linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
com 18
TLD Englisch
com 18
Korpustyp
Host
Sachgebiete
transport-verkehr 18 e-commerce 12 steuerterminologie 12 verkehr-gueterverkehr 4 internet 2 verkehr-kommunikation 2 verkehrsfluss 2 verwaltung 2

Übersetzungen

[NOMEN]
item Stück 352

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

item

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


items Gegenstände 1.538
itemizing
itemize
itemized
itemization

17 weitere Verwendungsbeispiele mit "item"

1059 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Englische Sätze

Deutsche Sätze

Baggage surcharge per additional item of checked luggage
Gepäckzuschlag pro zusätzlich aufgegebenem Gepäckstück
Sachgebiete: transport-verkehr verwaltung verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Baggage surcharge for a maximum of one item of checked luggage UK
Gepäckzuschlag bei maximal einem aufgegebenen Gepäckstück, das am Flughafen angemeldet wird UK
Sachgebiete: verkehrsfluss transport-verkehr verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
In addition the following items may not be taken into the cabin of the aircraft: UK
Darüber hinaus ist auch die Mitnahme der folgenden Gegenstände in die Flugzeugkabine untersagt: UK
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
8.2.1.2 (b) an excess baggage surcharge (“XBB-XBE/XMB-XME”) per item of luggage for additional items of luggage up to a maximum excess weight of 9 kg. 8.2.1.3 Surcharge for bulky luggage: UK
8.2.1.2 (b) einen Übergepäckzuschlag („XBB–XBE/XMB-XME“) pro Gepäckstück für zusätzliche Gepäckstücke bis max. 9 kg Übergewicht. 8.2.1.3 Sperrgepäckzuschlag: UK
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
8.4 Items that will not be accepted as baggage 8.4.1 Your Baggage must not contain Items which could be used to endanger the aircraft or people or property on board. UK
8.4 Gegenstände, die nicht als Gepäck angenommen werden 8.4.1 Gegenstände, die das Flugzeug, Personen oder Eigentum an Bord zu gefährden geeignet sind. UK
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Excess luggage surcharge for the first item of luggage of up to 9 kg of excess weight
Übergepäckzuschlag für das erste Gepäckstück bis max. 9 kg Übergewicht
Sachgebiete: transport-verkehr verwaltung verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Excess luggage surcharge for the first item of luggage of up to 9 kg of excess weight UK
XBB-XBE/MBXME Übergepäckzuschlag für zusätzliche Gepäckstücke bis max. 9 kg Übergewicht UK
Sachgebiete: verkehrsfluss transport-verkehr verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Excess luggage surcharge for additional items of excess luggage of up to 9 kg of excess weight
Übergepäckzuschlag für zusätzliche Gepäckstücke bis max. 9 kg Übergewicht
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-kommunikation internet    Korpustyp: Webseite
there is no obligation for us to carry checked luggage if the individual item of luggage exceeds 23 kg. UK
Ein Anspruch auf die Beförderung von aufzugebendem Gepäck besteht nicht, soweit das einzelne Gepäckstück eines Fluggastes ein Gewicht von 23 kg übersteigt. UK
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
The cost of storing and/or delivering such items will be charged to you in a separate invoice. UK
Im Falle der Aufbewahrung und/oder Auslieferung werden Ihnen diese Kosten gesondert in Rechnung gestellt. UK
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Certain items may not be carried into the cabin or are prohibited from being transported in the aircraft in any way. UK
Bestimmte Gegenstände dürfen nicht mit in die Kabine genommen werden oder sind gar gänzlich von der Luftbeförderung ausgeschlossen. UK
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
If capacity is available, however, we generally accept checked luggage of up to five items, none weighing more than 32 kg. UK
In der Regel werden wir jedoch im Rahmen unser Kapazitäten aufzugebendes Gepäck von bis zu fünf Gepäckstücken à maximal 32 kg pro Fluggast akzeptieren. UK
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
If you are unsure about what items you may take with you, please call us or ask at the check-in desk. UK
Wenn Sie nicht sicher sind, welche Gegenstände Sie mitnehmen dürfen, rufen Sie uns an oder fragen Sie am Check-in-Schalter. UK
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
8.4.1.3 Items, whose carriage is forbidden owing to the national legislation or official regulations of a country, via which or to which the aircraft is flying. UK
8.4.1.3 Gegenstände, deren Beförderung aufgrund gesetzlicher Bestimmungen oder behördlicher Anweisungen eines Staates, der über- oder angeflogen wird, verboten ist. UK
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
8.4.3 Weapons, such as antique firearms, swords, knives and similar items can also be accepted as Checked Baggage at our discretion. UK
8.4.3 Waffen, wie antike Schusswaffen, Schwerter, Messer und ähnliche Gegenstände können nach unserem Ermessen als aufgegebenes Gepäck angenommen werden. UK
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
