linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[NOMEN]
Anfrage

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Anfrage inquiries 6 questions 10
anfrage

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


erfüllbare Anfrage
schriftliche Anfrage
parlamentarische Anfrage
Grosse Anfrage
Konjunktive Anfrage
auf Anfrage on request 6.447
einfache Anfrage
auf Anfrage erhältliche Musterverträge
Datum der Anfrage
Eingabedatum der Anfrage
Wasserverteilung nach Anfrage
Anfrage per Telefon
Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Anfrage mit Vorrang
Anfrage ohne Vorrang
Anfrage zur schriftlichen Beantwortung
Erläuterungen zur mündlichen Anfrage...
eine Anfrage richten
Art der Anfrage
bezüglich Ihrer Anfrage
Abholung auf Anfrage
Nachfolger-Anfrage-Frame
Schwangerschaftsabbruch auf Anfrage
dringliche einfache Anfrage

10 weitere Verwendungsbeispiele mit "Anfrage"

891 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

über unsere Temperaturregelgeräte auf Anfrage DE
via our temperature controllers on request UK,US
Sachgebiete: verkehrsfluss verkehr-kommunikation steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Betätigungshilfen und Sonderausstattungen auf Anfrage DE
Activation aids and special features on request UK
Sachgebiete: verkehrsfluss sport bau    Korpustyp: Webseite
Frühstück kann auf Anfrage arrangiert werden. DE
breakfast can be arranged on request. DE
Sachgebiete: verkehrsfluss theater boerse    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage sind auch doppelte Armierungen möglich. DE
Double reinforcements are available on request. UK
Sachgebiete: verkehrsfluss verkehr-gueterverkehr bau    Korpustyp: Webseite
andere auf Anfrage Gurtabtragung 3 mm Stahlblech UK
others upon request Slider bed 3 mm sheet steel UK
Sachgebiete: verkehrsfluss informationstechnologie verkehrssicherheit    Korpustyp: Webseite
Preise für Einzelzimmer oder größere Gruppen gerne auf Anfrage. US
Prices for single rooms or larger groups on request. US
Sachgebiete: verkehrsfluss verwaltung infrastruktur    Korpustyp: Webseite
maximale Haltungslänge: 650 m (weitere Haltungslängen auf Anfrage) DE
maximum distances of 650 m between shafts (other distances upon request) US
Sachgebiete: verkehrsfluss verkehr-kommunikation informatik    Korpustyp: Webseite
Die Anfrage von 2D-MEMS Scannerspiegeln in geringen Stückzahlen ist einfach über das Internet www.micro-mirrors.com möglich. CH
Inquiries about 2D MEMS scanning mirrors are simple to make on the internet at www.micro-mirrors.com. UK
Sachgebiete: verkehrsfluss informationstechnologie verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Bitte geben Sie Ihren Namen und Ihre E-mail Adresse an, damit ich Sie betreffs Ihrer Anfrage kontaktieren kann. UK
Please leave your name and e-mail address so I can contact you in regards to your request. UK
Sachgebiete: verkehrsfluss astrologie infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Maße für konische Elemente auf verzinktem Stahlrohr Maße für konische Elemente auf verzinktem Stahlrohr mit 2 Sicken Maße Optionen Zusätzlich zu unseren Standards bieten wir Ihnen auf Anfrage folgende Optionen: DE
Dimensions for tapered elements on zinc-plated steel tube Dimensions for tapered elements on zinc-plated steel tube with two grooves Dimensions Options We can offer you the following options in addition to our standard products: DE
Sachgebiete: verkehrsfluss verkehr-kommunikation bahn    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
Anfrage acquisition request calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Auskunftersuchen, Befragung, Beschwerde, Erhebung, Erkundigung, Laufzettel, Nachforschung, Nachforschungsbegehren, Nachfrage, Recherche, Suchanfrage enquiry acquisition request, calling, dialing, dialling, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Befragung, Beweisaufnahme, Beweiserhebung, Enquete, Enquête, Erhebung, Erkundigung, Ermittlung, Nachforschung, Nachfrage, Recherche, Umfrage, Untersuchung inquiry acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Frage, Frageformulierung, Fragezeichen, Rückfrage, Suchfrage query acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, search request, wish
Anfrage Frage, Fragestellung, Thema, Zweifel, hinterfragen question acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, request, search request, wish
Anfrage Frage, Fragefürwort, Fragewort interrogative acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, query, question, request, search request, wish
Anfrage search request acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, wish
Anfrage Anruf, Anwählen, Aufruf, Berufung, Bestimmung, CLG, Gespräch, Ruf, Verbindung, Verbindungsaufbau, Wählvorgang calling acquisition request, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Anruf, Anwählen, Wählen dialing acquisition request, calling, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Anruf, Wählen dialling acquisition request, calling, dialing, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Begehren, Bitte, Nachfrage, Wille, Wunsch wish acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request