linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Grundlage foundation 4.294 footing 36

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Grundlage based 562 the basis 17 foundations 38 built 9 basic 13
grundlage

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


topografische Grundlage | topographische Grundlage
übereinstimmende Grundlage
faktengesicherte Grundlage
Aufteilungs-Grundlage
versicherungsmathematische Grundlage
völkerrechtliche Grundlage
Grundlage für basis for 4.871
operative Grundlage
gerichtliche Grundlage
gesellschaftliche Grundlage
zukunftsorientierte Grundlage
konzeptionelle Grundlage
kilometrische Grundlage
rechtliche und vertragliche Grundlage
auf einer angemessenen Grundlage
auf paritätischer Grundlage
Grundlage der Police
Grundlage aus Felsgestein
jeder Grundlage entbehren
Grundlage einer "doppelten Prüfung"
Grundlage des gegenseitigen Wohles

58 weitere Verwendungsbeispiele mit "grundlage"

599 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Grundlage dafür sind Halbleiter. DE
Semiconductors are at their very root. UK
Sachgebiete: verkehr-kommunikation elektrotechnik auto    Korpustyp: Webseite
Gleichzeitig war ABS die Grundlage für die Entwicklung weiterer Systeme. DE
ABS provided the foundation for the development of additional systems. UK
Sachgebiete: verkehrssicherheit auto bahn    Korpustyp: Webseite
Sie bilden eine solide Grundlage für zukünftige Forschung. DE
The work provides a solid foundation for future research. UK
Sachgebiete: marketing rechnungswesen auto    Korpustyp: Webseite
Ökonomisches Laufen ist die Grundlage für das Erreichen der Ziellinie. DE
An economical running style is the key to reaching the finish line. UK
Sachgebiete: tourismus auto sport    Korpustyp: Webseite
Die Grundlage unseres Handelns bildet dabei die EHS-Strategie, die Bestandteil der EHS-Prin zipien ist. DE
The foundation for our activities is the EHS strategy, which is part of the EHS principles. US
Sachgebiete: oekologie auto bahn    Korpustyp: Webseite
Die Grundlage stellt ein offenes Betriebssystem dar, das in vorwettbewerblicher Zusammenarbeit mit Unternehmen entwickelt wird. DE
In addition, the topics standardisation, international cooperation and licensing strategies will be developed and presented to the participants of the IWG. UK
Sachgebiete: informationstechnologie auto sport    Korpustyp: Webseite
Press Fit Das neue Avant wurde auf der Grundlage eines PressFit (PF86) Tretlagergehäuses gebaut. UK
Press Fit The new Avant is designed around a PressFit (PF86) bottom bracket shell. UK
Sachgebiete: verkehrssicherheit sport auto    Korpustyp: Webseite
Grundlage hierfür bilden der Funktionskatalog und das vorhandene Spezifikationsmodell des MOST-Funktionsblocks. DE
The foundation of this new method is the function catalog and the existing specification model for the MOST function block. US
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation auto    Korpustyp: Webseite
Die Trails sind unsere Lebenseinstellung, die Quelle unserer Ideen und die Grundlage unserer Arbeit. UK
They are the source of our ideas and the foundation of our work. UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing auto    Korpustyp: Webseite
Konnektivität ist also die thematische Grundlage des Wettbewerbes mit dem Leitmotiv „Auto findet Stadt“. UK
Connectivity is the thematic foundation on which the competition takes place this year, under the heading of “The Next Leap in Mobility”. UK
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verwaltung auto    Korpustyp: Webseite
Grundlage des Designs ist die Entscheidung, nicht einzelne Produkte herzustellen, sondern modulare, offene Systeme. UK
The design is rooted in the decision not to manufacture individual products but rather open, modular systems. UK
Sachgebiete: marketing auto internet    Korpustyp: Webseite
Die Forschung am INT steht ganz im Zeichen des Mobilfunks und dessen Grundlage, der digitalen Signalverarbeitung. UK
Research at INT mainly focuses on the field of mobile communications as well as on digital signal processing as its scientific foundation: UK
Sachgebiete: informationstechnologie elektrotechnik auto    Korpustyp: Webseite
