linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
ohne 22
TLD Englisch
Korpustyp
Parlamentsdebatte (zurück:alle Korpustypen anzeigen)
Host
Sachgebiete
unbekannt 22

Übersetzungen

[NOMEN]
Anfrage question 915

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Anfrage
anfrage

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


erfüllbare Anfrage
schriftliche Anfrage
parlamentarische Anfrage
Grosse Anfrage
Konjunktive Anfrage
mündliche Anfrage oral question 9
einfache Anfrage
auf Anfrage erhältliche Musterverträge
Datum der Anfrage
Eingabedatum der Anfrage
Wasserverteilung nach Anfrage
Anfrage per Telefon
Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Anfrage mit Vorrang
Anfrage ohne Vorrang
Anfrage zur schriftlichen Beantwortung
Erläuterungen zur mündlichen Anfrage...
eine Anfrage richten
Art der Anfrage
bezüglich Ihrer Anfrage
Abholung auf Anfrage
Nachfolger-Anfrage-Frame
Schwangerschaftsabbruch auf Anfrage
dringliche einfache Anfrage

16 weitere Verwendungsbeispiele mit "Anfrage"

891 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Die Anfrage Nr. 3 ist hinfällig. DE
Question No 3 lapses. UK
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Anfrage Nr. 27 von (H-0541/01): DE
Question No 27 by (H-0541/01): UK
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Anfrage Nr. 1 von Alexandros Alavanos (H-0215/03): DE
Question No 1 by Alexandros Alavanos (H-0215/03): UK
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Anfrage Nr. 2 von Josu Ortuondo Larrea (H-0217/03): DE
Question No 2 by Josu Ortuondo Larrea (H-0217/03): UK
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Anfrage Nr. 4 von Bernd Posselt (H-0223/03): DE
Question No 4 by Bernd Posselt (H-0223/03): UK
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Anfrage Nr. 5 von Othmar Karas (H-0229/03): DE
Question No 5 by Othmar Karas (H-0229/03): UK
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Anfrage Nr. 6 von Seán Ó Neachtain (H-0230/03): DE
Question No 6 by Seán Ó Neachtain (H-0230/03): UK
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Anfrage Nr. 7 von Niall Andrews (H-0232/03): DE
Question No 7 by Niall Andrews (H-0232/03): UK
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Anfrage Nr. 8 von Liam Hyland (H-0234/03): DE
Question No 8 by Liam Hyland (H-0234/03): UK
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Anfrage Nr. 9 von Brian Crowley (H-0236/03): DE
Question No 9 by Brian Crowley (H-0236/03): UK
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Die Anfrage Nr. 7 kann nicht zugelassen werden. DE
Question No 7 is inadmissible. UK
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Da die Fragestellerin nicht anwesend ist, ist die Anfrage Nr. 13 hinfällig. DE
As the author is not present, Question No 13 lapses. UK
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Anfrage Nr. 14 von José Ribeiro e Castro (H-0243/03): DE
Question No 14 by José Ribeiro e Castro (H-0243/03): UK
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Da der Fragesteller nicht anwesend ist, ist die Anfrage Nr. 28 hinfällig. DE
As the author is not present, Question No 28 lapses. UK
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Die Anfrage Nr. 11 von Frau Izquierdo Rojo (H-0240/03) wird nicht behandelt, da das Thema bereits auf der Tagesordnung dieser Sitzung steht. DE
Question No 11 by Mrs Izquierdo Rojo (H-0240/03) will not receive a response as the subject it concerns has been included on the agenda for this part-session. UK
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Als nächster Punkt folgt die Aussprache über die mündliche Anfrage an die Kommission über das Klonen von Tieren für die Lebensmittelversorgung von Neil Parish im Namen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung -. DE
The next item is the debate on the oral question - to the Commission by Neil Parish, on behalf of the Committee on Agriculture and Rural Development, on the cloning of animals for food supply. UK
   Korpustyp: Parlamentsdebatte

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
Anfrage acquisition request calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Auskunftersuchen, Befragung, Beschwerde, Erhebung, Erkundigung, Laufzettel, Nachforschung, Nachforschungsbegehren, Nachfrage, Recherche, Suchanfrage enquiry acquisition request, calling, dialing, dialling, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Befragung, Beweisaufnahme, Beweiserhebung, Enquete, Enquête, Erhebung, Erkundigung, Ermittlung, Nachforschung, Nachfrage, Recherche, Umfrage, Untersuchung inquiry acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Frage, Frageformulierung, Fragezeichen, Rückfrage, Suchfrage query acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, search request, wish
Anfrage Frage, Fragestellung, Thema, Zweifel, hinterfragen question acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, request, search request, wish
Anfrage Frage, Fragefürwort, Fragewort interrogative acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, query, question, request, search request, wish
Anfrage search request acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, wish
Anfrage Anruf, Anwählen, Aufruf, Berufung, Bestimmung, CLG, Gespräch, Ruf, Verbindung, Verbindungsaufbau, Wählvorgang calling acquisition request, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Anruf, Anwählen, Wählen dialing acquisition request, calling, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Anruf, Wählen dialling acquisition request, calling, dialing, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Begehren, Bitte, Nachfrage, Wille, Wunsch wish acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request