linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[VERB]
gedenken remember 2.703 commemorate 197
jds./etw. gedenken
[NOMEN]
Gedenken remembrance 987 commemoration 173

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

gedenken
Gedenken memory 25

Verwendungsbeispiele

gedenken remember
 

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Wir gedenken der Opfer, damit sie und ihr Schicksal nicht vergessen werden. US
We remember the victims so that they and their fate are not forgotten. US
Sachgebiete: religion militaer politik    Korpustyp: Webseite
Wir gedenken voller Dankbarkeit der mutigen Zeuginnen und Zeugen, die dem Unrecht und der Barbarei widerstanden. UK
We remember with great gratitude the courageous witnesses who rose up against wrong-doing and barbarism. UK
Sachgebiete: religion militaer politik    Korpustyp: Webseite
AKTUELLE BERICHTE Der Sklaverei gedenken - doch wofür? UK
Stories All Stories Remembering slavery – what for? UK
Sachgebiete: militaer soziologie politik    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Holocaust-Gedenken
gedenken etw. zu tun
im Gedenken an in remembrance of 7 in remembrance of 7
zum Gedenken an ...
Institut für Nationales Gedenken
Gedenken an die Operation Overlord
Tag des Gedenkens an die Opfer des Nationalsozialismus
Preis für Wirtschaftswissenschaften der schwedischen Reichsbank in Gedenken an Alfred Nobel

42 weitere Verwendungsbeispiele mit "gedenken"

564 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Gedenken an die 8.376 Opfer von Srebrenica. UK
In Memory of the 8.376 victims of Srebrenica. UK
Sachgebiete: militaer politik media    Korpustyp: Webseite
Hochschulen in Europa gedenken der Terror-Opfer von Kenia UK
Universities in Europe commemorate the terror victims in Kenya UK
Sachgebiete: militaer politik universitaet    Korpustyp: Webseite
Gedenken an die 8.376 Opfer von Srebrenica, Berlin 2009. UK
Action in Memory of the 8.376 victims of Srebrenica, Berlin 2009. UK
Sachgebiete: militaer politik media    Korpustyp: Webseite
Aktionen zum Gedenken an Srebrenica in Berlin 2009: UK
Events in memory of Srebrenica in Berlin 2009: UK
Sachgebiete: militaer politik media    Korpustyp: Webseite
Seitdem mahnt es zum Gedenken an die Opfer. DE
It has kept the memory of the victims alive in our memories ever since. UK
Sachgebiete: mythologie militaer politik    Korpustyp: Webseite
Im Westen vollzieht sich dies durch die Privatisierung des Gedenkens. DE
In the West, this is being realized through the privatization of commemoration. UK
Sachgebiete: militaer soziologie politik    Korpustyp: Webseite
Der Geschichte der Sklaverei zu gedenken ist sehr heikel. UK
Remembrance of the history of slavery is very sensitive. UK
Sachgebiete: militaer soziologie politik    Korpustyp: Webseite
Wir gedenken der Opfer von Krieg, Unrecht und Gewalt mit tiefer Bewegung. UK
We commemorate the victims of war, wrong-doing and violence with deep emotion. UK
Sachgebiete: religion militaer politik    Korpustyp: Webseite
Friedenspreis für den Bürgermeister von Halabja in Gedenken an die 5000 Giftgasopfer, 24.6.2011 US
Peace prize for the Halabja mayor in commemoration of the 5000 poison gas victims, 24.6.2011 US
Sachgebiete: religion militaer universitaet    Korpustyp: Webseite
Zum Gedenken an diese historische Heldentat läuten seit 1777 die Kirchenglocken von Kőszeg um 11 Uhr. UK
In memory of this event, the church bells have been tolled at 11 o’clock since 1777. UK
Sachgebiete: historie flaechennutzung militaer    Korpustyp: Webseite
Staatspräsident Miloš Zeman hielt bei einer Konferenz zum Gedenken an den Holocaust in Prag eine Rede. DE
CTK President Zeman’s speech to the Third International Holocaust Forum on Tuesday was intended to ruffle feathers. UK,US
Sachgebiete: oeffentliches jura militaer    Korpustyp: Webseite
Radio Prag - Gedenken an 1968: Rundfunk zeigte Mut und Größe, Abgeordnete weit weniger DE
Radio Prague - PM draws fire for saying Czech Republic will not call for NATO troop increase UK,US
Sachgebiete: historie militaer politik    Korpustyp: Webseite
Beitrag von Außenminister Frank-Walter Steinmeier zum Gedenken des Ausbruchs des Ersten Weltkriegs vor 100 Jahren. DE
2014 marks the 100th anniversary of the outbreak of World War One. UK,US
Sachgebiete: verwaltung militaer politik    Korpustyp: Webseite
Den "Fond in Gedenken an Carlo Giuiano" aufzustocken und die Projekte internationaler Solidarität fortzusetzen und zu erweitern.