Schaffung einer fundierten Grundlage für die Auswahl künftiger und die Optimierung aktueller Embedded Plattformen DE
Creates a sound foundation for selecting future embedded platforms and optimizing existing ones US
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
Industrielle Steuerungstechnik ist die Grundlage für den Betrieb von elektrischen Geräten und Anlagen. DE
Industrial control engineering is the foundation for the operation of power equipment and systems. UK
Sachgebiete: informationstechnologie elektrotechnik auto    Korpustyp: Webseite
Eine eigene Produktentwicklung mit angeschlossener Fertigung sind die Grundlage, um auf individuelle Kundenwünsche eingehen zu können. DE
With our own product development and affiliated production we are able to respond to almost each individual customers wishes. US
Sachgebiete: tourismus auto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die Bandzugkraft und Geschwindigkeit des Trommelmotors müssen auf der Grundlage des größeren Durchmessers neu berechnet werden. DE
The belt pull and speed of the drum motor must be recalculated according to the increased diameter. DE
Sachgebiete: elektrotechnik auto technik    Korpustyp: Webseite
Nicht zu vergessen ist auch das Erdöl, das als Grundlage für Kunststoff dient. DE
Not to forget the crude oil, from which the plastic is produced. UK
Sachgebiete: oeffentliches flaechennutzung auto    Korpustyp: Webseite
im Ausland gesammelte Erfahrungen bilden die Grundlage für das intelligente Auto. DE
Lessons learned overseas are bringing home the intelligent car. UK
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation auto    Korpustyp: Webseite
Eine offene Plattform bietet eine gute Grundlage für eine weitergehende Standardisierung und Vereinheitlichung von Schnittstellen und Komponenten. DE
Open platforms offer a strong foundation for the on-going standardization and uniformity of interfaces and components. US
Sachgebiete: oeffentliches informationstechnologie auto    Korpustyp: Webseite
Auf der Grundlage von Versuchen und Erfahrungen wurden die ersten Schleifscheiben 1957 von Herrn Salvatore Cassarà entwickelt. IT
In 1957 the first sanding wheels were born from the experience of Mr. Salvatore Cassarà. IT
Sachgebiete: oeffentliches marketing auto    Korpustyp: Webseite
Auf dieser Grundlage wird präzise die relative Position des Fahrzeugs zur Ladestation mit Hilfe einer Sensordatenfusion ermittelt. DE
Sensor data fusion algorithms compute the precise position of the vehicle in relation to the coil. UK
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehrssicherheit auto    Korpustyp: Webseite
Ihre ständige Weiterentwicklung bildet daher die Grundlage um die Wettbewerbsfähigkeit und den unabhängigen Zugang Europas zum All sicherzustellen. DE
Their ongoing development lays the groundwork for sustained competitiveness and ensures Europe's independent access to space. UK
Sachgebiete: luftfahrt auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Grundlage dieses Projekts ist eine Original Equipment Manufacturer (OEM) Vereinbarung zwischen T-Systems und SAP für ‚connected logistics‘. DE
The foundation of this project is an original equipment manufacturer (OEM) agreement between T-Systems and SAP for "connected logistics". UK
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Erkenntnisse aus Summit und Award dienen als Grundlage, wenn Audi Experten mit externen Fachleuten Ideen zur Mobilität der Zukunft erarbeiten. DE
Knowledge gained from the Summit and the Award are the foundation of meetings between Audi experts and external specialists aimed at working out ideas for the mobility of the future. UK
Sachgebiete: oeffentliches informationstechnologie auto    Korpustyp: Webseite
Ausführliche 3D Modellierungen vor Beginn der Messungen auf der Grundlage bekannter Daten, gewährleisten den Erfolg bei der Anwendung der Methode. DE
Before starting the measuring in the field we make a 3D-modelling with known data. Only when the expected results of the model is in the zone of accuracy of measurement the survey is made. UK
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation auto    Korpustyp: Webseite
