linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Englisch
de 9 com 2
Korpustyp
Sachgebiete

Übersetzungen

[NOMEN]
Anfrage

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Anfrage
anfrage

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


erfüllbare Anfrage
schriftliche Anfrage
parlamentarische Anfrage
Grosse Anfrage
Konjunktive Anfrage
einfache Anfrage
auf Anfrage erhältliche Musterverträge
Datum der Anfrage
Eingabedatum der Anfrage
Wasserverteilung nach Anfrage
Anfrage per Telefon
Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Anfrage mit Vorrang
Anfrage ohne Vorrang
Anfrage zur schriftlichen Beantwortung
Erläuterungen zur mündlichen Anfrage...
eine Anfrage richten
Art der Anfrage
bezüglich Ihrer Anfrage
Abholung auf Anfrage
Nachfolger-Anfrage-Frame
Schwangerschaftsabbruch auf Anfrage
dringliche einfache Anfrage

11 weitere Verwendungsbeispiele mit "Anfrage"

891 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Diamond DA42 - Preis auf Anfrage US
Diamond DA42 for sale - on request US
Sachgebiete: nautik theater infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Diamond DA42 twin star - Preis auf Anfrage US
Diamond DA42 twin star for sale - on request US
Sachgebiete: nautik theater infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Sonderfarben Farbe armeegrün und weitere Sonderfarben auf Anfrage. UK
Special colours Army green and other special colours available upon request. UK
Sachgebiete: luftfahrt nautik bau    Korpustyp: Webseite
Die Länge eine Schlüsselbandes beträgt ca. 40 cm - andere Längen fertigen wir selbstverständlich gerne auf Anfrage. DE
The length of a lanyard is approximately 40 cm - other lengths we produce of course on request. US
Sachgebiete: nautik jagd bahn    Korpustyp: Webseite
Nur so stehen uns alle relevanten Informationen zur Verfügung und wir können Ihre Anfrage vollständig bearbeiten. DE
It provides us with all information necessary and will help to deal with your inquiry efficiently. US
Sachgebiete: nautik rechnungswesen verwaltung    Korpustyp: Webseite
Sie können auch durch die Auswahl von Marke und Modell eine modellspezifische Anfrage erstellen. DE
You may also first choose a brand and a model on the left side of this page to send a model specific request. US
Sachgebiete: nautik auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Mit einem Stern * markierte Felder sind zur Beantwortung Ihrer Anfrage erforderlich. DE
Fields marked with an asterisk * are mandatory. US
Sachgebiete: nautik auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
500 - 10 = 490 mm. Optionen Zusätzlich zu unseren Standards bieten wir Ihnen auf Anfrage folgende Optionen: DE
500 - 10 = 490 mm. Options We can offer you the following options in addition to our standard products: DE
Sachgebiete: nautik elektrotechnik bau    Korpustyp: Webseite
Eingangsspannung UE max. 34 V, aber mindestens Nenn – Ausgangsspannung + 2 V Ausgangsspannung UA andere Spannungen auf Anfrage DC-5: US
Input voltage UE max. 34 V, but at least nominal – output voltage + 2 V Output voltage UA other voltages on request DC-5: US
Sachgebiete: nautik elektrotechnik technik    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie Interesse an einer HMS Abgasanlage haben, nutzen Sie dieses Formular, um uns Ihre Anfrage zu senden. DE
If you are interested in a HMS Exhaust-System please use this form to send us your request. US
Sachgebiete: nautik auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Dieser innenliegende Hausanschluss ist in Dimensionen bis 450 mm ab Lager verfügbar, in Dimensionen größer als 450 mm auf Anfrage lieferbar. US
The internal service connection is available from stock in dimensions up to 450 mm. Connectors in dimensions beyond 450 mm can be supplied upon request. US
Sachgebiete: nautik bau bahn    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
Anfrage acquisition request calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Auskunftersuchen, Befragung, Beschwerde, Erhebung, Erkundigung, Laufzettel, Nachforschung, Nachforschungsbegehren, Nachfrage, Recherche, Suchanfrage enquiry acquisition request, calling, dialing, dialling, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Befragung, Beweisaufnahme, Beweiserhebung, Enquete, Enquête, Erhebung, Erkundigung, Ermittlung, Nachforschung, Nachfrage, Recherche, Umfrage, Untersuchung inquiry acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Frage, Frageformulierung, Fragezeichen, Rückfrage, Suchfrage query acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, search request, wish
Anfrage Frage, Fragestellung, Thema, Zweifel, hinterfragen question acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, request, search request, wish
Anfrage Frage, Fragefürwort, Fragewort interrogative acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, query, question, request, search request, wish
Anfrage search request acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, wish
Anfrage Anruf, Anwählen, Aufruf, Berufung, Bestimmung, CLG, Gespräch, Ruf, Verbindung, Verbindungsaufbau, Wählvorgang calling acquisition request, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Anruf, Anwählen, Wählen dialing acquisition request, calling, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Anruf, Wählen dialling acquisition request, calling, dialing, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Begehren, Bitte, Nachfrage, Wille, Wunsch wish acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request