incrementing the "Fund in Memory of Carlo Giuliani" to continue and enlarge the international solidarity initiatives we have set up.
Sachgebiete: jura militaer politik    Korpustyp: Webseite
Eine Erinnerung an die Opfer wäre aber nur halbiertes Gedenken, wenn nicht auch von Tätern gesprochen würde. US
Commemorating the victims would only be half of the act of remembrance if we failed to talk about perpetrators. US
Sachgebiete: religion militaer politik    Korpustyp: Webseite
Das Burgtor, mit seinem anderen Namen Tor der Helden wurde zum Gedenken der Opfer des Ersten Weltkrieges gebaut.
The Castle Gate, also called Heroes’ Gate commemorates the Hungarian victims of the first world war.
Sachgebiete: militaer universitaet infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Die staatliche Erinnerungspolitik hat das Gedenken an den Sieg im Vaterländischen Krieg seitdem immer wieder für aktuelle Bedürfnisse instrumentalisiert. DE
Ever since, the state politics of memory has repeatedly exploited the memory of the victory in the "Patriotic War" for current needs. UK
Sachgebiete: militaer soziologie politik    Korpustyp: Webseite
Wir legten im Gedenken an die Toten Blumen nieder und gingen dann auf die Bond Street- Untergrundstation zu. UK
We lay flowers down in remembrance of the deceased and headed back towards Bond Street station. UK
Sachgebiete: religion militaer politik    Korpustyp: Webseite
Mildred Uda-Lede betrachtete das Gedenken an die Sklaverei im Lichte der von „Initiatives of Change“ (IofC) entwickelten Ideen. UK
Mildred Uda-Lede looked at the remembrance of slavery in the light of the ideas of Initiatives of Change. UK
Sachgebiete: militaer soziologie politik    Korpustyp: Webseite
Mit dem Mahnmal Gleis 17 am Bahnhof Grunewald in Berlin hat die DB AG einen Ort der Erinnerung und des Gedenkens gestaltet. DE
Memorial platform 17 at Grunewald station in Berlin has been created by Deutsche Bahn as a place of remembrance and commemoration. UK
Sachgebiete: religion militaer politik    Korpustyp: Webseite
In dieser Stunde gedenken wir der Angehörigen des armenischen Volkes, die vor einem Jahrhundert zu Hunderttausenden Opfer von geplanten und systematischen Mordaktionen geworden sind. US
At this service, ladies and gentlemen, we are commemorating the hundreds of thousands of Armenians who fell victim to planned and systematic murder a century ago. US
Sachgebiete: religion militaer politik    Korpustyp: Webseite
Im Gedenken an die Opfer dieses Anschlags hat die European University Association (EUA) die europäischen Hochschulen zu einer Schweigeminute am kommenden Montag, 27. April, 12:00 Uhr, aufgerufen. UK
To commemorate the victims of this attack, the European University Association (EUA) has called upon European universities to hold a minute's silence next Monday, 27 April, at 12 noon. UK
Sachgebiete: militaer politik universitaet    Korpustyp: Webseite
In Berlin hat der Präsident der Hochschulrektorenkonferenz (HRK), Prof. Dr. Horst Hippler, die deutschen Hochschulen dazu aufgerufen, sich dem Gedenken anzuschließen. UK
In Berlin, Professor Dr. Horst Hippler, the President of the German Rectors' Conference, appealed to the German universities to join in this commemoration. UK
Sachgebiete: militaer politik universitaet    Korpustyp: Webseite
Der kurdische Bürgermeister wird so auch die Gelegenheit nutzen, um dem tragischen Tod von 5.000 Menschen durch die Giftgasangriffe des irakischen Heeres am 16. März 1988 zu gedenken. US