Konzeption neuartiger Architekturen für drahtlose Netze als Grundlage für eine integrierende Kommunikationsinfrastruktur, die verschiedenste Anwendungen, die mit existierenden Netzstrukturen und Protokollen nicht realisierbar sind, ermöglicht. DE
Conceptual design of new architectures for wireless networks as a foundation for an integrating communication infrastructure that enables numerous and diverse applications, which are not realisable with existing network structures. UK
Sachgebiete: verkehrsfluss informationstechnologie auto    Korpustyp: Webseite
Nach gelungenem Start der Modelloffensive mit neuem smart fortwo und forfour in Europa legt smart 2015 die Grundlage für nachhaltiges Wachstum in den Überseemärkten. DE
Following a successful launch of the model initiative with the new smart fortwo and forfour in Europe, 2015 will see smart laying the foundations for sustained growth in the overseas markets. UK
Sachgebiete: marketing auto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Nach gelungenem Start der Modelloffensive mit neuem smart fortwo und smart forfour in Europa legt smart 2015 die Grundlage für nachhaltiges Wachstum in den Überseemärkten (smart forfour: DE
Following a successful launch of the model initiative with the new smart fortwo and forfour in Europe, 2015 will see smart laying the foundations for sustained growth in the overseas markets (smart forfour: UK
Sachgebiete: marketing auto mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die Mercedes-Benz Unfallforschung identifiziert und analysiert häufige Unfallursachen und deren Folgen und dient so als Grundlage für die ständige Verbesserung der Fahrzeuge und die Entwicklung neuer Sicherheitssysteme. DE
The Accident Research unit at Mercedes-Benz has been analyzing and reconstructing road accidents since 1969, the aim being to find out more in order to further improve safety. UK,US
Sachgebiete: verkehrssicherheit auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Die Gründer haben seit 2000 mit einer ersten Technologie-Plattform-Firma, Procorde GmbH, die Grundlage für die meisten jetzigen Projekte gelegt. DE
With their first technology platform company, Procorde GmbH, the founders have initiated most of the current projects. UK,US
Sachgebiete: auto unternehmensstrukturen media    Korpustyp: Webseite
KPIT medini Technologies AG bietet ihren Kunden Produkte, die ständig mit neuen Innovationen erweitert werden. Die Grundlage hierfür sind die umfangreichen nationalen und internationalen Forschungaktivitäten der KPIT medini. DE
ikv participates in a series of national and international research and development products in order to offer its customers highly innovative products. UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie verwaltung auto    Korpustyp: Webseite
Linux ist für ein derartiges Vorhaben vor allem deshalb geeignet, da es durch seine freie Verfügbarkeit eine einheitliche Grundlage darstellen kann. DE
Linux is a suitable candidate for such a project since it represents a uniform foundation due to its open availability. US
Sachgebiete: oeffentliches informationstechnologie auto    Korpustyp: Webseite
Die ersten eigenständigen Schritte im Leben sind überwältigend – sie sind wichtige Grundlage für die kindgerechte Entwicklung von Gleichgewicht, Koordination und Konzentration. UK
It is overwhelming when a child takes its first independent steps – they are the important foundation for the child‘s development of balance, coordination and concentration. UK
Sachgebiete: verkehrsfluss verkehr-kommunikation auto    Korpustyp: Webseite
Unser umfassendes Angebot von ecoFLEX®-Modellen umfasst Antriebe auf Grundlage eines Kraftstoff sparenden Benzin- oder Dieselmotors, eines kombinierten Benzin-Erdgas-Motors und eines ausschliesslich mit Erdgas betriebenen Motors. CH
Our comprehensive range of ecoFLEX models includes fuel-saving gasoline, diesel, combined petrol/LPG and natural gas propulsion. US
Sachgebiete: transport-verkehr auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Die Industrie arbeitet weiter am Wasserstoff Alle großen Autohersteller arbeiten an der Elektromobilität, aber keiner sieht die Batterie alleine als die Grundlage des Verkehrs von morgen. UK
