linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
de 16
TLD Englisch
de 16
Korpustyp
Sachgebiete
schule 10 universitaet 7 informationstechnologie 5 verlag 5 oeffentliches 3 verwaltung 3 radio 2 boerse 1 e-commerce 1 film 1 gartenbau 1 handel 1 infrastruktur 1 jagd 1 markt-wettbewerb 1 mode-lifestyle 1 politik 1 steuerterminologie 1 theater 1 unterhaltungselektronik 1

Übersetzungen

[Weiteres]
zur Verfügung

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

zur Verfügung
zur verfügung

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


zur Verfügung gestelltes Gelände
pachtweise zur Verfügung stellen
zur Verfügung stehendes Volumen
Zustimmung zur erweiterten Verfügung
jdm. zur Verfügung stehen
zur Verfügung stehend
zur freien Verfügung
zur Verfügung gestellt
zur Verfügung stehen
zur Verfügung stehende Gebiete
zur Verfügung stellend
etw. zur Verfügung haben
stellte zur Verfügung
stellt zur Verfügung makes available 136
zur Verfügung stellen
zur Verfügung stehender Seemann
zur Verfügung stehende Daten
eine Wohnung zur Verfügung stellen
jdm. etw. zur Verfügung stellen
auf Abruf zur Verfügung stehen
voll zur Verfügung stehende Leitungen
Ich stehe Ihnen gerne zur Verfügung.

15 weitere Verwendungsbeispiele mit "zur Verfügung"

364 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Welche Medien stehen zur Verfügung? DE
The following media can be downloaded: US
Sachgebiete: verlag informationstechnologie e-commerce    Korpustyp: Webseite
* In den Sommerkursinstituten stehen zur Zeit keine Mediotheken zur Verfügung. DE
* The summer institutes are not yet equipped with media resource centers. US
Sachgebiete: verlag informationstechnologie schule    Korpustyp: Webseite
Für ihren Unterricht stellen wir Ihnen aktuelle Materialien und interaktive Angebote zur Verfügung. DE
We provide you with up-to-date material and interactive services. UK
Sachgebiete: informationstechnologie schule mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Einige stellen ihr ehemaliges Wohnhaus im alten Dorf als Museum zur Verfügung. DE
Some of them offer their former living quarters in the old village as museums. UK
Sachgebiete: gartenbau infrastruktur jagd    Korpustyp: Webseite
Für weitere Fragen und Anregungen steht Ihnen das zentrale Kundenmanagement gerne zur Verfügung: DE
If you have further questions or suggestions, please do not hesitate to contact our central Customer Management Office: US
Sachgebiete: handel markt-wettbewerb boerse    Korpustyp: Webseite
Die bearbeiteten Aufgaben der Online-Sitzungen stehen Ihnen auch nach den Sitzungen zur Verfügung. DE
Even after completion you still have continued access to the assignments covered in the online sessions. US
Sachgebiete: informationstechnologie schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Eine DVD-Edition mit ausgewählten Preisträgerfilmen steht den Goethe-Instituten für Workshops mit Medienprofis zur Verfügung. DE
A DVD edition of selected award-winning films is provided to the Goethe-Instituts for workshops with media professionals. UK
Sachgebiete: schule radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Plakatausstellungen für Projektwochen, Veranstaltungen an Ihrer Schule oder zur Unterstützung des Unterrichts stellen wir Ihnen bis zu sechs Wochen zur Verfügung. DE
The Goethe-Institut provides the following poster exhibitions for events at your school or to support your classroom practice. You can borrow the posters for up to six weeks. UK,US
Sachgebiete: verlag steuerterminologie theater    Korpustyp: Webseite
Unsere Filme stehen Bildungsinstitutionen wie z.B. Schulen und Universitäten sowie kulturellen Einrichtungen, u. a. Kinematheken, Kunstgalerien und Museen zur Ausleihe für nicht kommerzielle Vorführungen zur Verfügung. DE
Films can be rented for non commercial screenings by educational institutions, such as schools, colleges and universities, as well as cultural institutions, such as art galleries, cinematheques and museums. UK,US
Sachgebiete: film schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Das Portal stellt kompakte Informationen über deutschsprachige Kinder- und Jugendbuchautoren sowie Kinderbuchillustratoren der Gegenwartsliteratur - vorrangig für Vermittler von deutschsprachiger Literatur im Ausland - zur Verfügung. DE
This portal provides concise information at a single location on authors writing in German for children and teens as well as illustrators of contemporary children's literature. It is primarily intended for users involved in the popularisation or dissemination of German literature abroad. UK
Sachgebiete: verlag verwaltung universitaet    Korpustyp: Webseite
Die Logik hinter dem Vorstoß ist ja, die Herkunftssprache zurückzudrängen, damit mehr Kapazitäten für das Erlernen der deutschen Sprache zur Verfügung stehen. DE
The logic behind the proposal is apparently to edge out the mother tongue so that the capacity to learn the German language is enhanced. UK
Sachgebiete: oeffentliches schule politik    Korpustyp: Webseite
Unser Filmkatalog umfasst ca. 130 Filmtitel, die für Filmclubs, Filmfestivals, kulturelle und Bildungsinstitutionen und andere Goethe-Institute in der Region kostenlos für nicht kommerzielle Vorführungen zur Verfügung stehen. DE
Our collection has over 130 feature films that can be borrowed free of charge for non-commercial screenings by film clubs, film festivals, and other cultural and educational institutions as well as all the branches of the Goethe-Institut in South Asia. UK,US
Sachgebiete: verwaltung radio universitaet    Korpustyp: Webseite
Wir haben eine ganze Reihe von Ansätzen zur Verfügung, deren Wurzeln teilweise bis in die 1970er-Jahre zurückreichen und über die Jahrzehnte weiterentwickelt wurden. DE
We have at our disposal a whole host of different approaches, some of which date all the way back to the 1970s and have been further developed over the decades. UK
Sachgebiete: oeffentliches schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Während des Kurses werden Sie von zwei Tutoren betreut, die Ihnen regelmäßig Rückmeldungen zu Ihrem Lernfortschritt geben und Ihnen zusätzliche Aufgaben zur Verfügung stellen, um Ihren Lernprozess zu unterstützen. DE
As you progress through the course, your tutors will provide you with regular feedback about your work and will be able to offer you additional exercises to enhance your learning progress. Please note: US
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Wenn man einmal vergleicht: In Baden-Württemberg hatte eine Lehrerin in den 1980er-Jahren zusätzliche Unterrichtsstunden für die Förderung mehrsprachiger Kinder zur Verfügung. Heute ist dieser Anteil auf ungefähr zehn Prozent des damaligen Umfangs geschrumpft. DE
By way of comparison, teachers in the state of Baden-Württemberg were given additional classroom hours to provide remedial tuition to multilingual children in the 1980s – these days they have roughly 10 percent of the time they used to have. UK
Sachgebiete: oeffentliches schule universitaet    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...

Leider wurden keine Synonyme oder ähnliche Wörter gefunden.