linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
org 10
TLD Englisch
org 10
Korpustyp
Sachgebiete
informationstechnologie 10 internet 10 e-commerce 3 steuerterminologie 3 informatik 2 media 1 psychologie 1

Übersetzungen

[VERB]
informieren

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

informieren know 64

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


jdn. einseitig informieren
falsch informieren
sich über etw. informieren
sich über diplomatischem Wege informieren

10 weitere Verwendungsbeispiele mit "informieren"

836 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Informieren Sie sich über anstehende Veranstaltungen der FSF und des GNU-Projektes. US
Find out about coming FSF and GNU Events. US
Sachgebiete: informationstechnologie steuerterminologie internet    Korpustyp: Webseite
Den Namen GNU/Linux zu benutzen ist eine Möglichkeit sich daran zu erinnern und andere über die Ziele zu informieren. US
Using the name GNU/Linux is a way for people to remind themselves and inform others of these goals. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Wenn es Schwierigkeiten mit einem dieser Kanäle, mit Trollen oder beleidigenden Mitgliedern gibt, informieren Sie uns bitte unter . US
If you have problems with any of these channels, with trolls or abusive members, please email us at: campaigns@fsf.org. US
Sachgebiete: psychologie informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
Dafür informieren wir Sie aus erster Hand über unsere Ereignisse, Produkte und Veranstaltungen rund um GNU und der Free Software Foundation (FSF). US
This page contains a list of resources to help you keep up to date on what is happening with the GNU Project and the Free Software Foundation. US
Sachgebiete: informationstechnologie steuerterminologie internet    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie sich darüber, was Sie tun können, damit Software frei bleibt, und fordern die Meinungs-, Presse- und Versammlungsfreiheit im Internet. US
Keep up on what you can do to keep software free, and promote the freedoms of speech, press, and association on the Internet. US
Sachgebiete: informationstechnologie steuerterminologie internet    Korpustyp: Webseite
Sollte man unfreie Software oder Dokumentation finden, kann man das Problem melden und GNU Bucks erwerben, während wir die Entwickler informieren, damit man das Problem beheben kann. DE
If you find nonfree software or documentation in one of these distributions, you can report the problem, and earn GNU Bucks, while we inform the developers so they can fix the problem. US
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Bitte beachten: Wenn Sie sich einem Paket annehmen möchten, informieren Sie bitte unsere ehrenamtlichen Koordinatoren unter , damit wir einen Überblick haben, an welchen Aufgaben gearbeitet wird. DE
Please let the GNU Volunteer Coordinators know if you start a new package that you found in those lists. We want to keep track of what tasks are being worked on. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie annehmen, dass eins der erwähnten Probleme behoben sei, informieren Sie uns bitte darüber (die Distribution wird allerdings nur dann von uns untersucht und befürwortet werden, wenn auch deren Entwickler anfragen). DE
if you think one of the problems mentioned here has been corrected, please let us know. However, we will study and endorse a distro only if its developers ask for our endorsement. US
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Heutige Mobiltelefone sind schon in der Lage ihre Nutzer zu belauschen, ohne sie darüber zu informieren; auf Anfrage der Polizei, der Telefongesellschaft oder jedem, der die benötigten Befehle kennt. DE
Today's cell phones are already capable of listening to their users without informing them, at the request of the police, the phone company, or anyone that knows the requisite commands. US
Sachgebiete: informationstechnologie internet media    Korpustyp: Webseite
Mit anderen Worten: bitten Sie uns nicht bei der Installation von Software oder deren Verwendung behilflich zu sein ‑ aber informieren Sie uns, wenn (und inwiefern) ein Installationsskript fehlschlägt oder Dokumentation unklar ist. DE
In other words, please do not ask us to help you install software or learn how to use it—but do tell us how an installation script fails or where documentation is unclear. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
informieren Anweisungen geben, Lagebesprechung abhalten, einen Auftrag geben, in Kenntnis setzen, instruieren, kurz zusammenfassen, unterrichten brief acquaint, advice, advise, apprise, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren bring up-to-date acquaint, advice, advise, apprise, brief, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren clue in acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren give information acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren Bescheid geben, Mitteilung machen, anzeigen, benachrichtigen, denunzieren, in Kenntnis setzen, mitteilen, orientieren, unterrichten, verständigen inform acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren anleiten, anweisen, auftragen, beauftragen, belehren, einleiten, einweisen, instruieren, unterrichten, unterweisen instruct acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, let know, notify, provide information, tell
informieren Bescheid geben, wissen lassen let know acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, notify, provide information, tell
informieren provide information acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, tell
informieren bekannt machen, mitteilen acquaint advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren advice acquaint, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren anzeigen, avisieren, bekannt geben, bekanntgeben, benachrichtigen, in Kenntnis setzen, melden, mitteilen, notifizieren notify acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, provide information, tell
informieren benachrichtigen, in Kenntnis setzen, mitteilen apprise acquaint, advice, advise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren anraten, avisieren, benachrichtigen, beraten, empfehlen, in Kenntnis setzen, mitteilen, nahelegen, raten, verständigen advise acquaint, advice, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren anordnen, anweisen, befehlen, berichten, erzählen, mitteilen, sagen, vortragen tell acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information