All big car makers are working in the field of electro-mobility, but none of them sees the battery alone as the foundation of the future mobility. UK
Sachgebiete: oeffentliches verkehr-kommunikation auto    Korpustyp: Webseite
Wir freuen uns darauf, auf diesem Erfolg aufzubauen, in MIRAs langfristige Vision zu investieren und dabei auf der Grundlage unserer gemeinsamen Forschungs- und Entwicklungskapazitäten zusammenzuarbeiten. UK
We are looking forward to building on this success and investing in MIRA's long-term vision, working together to build on our collective research and development capabilities. UK
Sachgebiete: oeffentliches rechnungswesen auto    Korpustyp: Webseite
Intel® Cloud Builders bietet Ihnen bewährte Ratschläge für die Einrichtung einer sicheren, effizienten Cloud auf der Grundlage einer hochgradig virtualisierten Umgebung. DE
Explore Intel® Cloud Builders for proven guidance to help you deploy a secure, efficient cloud built on a highly virtualized environment. UK
Sachgebiete: informationstechnologie auto internet    Korpustyp: Webseite
„Die Grundlage für die Unternehmensverantwortung bei UPM ist unsere Biofore-Strategie. Innovationen spielen eine wesentliche Rolle bei der Entwicklung von ressourceneffizienten Lösungen für mehr Nachhaltigkeit. DE
The foundation for corporate responsibility at UPM is the company’s Biofore strategy. Innovation plays a key role in developing resource-efficient solutions for a more sustainable world. UK
Sachgebiete: auto unternehmensstrukturen handel    Korpustyp: Webseite
Aus diesem Grund besitzt ein Absolvent der Physikalischen Technik ein fundiertes Wissen, dass in vielen Spezialgebieten als Grundlage für das Verstehen komplexer Vorgänge notwendig ist. DE
For this reason, a graduate of Physical Engineering has profound knowledge which is prerequisite, in many specialist areas, for the understanding of complex procedures. UK
Sachgebiete: elektrotechnik auto physik    Korpustyp: Webseite
Diese aus ersten Parameterstudien gewonnenen Ergebnisse zeigen Anwendungspotenzial und bilden somit die Grundlage für weitergehende Prozessoptimierungen hinsichtlich einer Reduzierung der Rauheit und der Bearbeitungszeit. DE
The results garnered from the initial parameter studies demonstrate application potential and lay the groundwork for further process optimization aimed at reducing roughness and processing time. UK
Sachgebiete: nukleartechnik auto physik    Korpustyp: Webseite
Mit der Entwicklung eines stabilen Fertigungsprozesses für Mikroscannerspiegel hat das Fraunhofer IPMS die Grundlage für die Herstellung einer neuen Generation von Strichcodelesegeräten geschaffen. DE
Over the course of a joint European project Fraunhofer IPMS developed a new type of scan engine and made it ready for production within 36 months. US
Sachgebiete: verkehr-kommunikation auto astronomie    Korpustyp: Webseite
Im Rahmen des europäischen Projekts STELLA wurde am Fraunhofer IZM eine Technologie zur Herstellung dehnbarer Elektronischer Systeme auf der Grundlage herkömmlicher Prozesse zur Herstellung von Leiterplatten entwickelt. DE
In the frame of the European Project STELLA a particular fabrication technology for stretchable electronic systems has been developed at Fraunhofer IZM in cooperation with TU Berlin. The technology is derived from conventional printed circuit board manufacturing processes. UK
Sachgebiete: informationstechnologie bau auto    Korpustyp: Webseite
Die Systemintegration verschiedener Hardwarekomponenten, wie z.B. Sensoren, Aktoren und Kommunikationslösungen, sowie die Entwicklung von Software für Echtzeitssysteme bilden eine Grundlage für die Arbeit der Gruppe. DE
The work generally involves integrating the newly developed system, including its hardware such as sensors, actuators and communication tools, into the host apparatus together with software developed for real-time application. UK
Sachgebiete: verkehrsfluss verkehr-kommunikation auto    Korpustyp: Webseite
Die Codebasis von Samplitude wurde im Laufe der Zeit immer weiterentwickelt und bildet gleichermaßen die Grundlage für das seit 2000 erscheinende Sequoia. US
Samplitude’s codebase continued to evolve over the years and supplied the foundation for Sequoia, which was released in 2000. US
