linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Anfrage question 915

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Anfrage questions 10
anfrage

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


erfüllbare Anfrage
auf Anfrage on demand 298
schriftliche Anfrage
parlamentarische Anfrage
Grosse Anfrage
Konjunktive Anfrage
einfache Anfrage
auf Anfrage erhältliche Musterverträge
Datum der Anfrage
Eingabedatum der Anfrage
Wasserverteilung nach Anfrage
Anfrage per Telefon
Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Anfrage mit Vorrang
Anfrage ohne Vorrang
Anfrage zur schriftlichen Beantwortung
Erläuterungen zur mündlichen Anfrage...
eine Anfrage richten
Art der Anfrage
bezüglich Ihrer Anfrage
Abholung auf Anfrage
Nachfolger-Anfrage-Frame
Schwangerschaftsabbruch auf Anfrage
dringliche einfache Anfrage

37 weitere Verwendungsbeispiele mit "Anfrage"

891 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Ihre Anfrage wird dann bearbeitet. DE
Only then will your request will be processed. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce boerse    Korpustyp: Webseite
* weitere Farben & Kombinationen auf Anfrage UK
* additional colours and combinations upon request UK
Sachgebiete: informationstechnologie infrastruktur boerse    Korpustyp: Webseite
Der Zuständige Berater für diese Anfrage ist: DE
The responsible consultant for this request is: DE
Sachgebiete: verwaltung boerse versicherung    Korpustyp: Webseite
Wir freuen und sehr auf Ihre Anfrage. DE
If you have any questions, please do not hesitate to contact us: UK,US
Sachgebiete: astrologie handel boerse    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage ist ein Weckruf verfügbar. DE
Catering is available for, all occasions. DE
Sachgebiete: rechnungswesen infrastruktur boerse    Korpustyp: Webseite
Frühstück kann auf Anfrage arrangiert werden. DE
breakfast can be arranged on request. DE
Sachgebiete: verkehrsfluss theater boerse    Korpustyp: Webseite
Selbstverständlich behandeln wir Ihre Anfrage vertraulich. UK
All enquiries are treated in strictest confidence, of course. UK
Sachgebiete: steuerterminologie immobilien boerse    Korpustyp: Webseite
Was für eine Anfrage haben Sie? DE
What kind of enquiry do you have? UK
Sachgebiete: steuerterminologie infrastruktur boerse    Korpustyp: Webseite
Unter dieser Ticketnummer wird die Anfrage von uns bearbeitet. DE
We process your request according to this ticket number. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce boerse    Korpustyp: Webseite
Detaillierte Pläne zu den Bestuhlungsvarianten erhalten Sie auf Anfrage. DE
Detailed seating plans on request. DE
Sachgebiete: oeffentliches steuerterminologie boerse    Korpustyp: Webseite
oder senden Sie uns eine schriftliche Anfrage zu: DE
or send a written inquiry to us: DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht verwaltung boerse    Korpustyp: Webseite
Den Antrag erhalten Sie auf Anfrage im Studierendensekretariat. DE
You get the application form on request at the Student Secretariat. UK,US
Sachgebiete: schule unterhaltungselektronik boerse    Korpustyp: Webseite
Für eine Anfrage füllen Sie bitte das Anfrageformular aus. UK
If you have an inquiry, please fill out the request form. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce boerse    Korpustyp: Webseite
Preise auf Anfrage --> Kontakt zu unseren Mitarbeitern / Reservierung | Vertragsbedingungen DE
Prices on demand --> contact to our staff / reservation | general terms of business UK
Sachgebiete: verlag boerse versicherung    Korpustyp: Webseite
Eine allgemeine Anfrage Anfrage in Bezug auf meine Bestellung Händleranfrage für größere Verpackungseinheiten Ich habe ein technisches Problem mit Ihrer Webseite DE
I have a general enquiry I have an enquiry regarding my order Enquiry regarding bigger shipping units I have a technical problem with your website UK
Sachgebiete: steuerterminologie infrastruktur boerse    Korpustyp: Webseite
Bitte haben Sie Verständnis, dass wir Ihre Anfrage nur bei vollständigen Angaben bearbeiten können. DE
Please understand that we can only work on your inquiry with complete information. DE
Sachgebiete: verwaltung boerse versicherung    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage werden wir Sie jederzeit gerne über die zu Ihrer Person gespeicherten Daten informieren. UK
On request we are happy to inform you about the data stored about you at any time. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce boerse    Korpustyp: Webseite
Seminare und Veranstaltungen zum Erfahrungsaustausch werden übergreifend oder auf Anfrage für Institute und Wissenschaftsinitiativen organisiert. DE
