the central site of commemoration for the victims of the Berlin Wall. US
Sachgebiete: schule tourismus archäologie    Korpustyp: Webseite
Nach einer Andacht in der Kapelle der Versöhnung werden am Denkmal zur Erinnerung an die Teilung der Stadt und im Gedenken an die Opfer kommunistischer Gewaltherrschaft Kränze niedergelegt. DE
Following a prayer service in the Chapel of Reconciliation, wreaths are placed at the monument dedicated to the memory of the division of the city and in commemoration of the victims of Communist tyranny. UK,US
Sachgebiete: religion soziologie politik    Korpustyp: Webseite
Das Fenster des Gedenkens erinnert an die Menschen, die an der Mauer bei einem Fluchtversuch oder im Zusammenhang mit dem Grenzregime erschossen wurden oder tödlich verunglückten. DE
The Window of Remembrance commemorates all the people who were shot or died in an accident at the Wall while trying to escape or as a consequence of the border regime. UK,US
Sachgebiete: tourismus soziologie infrastruktur    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
gedenken commemorate intend, recall, recollect, remember, retrieve, think of
Gedenken Erinnerungsfeier, Gedenkfeier, Gedächtnisfeier, Kommemoration commemoration
gedenken beabsichtigen, bedeuten, bestimmen, intendieren, vorhaben, vorsehen intend commemorate, recall, recollect, remember, retrieve, think of
gedenken abberufen, besinnen, entsinnen, erinnern, errinnern, heimrufen, zurückrufen recall commemorate, intend, recollect, remember, retrieve, think of
gedenken behalten, besinnen, daran denken, einfallen, entsinnen, erinnern, errinnern, gedenken, grüßen remember commemorate, intend, recall, recollect, remember, retrieve, think of
Gedenken Andenken, Empfehlungen, Erinnerung, Gedächtnis, Grüße remembrance
gedenken think of commemorate, intend, recall, recollect, remember, retrieve
jds./etw. gedenken behalten, besinnen, daran denken, einfallen, entsinnen, erinnern, errinnern, gedenken, grüßen remember sb./sth. commemorate, intend, recall, recollect, remember, retrieve, think of
gedenken abfragen, abrufen, apportieren, bergen, entsinnen, erinnern, mitbringen, retten, wieder finden, wiederauffinden, wiedererlangen, wiederfinden, wiedergewinnen, wiederherstellen, zurückbekommen, zurückholen, zurückziehen retrieve commemorate, intend, recall, recollect, remember, think of
gedenken besinnen, entsinnen, erinnern, erinnern an, errinnern recollect commemorate, intend, recall, remember, retrieve, think of