Sachgebiete: marketing unterhaltungselektronik auto    Korpustyp: Webseite
Diese Qualifizierung im Vorfeld bildet die Grundlage für den Produktionsstart des Audi Q5* Nachfolgers im neuen Werk in San José Chiapa. DE
This advance qualification is laying the foundations for the start of production of the Audi Q5* successor at the new plant in San José Chiapa. US
Sachgebiete: oeffentliches auto personalwesen    Korpustyp: Webseite
die Ermittlung der Parameter zur Erzeugung entspiegelnder Strukturen auf PET-Folie, TAC-Folie und drei weiteren Folienmaterialien auf der Grundlage der Optimierung von Initialschichten (Schichtmaterial und Schichtdicke) und Ätzparametern, DE
the determination of parameters for generating anti-reflective structures on PET film, TAC film, and three further film materials by optimizing initial layers (layer material and thickness) and etching parameters; UK
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation auto    Korpustyp: Webseite
Windows 10 Enterprise baut auf der soliden Grundlage von Windows 10 Pro auf und verfügt über zusätzliche Premium-Funktionen, die speziell auf die Bedürfnisse größerer Unternehmen zugeschnitten sind, darunter auch Ihre Organisation oder höhere Bildungseinrichtung. US
Windows 10 Enterprise builds on the strong foundation of Windows 10 Pro, adding premium features designed to address the needs of larger organizations, including your enterprise or higher education institution. US
Sachgebiete: informationstechnologie auto internet    Korpustyp: Webseite
Auf Einladung der TechnologieStiftung Hessen GmbH diskutierten rund 130 Teilnehmer, wie den umweltfreundlichen, aber derzeit noch teuren Technologien zum Der DWV informiert über Wasserstoff als Energieträger im Rahmen einer umweltverträglichen Energiewirtschaft, vor allem auf der Grundlage erneuerbarer Primärenergien. US
About 130 participants were invited by TechnologieStiftung Hessen (TSH) and discussed ways to support the breakthrough for the technologies which are environmentally friendly, but for the time being still too costly. US
Sachgebiete: oeffentliches tourismus auto    Korpustyp: Webseite
Sowohl HORIBA als auch MIRA - nun HORIBA MIRA Ltd. genannt - werden von dem Kauf profitieren, der HORIBA ermöglicht, auf aufstrebende Bereiche der Mobilität der Zukunft einzugehen, wie Technologien für Antriebsstränge auf elektrischer Grundlage, intelligente Fahrzeuge und Fahrzeugattribute. UK
Both HORIBA and MIRA - now known as HORIBA MIRA Ltd. - are set to benefit from the sale, which enables HORIBA to address the emerging areas of next generation mobility including electrified powertrain, intelligent vehicles and vehicle attributes technologies. UK
Sachgebiete: oeffentliches rechnungswesen auto    Korpustyp: Webseite
Implementieren Sie eine Cloud-Umgebung, in der die IT-Sicherheit über einen „vertrauenswürdigen Server“, der die Grundlage für die Cloud-Sicherheit schafft, zu einem Werkzeug des Geschäftsbetriebs wird. Blog zum Thema Cloud-Sicherheit DE
Find out how to implement a cloud environment that extends security into an operations tools via a “trusted server” that creates a foundation for cloud security. UK
Sachgebiete: informationstechnologie auto internet    Korpustyp: Webseite
Das Fraunhofer IZM übernahm im Jahr 2013 die Räumlichkeiten im Erdgeschoss seines Stammsitzes in Berlin-Wedding. Damit wurde die Grundlage geschaffen, die Berliner Aktivitäten des Instituts an einem Standort zu konzentrieren. DE
Fraunhofer IZM also expanded its headquarters to include the ground floor of its main site in Berlin-Wedding, laying the foundation for gathering all of the institute’s Berlin offices and laboratories in one location. US
Sachgebiete: oeffentliches marketing auto    Korpustyp: Webseite
Design Die Grundlage von allem ist das moderne Cité-Design, welches in angesehenen Wettbewerben bereits mehrfach ausgezeichnet wurde, z.B. mit dem „Nationalen Preis für Design 1996“, „guter Design 2002“ und unlängst „ausgezeichneter Design 2003“.
Selected products have been included in the 1995–2000 Design yearbook and have featured at various design shows and exhibitions, for example „Národní cena za design 1996“, „Good design 2002“ and lately " Excellent design 2003".