The Kurdish mayor will also use the opportunity to commemorate the tragic death of 5,000 people through the attacks with poison gas by the Iraqi army on March 16, 1988. US
Sachgebiete: religion militaer universitaet    Korpustyp: Webseite
In diesem Work in Progress dokumentiert Parastou Forouhar ihre vergeblichen Versuche, Auskunft über die Hintermänner des Mordes zu erhalten, und würdigt ihre Eltern in aktivem Gedenken.
This work in progress documents Parastou Forouhar's futile efforts to obtain information on the people behind the murder, and pays an active tribute to her parents' commemoration.
Sachgebiete: religion musik militaer    Korpustyp: Webseite
Mit den neueren volkstümlich-politischen Liedern bewahren Musiker wie Muzaffer Gürenç den Opfern politischer Morde, wie dem Journalisten Uğur Mumcu ein ehrendes Gedenken. DE,CH
With newer popular and political songs, musicians like Muzaffer Gürenç preserve the honourable memory of the victims of political assassinations, such as the journalist Uğur Mumcu. UK
Sachgebiete: mythologie literatur militaer    Korpustyp: Webseite
Auch über das geschichtsrevisionistische, die Shoa relativierende Gedenken am Heidefriedhof und an der Frauenkirche wollen wir euch auf dem Laufenden halten. DE
Furthermore, we also want to inform you about the history revisionist and Shoa relativistic memorial at the Dresden cemetery "Heidefriedhof" and at the "Church of our Lady" (Frauenkirche). UK
Sachgebiete: militaer politik media    Korpustyp: Webseite
Der Spaziergang ist thematisch in die 3 Bereiche * Deutschnationales/rechtsextremes Gedenken * Orte des nationalsozialistischen Terrors * Jüdisches Klagenfurt/Celovec gegliedert. Die jeweiligen Orte sind mit Nummern versehen. DE
This brochure covers three topical sections * German nationalist/far-right wing memorials * Sites of national-socialist terror * Jewish Klagenfurt/Celovec Each section is numbered. UK
Sachgebiete: schule militaer politik    Korpustyp: Webseite
Zu Beginn ihrer Beratungen kamen die europäischen Außenminister zunächst zu einer Schweigeminute im Gedenken um die Opfer des gesunkenen Flüchtlingsbootes zusammen. UK
At the start of their consultations the European foreign ministers observed a minute of silence in honour of the victims of the sunken boat of refugees. UK
Sachgebiete: militaer personalwesen politik    Korpustyp: Webseite
Der jeweilige Anlaß des Gedenkens an die Shoah sei, so James Young, klar und präzise auszubuchstabieren, und er machte dieses Ausbuchstabieren zur Bedingung seines Beitritts in die Findungskommission zur Auswahl des Berliner "Mahnmals für die ermordeten Juden Europas": "Was sind die nationalen Gründe für dieses Gedenken? DE
And how the Shoah should be commemorated as a process, in which the reasons for remembrance are clearly, and specifically, spelt out, as James Young stipulated as a condition for joining the Findungskommission to select the finalist for the Berlin 'Memorial for the Murdered Jews of Europe': UK
Sachgebiete: militaer soziologie politik    Korpustyp: Webseite
Das Denkmal für die ermordeten Juden Europas im Zentrum Berlins ist die zentrale Holocaustgedenkstätte Deutschlands, ein Ort der Erinnerung und des Gedenkens an die bis zu sechs Millionen jüdischen Opfer des Holocaust. DE
Close to the Brandenburg Gate in the heart of Berlin, the Memorial to the Murdered Jews of Europe is also found. UK,US
Sachgebiete: film flaechennutzung militaer    Korpustyp: Webseite