When necessary we will have to ask you to transfer items from your Cabin Baggage into a piece of your Checked Baggage or even completely refuse to check in your Baggage. UK
Erforderlichenfalls müssen wir Sie bei der Abfertigung auffordern, Gegenstände aus dem Handgepäck in ein aufzugebendes Gepäckstück umzupacken oder die Abfertigung Ihres Gepäcks sogar gänzlich verweigern. UK
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Eurowings shall not be liable for any items which passengers are prohibited from carrying in their hand baggage for security reasons and are required to surrender at the security checkpoint. UK
Eurowings übernimmt keine Haftung für Gegenstände, die der Fluggast nicht im Handgepäck mitführen darf und deshalb aus Sicherheitsgründen an der Fluggastkontrolle abgeben muss. UK
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce steuerterminologie    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
Artikel Aktenvorgang, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item art., article, articles, budget article, commodity, items, report, requisite, requisites, story
Begriff Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item concept, conception, idea, notion, perception, specialist term, term
Einzelheit Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item detail, particular, point
Element Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item cell, chemical element, element, unit, wood element
Gegenstand Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item article, matter, object, purpose, subject, subject matter, subject-matter, theme, thing, topic
Größe Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item bigness, body height, bulk, dimension, dimensions, enormity, extent, fitting, grandeur, grandness, greatness, grossness, height, immensity, largeness, magnitude, quantity, sizableness, size, size of a region, stature, tallness, value, value of a quantity, variable, vastness, wideness
Position Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item attitude, bearing, condition, function, heading, image, job, mental posture, opinion, place, point of view, position, posture, situation, stance, state of affairs
Posten Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item assignment, batch, billet, budget item, gather, gob, items, job, job title, line item, load, lot, lump, position, post, station
Punkt Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item decimal point, dit, dot, full point, full stop, issue, location, mark, period, place, point, position, pt, punctilio, punctum, spot, stop, subject, subparagraph, topic
Stück Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item bit, chapter, chunk, gobbet, head, job, lump, part, piece, piece of work, play, section, slice, slips, snatch, stretch, unit, wedge, work, work piece, work-piece, workpiece
Teilbetrag Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item fraction amount, installment, instalment, part amount
Warenposten Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, item item
item Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten item
Einheit Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item apparatus, appliance, contrivance, design, device, entity, equipment, gadget, ground facilities, oneness, unit, unit of measure, unit of measurement, unity
Beratungsgegenstand Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item referral, subject
Haushaltsposten Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item
Attribut Aktenvorgang, Artikel, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item adjunct, attribute, attribute of an element, data item, elementary data item, field, format attribute
Aktenvorgang Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item
Schriftstück,Beleg Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item
Unterlage Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Vorgang, Warenposten, item item backer, backing, balancing layer, base, basic document, basic reference, batten, clamping block, document, document in proof, document in support, documentation, note, packing block, packing piece, pad, paper, piece, record, root-stock, rootstock, sand cushion, shim, shim block, stock, substrate, substratum, support, underlay, voucher, wedge
Vorgang Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Warenposten, item item affair, dossier, instance, piece, practice, procedure, process, scene, transaction, work cycle time
Datenelement Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item data element, data item, elementary item
Betrachtungseinheit Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item
Aufgabe Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item abandonment, assignment, business, cessation, commission, desertion, duty, edition, exercise, function, job, lesson, mailing, mission, posting, problem, remit, renunciation, service, stint, surrender, task
Messelement Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item
Stichwort Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item catchword, cue, descriptor, heading, headword, key word, key-word, keyword