Sachgebiete: verwaltung auto radio    Korpustyp: Webseite
Die Grundlage dafür, dass Memmert-Geräte regelmäßig weniger Wärme an die Umgebung abgeben als Wettbewerbsgeräte, legte übrigens bereits der Firmengründer Willi Memmert mit seiner einzigartigen großflächigen Rundumheizung und der hochpräzisen Regelungstechnik. DE
The merit of Memmert appliances – namely the fact that they give off less heat to the environment than many competitor appliances - is down to the company's founder Willi Memmert, who developed a unique large-surface all-round heating system and the high-precision control technology. UK
Sachgebiete: oekologie elektrotechnik auto    Korpustyp: Webseite
Auf der Grundlage von riesigen Datenmengen, die in rund 100.000 täglichen Messungen gesammelt werden, analysieren die Systeme das Betriebsverhalten von Kraftwerken, um Probleme zu verhindern und zu lösen. Auf diese Weise werden ein außergewöhnlich hohes Maß an Zuverlässigkeit sowie optimale Leistung in puncto Betrieb und Wartung gewährleistet. DE
Drawing on massive amounts of data obtained from some 100,000 measurements every day, RDS analyze the operational behavior of plants to prevent and fix problems, ensure an outstanding degree of reliability, and optimize operation and maintenance. UK
Sachgebiete: verkehr-kommunikation auto markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Automatisierungsprodukte von Mitsubishi Electric bilden die Grundlage umfassender Erfahrungen mit Anwendungen in der Verpackungstechnik, Prozessanwendungen, inspirierende Innovationen in Kombination mit Robotik für chirurgische und metaphysische Prozesse, sowie zur Steuerung der Ozon-Sterilisation medizinischer Instrumente und Produktionsprozessen für künstliche Körperteile, wie künstliche Hüftgelenke. DE,CH
Mitsubishi Electric’s Factory Automation products have been a foundation for a wide range of experiences from secondary packaging and processing applications to inspiring innovations in combining robotics with surgical and metaphysical processes, to controlling ozone sterilization for medical instruments and even to production processes for replacement body parts such as replacement hip joints. UK,US
Sachgebiete: oeffentliches auto informatik    Korpustyp: Webseite
?Mit dem Leichtbau-Studio wollen wir in anschaulicher Weise unsere Lösungen für die Industrie präsentieren und so eine noch bessere Grundlage für zukünftige Projekte mit unseren Partnern und Kunden legen?, erklärte Rudolf Blass, Leiter des Industriesegments Automotive & Surface Design im Geschäftsgebiet Acrylic Polymers.
?The lightweight design studio is designed to illustrate our solutions for industry and to create an even better foundation for future projects with our partners and customers?, explains Rudolf Blass, Manager of the industry segment Automotive & Surface Design in the Acrylic Polymers Business Line.
Sachgebiete: verkehrssicherheit auto infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Das leistungsstarke Thermo Scientific™ Horizon™ Fogging-Testsystem wird im Automobilbau, in der Schifffahrt, im Transportwesen und in der Raumfahrt eingesetzt und bietet mehrstufige Funktionen zur Messung abgegebener flüchtiger organischer Verbindungen (VOCs) aus Leder, Vinyl, Kunststoff und Textilien auf der Grundlage verschiedener Standards wie z. B. DIN, ISO und SAE. UK
With multiple levels, features, and performance that measure VOCs for leather, vinyl, plastics, and textiles for automotive, marine, transportation, or aerospace, Thermo Scientific™ Horizon™ Fog Testing System is designed to determine the values as defined in the DIN, ISO and SAE standards. UK
Sachgebiete: rechnungswesen auto foto    Korpustyp: Webseite
Nach über zehnjähriger Tätigkeit im Automobilbereich ist Microsoft fest in die Unterstützung von Innovationen auf dem Weg zum vernetzten Auto integriert, die über die üblichen Unterhaltungssysteme hinausgehen. Sie bilden die Grundlage für Lösungen, wie die Überwachung der Fahrzeugleistung, die Überprüfung auf Wartungsprobleme und sogar die Ortung eines Fahrzeugs. DE
With more than ten years in the automotive space, Microsoft is invested in fueling connected car innovations that go beyond the typical in-car entertainment systems, providing the foundation for solutions that include monitoring vehicle performance, screening for maintenance issues and even remote tracking of the car’s location. UK