Seminars and events are organized to facilitate an exchange of experiences across disciplines or, upon request, for institutes and science initiatives. DE
Sachgebiete: oeffentliches verwaltung boerse    Korpustyp: Webseite
Viele Daten sind frei online zugänglich oder per Anfrage zu bekommen. US
Oftentimes, the data is available for free on the internet or is available upon request. US
Sachgebiete: oeffentliches steuerterminologie boerse    Korpustyp: Webseite
Über »weiter zur Anfrage« werden Sie dann direkt zum Formular geleitet. DE
By clicking »continue to enquiry«, you will go straight to the enquiry form. UK
Sachgebiete: verlag schule boerse    Korpustyp: Webseite
wir von A wie »Anfrage« bis Z wie »Zufriedenheit« für Sie da sind. DE
If you have questions, please feel free to contact us. UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie rechnungswesen boerse    Korpustyp: Webseite
Dieses Dokument ist auf Anfrage bei der Deutschen Bank erhältlich oder unter www.deutsche-bank.de/ir verfügbar. DE
Copies of this document are readily available upon request or can be downloaded from www.db.com/ir. US
Sachgebiete: wirtschaftsrecht rechnungswesen boerse    Korpustyp: Webseite
Dieses Dokument ist auf Anfrage bei uns erhältlich oder unter www.deutsche-bank.de/ir verfügbar. DE
Copies of this document are readily available upon request or can be downloaded from www.deutsche-bank.com/ir . UK
Sachgebiete: ressorts unternehmensstrukturen boerse    Korpustyp: Webseite
Dieses Dokument ist auf Anfrage bei uns erhältlich oder unter www.deutsche-bank.com/ir verfügbar. DE
Copies of this document are readily available upon request or can be downloaded from www.deutsche-bank.com/ir . UK
Sachgebiete: oeffentliches finanzen boerse    Korpustyp: Webseite
Dieses Dokument ist auf Anfrage bei uns erhältlich oder kann unter www.deutsche-bank.com/ir heruntergeladen werden. DE
Copies of this document are readily available upon request or can be downloaded from www.db.com/ir. UK
Sachgebiete: informationstechnologie steuerterminologie boerse    Korpustyp: Webseite
Das KnowledgeAgent Office in China be­ginnt die Analyse von sechs Wettbewer­bern innerhalb von 12 Stunden nach Er­halt der Anfrage. DE
KnowledgeAgent China started work on research and analysis of six target competitors within 12 hours of receiving the client brief. UK
Sachgebiete: informationstechnologie personalwesen boerse    Korpustyp: Webseite
Sie fragen Ihren Bedarf bei Gas-Union an. Zum Beispiel Erdgasbedarf für die kommenden 12 oder 24 Monate. Mit der Anfrage übersenden Sie uns das Lastprofil des Vorjahres. DE
You send an enquiry to Gas-Union about your gas requirements, e.g. for the next 12 or 24 months, and include your load profile for the previous year with it. UK
Sachgebiete: informationstechnologie immobilien boerse    Korpustyp: Webseite
Unsere Vertriebsmitarbeiter stehen Ihnen schon im Vorfeld einer Anfrage für eine kompetente und individuelle Beratung zur Lösung ihrer Förderaufgaben zur Verfügung. UK
Our sales team assists you with competent and individual advice to identify the optimum solutions to your pumping task in the leadup to your bid request. UK
Sachgebiete: oeffentliches auto boerse    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage sind Prospekte in gedruckter Form bei der Deutschen Bank AG, Große Gallusstraße 10-14, 60311 Frankfurt am Main, kostenlos erhältlich. DE
Copies of the prospectus will also be readily available upon request and free of charge at Deutsche Bank AG, Große Gallusstraße 10-14 60311 Frankfurt am Main, Germany. US
Sachgebiete: wirtschaftsrecht rechnungswesen boerse    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage sind Prospekte in gedruckter Form bei der Deutschen Bank AG, Große Gallusstraße 10-14, 60311 Frankfurt am Main, kostenlos erhältlich. DE
Copies of the BaFin-approved prospectus are also be readily available upon request and free of charge at Deutsche Bank AG, Große Gallusstraße 10-14, 60311 Frankfurt am Main, Germany. US
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce boerse    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage sind von der BaFin gebilligte Prospekte in gedruckter Form bei der Deutschen Bank AG, Große Gallusstraße 10-14, 60311 Frankfurt am Main, kostenlos erhältlich. DE
Copies of the BaFin-approved prospectus are also be readily available upon request and free of charge at Deutsche Bank AG, Große Gallusstraße 10-14, 60311 Frankfurt am Main, Germany. US
Sachgebiete: rechnungswesen ressorts boerse    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie eine thematisch neue Anfrage an uns senden möchten, erstellen Sie bitte eine neue E-Mail, damit das System daraus ein neues Ticket generieren kann und Ihre E-Mail nicht einem bereits bestehenden Ticket zugeordnet wird. DE