Wenn wir dieses Tages heute gedenken, sind wir dankbar, dass aus den äußeren Trümmern und den inneren Zerrüttungen nach dem totalen Zusammenbruch eine neue stabile, friedliche und demokratische Ordnung Europas erwachsen ist. UK
When thinking back at this today we are thankful that a new stable, peaceful and democratic order in Europe has grown out of the external ruins and the internal disruptions after the total collapse. UK
Sachgebiete: religion militaer politik    Korpustyp: Webseite
Und wir haben dabei auch zu unterscheiden gelernt zwischen der Schuld der Täter, die vorbehaltlos anerkannt und benannt werden muss, und der Verantwortung der Nachkommen für ein angemessenes Gedenken. US
And, in so doing, we have also learned to differentiate between the guilt of the perpetrators, which must be recognised and identified unconditionally, and the responsibility of their descendants to engage in appropriate acts of commemoration. US
Sachgebiete: religion militaer politik    Korpustyp: Webseite
Im Gedenken an das Massaker von Aguas Blancas formiert sich eine bewaffnete Gruppe, die revolutionäre Volksarmee (EPR). Hundert bewaffnete und vermummte Männer und Frauen geben ihr „Manifest von Aguas Blancas" bekannt. US
an armed group known as the Revolutionary Popular Army (Ejército Popular Revolucionario, or EPR) makes its first public apparition during the commemoration of the Aguas Blancas massacre. US
Sachgebiete: religion militaer politik    Korpustyp: Webseite
bewerten, mit dem Resultat, dass wir es heute mit "so vielen Kriegen wie Nationen" zu tun haben.2 Zugleich zeichnet sich eine Internationalisierung des Gedenkens ab, wie Andreas Langenohl zeigt. DE
become necessary to re−evaluate the "Year Zero". Today, we have "as many wars as nations";2 at the same time, commemorative practice has become internationalized, as Andreas Langenohl proposes in his article "State Visits". UK
Sachgebiete: militaer soziologie politik    Korpustyp: Webseite
Hier setzten das Deutsche Historische Institut Warschau und das polnische Institut des Nationalen Gedenkens an und machten sich mit ihren Forschungsarbeiten gemeinsam auf die Spuren des belasteten Verhältnisses zwischen den Nachbarländern. DE
This is where the German Historical Institute in Warsaw and the Polish Institute of National Remembrance started together to track down the traces of the difficult relationship between the neighbouring countries. UK
Sachgebiete: militaer soziologie politik    Korpustyp: Webseite
Das gesamte Jahr 2013 ist ein Jahr des Gedenkens, mit vielen Anlässen, von denen eine nationale Feier am 1. Juli am Sklaven-Denkmal in Amsterdam den Höhepunkt darstellen wird. UK
The whole of 2013 is a year of remembrance, with many events taking place, the climax being a national celebration in Amsterdam at the slavery monument on 1 July. UK
Sachgebiete: militaer soziologie politik    Korpustyp: Webseite
Station 5 Bleiburg/Pliberk Jedes Jahr im Mai und weitgehend unbeachtet von österreichischer Politik und österreichischen Medien treffen sich am Loibacher Feld bei Bleiburg/Pliberk Tausende um der "Tragödie von Bleiburg" zu gedenken. DE
5 Bleiburg/Pliberk Mostly unnoticed by Austrian media or politics, every May thousands of people meet at the "Loibacher Feld" near Bleiburg/Pliberk in memorial of the "tragedy of Bleiburg". UK,US
Sachgebiete: militaer politik media    Korpustyp: Webseite