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation auto    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
Grundlage Ausgangspunkt, B, Base, Basen, Basis, Basisanschluss, Basiselektrode, Basisflansch, Basiszone, Beimengung, Bezugswert, Boden, Endfläche, Ergol-Bodensatz, Felgenbett, Fliegerhorst, Fundament, Fundamentplatte, Fussplatte, Fuß, Gehäuseunterteil, Grund, Grundfläche, Grundlinie, Grundmasse, Grundmetall, Grundmorphem, Grundplatte, Grundseite, Grundwert, Grundzahl, Gründungsplatte, Kaserne, Kasernierung, Matrix, Mesostasie, Nukleotid, Packlage, Pflugkörper, Plattenfundament, Rohrenfuß, Schwingplattform, Schwingtisch, Sockel, Stützpunkt, Tischplattenrahmen, Tragschicht, Trägermaterial, Unterbau, Unterbringung, Untergrund, Unterlage base backing, basis, bedrock, foot, footing, foundation, fundament, ground, grounding, groundwork, scaffolding, substructure
Grundlage Ansatzpunkt, Basis, Bemessungsgrundlage, Besteuerungsgrundlage, Buchwert, Grundfeste, Grundmetall, Grundzahl, Rahmen, Untergrund basis backing, base, bedrock, foot, footing, foundation, fundament, ground, grounding, groundwork, scaffolding, substructure
Grundlage Felsbank, Felsboden, Felsgrund, Felsuntergrund, Festgestein, Grundgebirge, Grundgestein, Muttergestein, Untergrund, anstehender Fels, anstehendes Gestein, gewachsener Fels bedrock backing, base, basis, foot, footing, foundation, fundament, ground, grounding, groundwork, scaffolding, substructure
Grundlage Basis, Beziehungen, Bindungspunkt, Bodenführung, Bodenhaftung, Fundament, Fuß, Halt, Sockel, Stand, Untergrund footing backing, base, basis, bedrock, foot, foundation, fundament, ground, grounding, groundwork, scaffolding, substructure
Grundlage Basis, Begründung, Fundament, Fundation, Fundierung, Fuß, Gruendung, Grundbau, Gründung, Stiftung, Unterbau foundation backing, base, basis, bedrock, foot, footing, fundament, ground, grounding, groundwork, scaffolding, substructure
Grundlage Allerwertester, Arsch, Fundament, Fundation, Fundierung, Gesäß, Gruendung, Grundbau, Hintern, Hinterteil, Käcker, Mond, Po, Podex, Popo, Pöker, Pöter, Sitzfleisch, Unterbau, Vollmond fundament backing, base, basis, bedrock, foot, footing, foundation, ground, grounding, groundwork, scaffolding, substructure
Grundlage Ausgehverbot, Erdableitung, Erdung, Flugverbot, Fundament, Glasieren, Hausarrest, Startverbot, Strandung grounding backing, base, basis, bedrock, foot, footing, foundation, fundament, ground, groundwork, scaffolding, substructure
Grundlage Basis, Fundament, Fuß, Vorarbeit groundwork backing, base, basis, bedrock, foot, footing, foundation, fundament, ground, grounding, scaffolding, substructure
Grundlage Baugeruest, Baugerüst, Geruest, Gerüst, Gerüstbau, Gerüstteil, Gruenfermentation, Grünfermentation, Lehrgerüst, Raumgerüst scaffolding backing, base, basis, bedrock, foot, footing, foundation, fundament, ground, grounding, groundwork, substructure
Grundlage Basis, Fundament, Stuetzkonstruktion, Unterbau substructure backing, base, basis, bedrock, foot, footing, foundation, fundament, ground, grounding, groundwork, scaffolding
Grundlage Basis, Bezugspotenzial, Boden, Erdboden, Erde, Erdreich, Erdung, Erdungsleitung, GND, Gebirge, Gehacktes, Gelände, Grobtüll, Grund, Grundfeste, Land, Masse, Null-Potential, Platz, Spielfeld, Untergrund ground backing, base, basis, bedrock, foot, footing, foundation, fundament, grounding, groundwork, scaffolding, substructure
Grundlage Ackerhahnenfuß, Basis, Fuss, Fuß, Fußliek, Grubberzinken, Hinterfuß, Hinterpfote, Paddel, Pes, Pressteller, Scharblatt-Träger, Standvorrichtung, Ständer, Unterliek, Zinken foot backing, base, basis, bedrock, footing, foundation, fundament, ground, grounding, groundwork, scaffolding, substructure
Grundlage Anschüttung, Begleitung, Finanzierung, Futter, Grundgewebe, Grundschicht, Hinterfüllung, Hinterhalt, Hintermauerung, Hinterschale, Hintersetzer, Lagerschale, Ruecken, Rueckseite, Rückdrehen, Rückendeckung, Rückenverstärkung, Rückhalt, Rücksetzer, Schuettung, Traeger, Unterlage, Unterstützung, Zusatz, aufgeschütteter Boden backing base, basis, bedrock, foot, footing, foundation, fundament, ground, grounding, groundwork, scaffolding, substructure