If you have a thematically new question, please create a new e-mail, to enable the system to generate a new ticket. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce boerse    Korpustyp: Webseite
Ihre personenbezogenen Daten werden an Dritte nur weitergegeben oder sonst übermittelt, wenn dies zur Beantwortung einer Anfrage Ihrerseits erforderlich ist, sowie in Fällen, in denen Sie einer Weitergabe zuvor gesondert zugestimmt haben. UK
Your personal data will be transmitted to a third party or in another manner only if this is necessary to respond to your inquiry, as well as in cases in which you have specifically agreed for it to be passed on in advance. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce boerse    Korpustyp: Webseite
Nähere Informationen zur Vergabe von Zuschüssen erhalten Sie auf Anfrage an die Astellas European Foundation unter der E-Mail-Adresse aef@astellas.com oder der Rufnummer +44-203 +44-203-379-8039. CH
For information regarding the Grant process please contact the Astellas European Foundation by email at aef@astellas.com or call +44-203 379 8039. UK
Sachgebiete: medizin schule boerse    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie eine Anfrage an uns richten, Produkte in unserem Shop oder unseren Newsletter bestellen, erheben wir personenbezogene Daten von Ihnen, z.B. Ihren Namen, Ihre Anschrift, Ihre Telefonnummer, Ihre E-Mail-Adresse u. a. DE
If you send an enquiry, order products in our shop or order the newsletter, we will collect personal data from you, e.g. your name, your address, your telephone number, your e-mail address. UK
Sachgebiete: e-commerce boerse internet    Korpustyp: Webseite
Eine Weitergabe oder ein Verkauf von personenbezogenen Daten an Dritte findet nicht statt. Die von Ihnen mitgeteilten Daten verwenden wir ausschließlich zur Erfüllung und Abwicklung Ihrer Anfrage oder Bestellung. DE
Without your specific permission, we will only use the data communicated by you for the fulfilment and completion of your enquiry, booking of assistance services or ordering of publications. UK
Sachgebiete: e-commerce boerse internet    Korpustyp: Webseite
Der Verband der europäischen Pharmaindustrie EFPIA erklärt auf Anfrage des Rechercheverbunds, dass sehr wohl viele der Krankheiten erforscht werden, die auf der Liste der WHO stehen. Die Ausrichtung der Forschung in der ersten Projektlaufzeit sei allerdings Ergebnis einer "breit angelegter Konsultation mit den wichtigsten Beteiligten aus der Biomedizin" gewesen. DE
In response to our questions, EFPIA claimed that many of the diseases on the WHO list are in fact being researched and that the direction of the research during the initial project period had been the result of "broad-based consultations between the most important participants in the area of biomedicine." UK
Sachgebiete: oeffentliches medizin boerse    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
Anfrage acquisition request calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Auskunftersuchen, Befragung, Beschwerde, Erhebung, Erkundigung, Laufzettel, Nachforschung, Nachforschungsbegehren, Nachfrage, Recherche, Suchanfrage enquiry acquisition request, calling, dialing, dialling, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Befragung, Beweisaufnahme, Beweiserhebung, Enquete, Enquête, Erhebung, Erkundigung, Ermittlung, Nachforschung, Nachfrage, Recherche, Umfrage, Untersuchung inquiry acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Frage, Frageformulierung, Fragezeichen, Rückfrage, Suchfrage query acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, search request, wish
Anfrage Frage, Fragestellung, Thema, Zweifel, hinterfragen question acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, request, search request, wish
Anfrage Frage, Fragefürwort, Fragewort interrogative acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, query, question, request, search request, wish
Anfrage search request acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, wish
Anfrage Anruf, Anwählen, Aufruf, Berufung, Bestimmung, CLG, Gespräch, Ruf, Verbindung, Verbindungsaufbau, Wählvorgang calling acquisition request, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Anruf, Anwählen, Wählen dialing acquisition request, calling, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Anruf, Wählen dialling acquisition request, calling, dialing, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Begehren, Bitte, Nachfrage, Wille, Wunsch wish acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request