Die Vereinsziele sind die Zusammenfassung aller spanisch-republikanischen Emigranten in Österreich, deren Angehöriger und Freunde zwecks Aufrechterhaltung des Gedenkens an die Republikanischen Spanier vor allem im österreichischen Exil und die Vermittlung historischer Tatsachen an die Folgegenerationen. DE
The aims of the organisation are to join all Spanish Republican immigrants to Austrian, their families and friends with the intention of continuing the commemoration of the Spanish Republicans – especially those in exile in Austria – and to communicate the events to the next generation. UK
Sachgebiete: jura militaer politik    Korpustyp: Webseite
Mit dem neuen Interesse an diesen historischen Plätzen verbindet sich die Erwartung, dass es sich nicht allein um Orte des Gedenkens an die Opfer und der Wissensvermittlung handelt, sondern um Orte, die eine ganz besondere, emotionale Erfahrung eröffnen. DE
Closely linked to the heightened interest in these historical places is the expectation that they not just be memorials to the victims and places for the dissemination of knowledge about what happened, but that they also impart a very special, highly emotionally charged experience. UK,US
Sachgebiete: militaer universitaet politik    Korpustyp: Webseite
Er fügte hinzu, dass dieser Tag zu feiern, in der Haupthalle des italienischen Center ist eine Messe um 6:00 Uhr, im Gedenken an alle verstorbenen Mitglieder, und dann um 7:00 Uhr wird ein Familientreffen. US
He added that to celebrate this day, in the main hall of the Italian Center is a Mass at 6:00 pm, in memory of all deceased members, and then at 7:00 pm will be a family reunion. US
Sachgebiete: militaer soziologie politik    Korpustyp: Webseite
Beijing hat bekannt gegeben, dass künftig das Massaker von Nanking (1937) und der Sieg gegen Japan während des zweiten Welt Krieges (1945) mit zwei Tagen nationalen Gedenkens gefeiert werden würde.
Beijing announced that henceforth the Nanking Massacre (1937) and the victory against Japan in World War II (1945) would be celebrated by two days of national commemoration.
Sachgebiete: religion militaer politik    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
gedenken commemorate intend, recall, recollect, remember, retrieve, think of
Gedenken Erinnerungsfeier, Gedenkfeier, Gedächtnisfeier, Kommemoration commemoration
gedenken beabsichtigen, bedeuten, bestimmen, intendieren, vorhaben, vorsehen intend commemorate, recall, recollect, remember, retrieve, think of
gedenken abberufen, besinnen, entsinnen, erinnern, errinnern, heimrufen, zurückrufen recall commemorate, intend, recollect, remember, retrieve, think of
gedenken behalten, besinnen, daran denken, einfallen, entsinnen, erinnern, errinnern, gedenken, grüßen remember commemorate, intend, recall, recollect, remember, retrieve, think of
Gedenken Andenken, Empfehlungen, Erinnerung, Gedächtnis, Grüße remembrance
gedenken think of commemorate, intend, recall, recollect, remember, retrieve
jds./etw. gedenken behalten, besinnen, daran denken, einfallen, entsinnen, erinnern, errinnern, gedenken, grüßen remember sb./sth. commemorate, intend, recall, recollect, remember, retrieve, think of
gedenken abfragen, abrufen, apportieren, bergen, entsinnen, erinnern, mitbringen, retten, wieder finden, wiederauffinden, wiedererlangen, wiederfinden, wiedergewinnen, wiederherstellen, zurückbekommen, zurückholen, zurückziehen retrieve commemorate, intend, recall, recollect, remember, think of
gedenken besinnen, entsinnen, erinnern, erinnern an, errinnern recollect commemorate, intend, recall, remember, retrieve, think of