linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
org 8
Korpustyp
Sachgebiete
[ verwaltung ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[NOMEN]
Anfrage

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Anfrage
anfrage

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


erfüllbare Anfrage
auf Anfrage on demand 298
schriftliche Anfrage
parlamentarische Anfrage
Grosse Anfrage
Konjunktive Anfrage
einfache Anfrage
auf Anfrage erhältliche Musterverträge
Datum der Anfrage
Eingabedatum der Anfrage
Wasserverteilung nach Anfrage
Anfrage per Telefon
Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Anfrage mit Vorrang
Anfrage ohne Vorrang
Anfrage zur schriftlichen Beantwortung
Erläuterungen zur mündlichen Anfrage...
eine Anfrage richten
Art der Anfrage
bezüglich Ihrer Anfrage
Abholung auf Anfrage
Nachfolger-Anfrage-Frame
Schwangerschaftsabbruch auf Anfrage
dringliche einfache Anfrage

8 weitere Verwendungsbeispiele mit "Anfrage"

891 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

1992 reisten auf Anfrage von Mitgliedern des kambodschanischen Hohen Nationalrats drei IofC-Teams nach Phnom Penh. UK
In 1992, at the request of members of the Cambodian Supreme National Council, three IofC teams travelled to Phnom Penh. UK
Sachgebiete: verwaltung militaer politik    Korpustyp: Webseite
Pro Anfrage (Ticket) fällt die Ticketpauschale an, welche die ersten 60 Minuten Aufwand deckt. DE
For every request (ticket), a flat ticket charge cost is incurred that covers the first 60 minutes of support. UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce verwaltung    Korpustyp: Webseite
Praktische Unterstützung für bis zu einem Drittel der europäischen Bürgern über direkte, online und auf Anfrage personifizierte Informationen und Hinweise. UK
To provide practical support to one third of European citizens via direct, on line and on demand personalized information and orientation. UK
Sachgebiete: verwaltung schule personalwesen    Korpustyp: Webseite
Praktische Unterstützung für bis zu einem Drittel der europäischen Bürger über Online- und auf Anfrage personalisierte Informationen und Hinweise. UK
To provide practical support to one third of European citizens via direct, on line and on demand personalized information and orientation. UK
Sachgebiete: schule verwaltung personalwesen    Korpustyp: Webseite
Die Anfrage des Vereins wurde aber durch bestimmte Mitgliedsstaaten des Ausschusses für NGOs blockiert, ein Unterorgan des ECOSOC, das sich mit Vorentscheidungen über die Zulassung des Konsultativstatus beschäftigt. UK
However, at the time the Association had its request blocked by certain State members of the Committee on NGOs, a subsidiary organ of ECOSEC in charge of considering applications for consultative status. UK
Sachgebiete: jura verwaltung weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Um über die Proben zu verfügen müssen die Wissenschaftler eine gezielte Anfrage an „Galliera“ richten, der Zugang wird unter Beachtuung des Datenschutzes der Patienten durch strenge Parameter geregelt. UK
To gain access to samples, researchers must submit a specific request to the TNGB, according to access parameters and rules defined by TNGB in order to guarantee the privacy of patients. UK
Sachgebiete: informationstechnologie verwaltung unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Viele Menschen innerhalb der Organisation sind Experten in verschiedenen Bereichen Freier Software und können auf Anfrage verbindlich Vorträge und Workshops halten oder auch an Diskussionen teilnehmen. DE,CH
Many people in the organisation are experts on various Free Software topics, and can be contacted about giving authoritative talks, holding workshops, or participating in discussions. UK
Sachgebiete: informationstechnologie oeffentliches verwaltung    Korpustyp: Webseite
Zusammen mit den Blutproben hat die Organisation alle klinischen Daten der Patienten gesammelt und in einer eigenen Datenbank zusammengestellt, einsehbar durch formelle Anfrage an die Organisation http://www.ring14.org/deu/130/database/ . UK
Together with blood samples, the association has collected clinical data which are compiled in own database available upon formal request at: http://www.ring14.org/ita/115/database/ UK
Sachgebiete: informationstechnologie verwaltung unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
Anfrage acquisition request calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Auskunftersuchen, Befragung, Beschwerde, Erhebung, Erkundigung, Laufzettel, Nachforschung, Nachforschungsbegehren, Nachfrage, Recherche, Suchanfrage enquiry acquisition request, calling, dialing, dialling, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Befragung, Beweisaufnahme, Beweiserhebung, Enquete, Enquête, Erhebung, Erkundigung, Ermittlung, Nachforschung, Nachfrage, Recherche, Umfrage, Untersuchung inquiry acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Frage, Frageformulierung, Fragezeichen, Rückfrage, Suchfrage query acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, search request, wish
Anfrage Frage, Fragestellung, Thema, Zweifel, hinterfragen question acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, request, search request, wish
Anfrage Frage, Fragefürwort, Fragewort interrogative acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, query, question, request, search request, wish
Anfrage search request acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, wish
Anfrage Anruf, Anwählen, Aufruf, Berufung, Bestimmung, CLG, Gespräch, Ruf, Verbindung, Verbindungsaufbau, Wählvorgang calling acquisition request, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Anruf, Anwählen, Wählen dialing acquisition request, calling, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Anruf, Wählen dialling acquisition request, calling, dialing, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Begehren, Bitte, Nachfrage, Wille, Wunsch wish acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request