linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
informieren apprise 17 instruct 2

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

informieren learn 46 contact 54 information 290

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


jdn. einseitig informieren
falsch informieren
informieren über inform about 4.827
sich über etw. informieren
sich über diplomatischem Wege informieren

91 weitere Verwendungsbeispiele mit "informieren"

836 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Informieren Sie sich über klinische Studien von Roche
Terms used in clinical trials
Sachgebiete: pharmazie medizin markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Auf den nachfolgenden Seiten wollen wir über diese Technik informieren. US
On the following pages we want to inform about this technology. US
Sachgebiete: oeffentliches markt-wettbewerb internet    Korpustyp: Webseite
Über relevante Vorhaben informieren wir kontinuierlich und transparent. DE
We provide consistent and transparent information on relevant projects. UK
Sachgebiete: oeffentliches steuerterminologie markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Dazu können Sie sich auf diesen Seiten genauer informieren. US
To do this you can find out more detailed information on these pages. US
Sachgebiete: verwaltung steuerterminologie markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
In unserer Broschüre informieren wir die Anspruchsgruppen und die interessierte Öffentlichkeit über Entwicklungen im Unternehmen. DE,CH
The purpose of our Facts and Figures about Sustainability 2013 brochure is to inform stakeholders and interested members of the public about developments at our company. US
Sachgebiete: steuerterminologie markt-wettbewerb personalwesen    Korpustyp: Webseite
Wir aktualisieren wichtige Kennzahlen und informieren über unsere Fortschritte im Bereich Nachhaltigkeit. DE,CH
It contains updated important figures and information about our progress in the area of sustainability. US
Sachgebiete: steuerterminologie markt-wettbewerb personalwesen    Korpustyp: Webseite
Über weiterführende Informationen zu den gesetzlichen Schutzfristen informieren Sie sich bitte hier: Gesetzliche Schutzfristen CH
For further information go to legal closure periods UK
Sachgebiete: verlag markt-wettbewerb media    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen möchten, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. UK
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. UK
Sachgebiete: wirtschaftsrecht markt-wettbewerb immobilien    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft im Voraus, falls Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen. UK
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. UK
Sachgebiete: wirtschaftsrecht rechnungswesen markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie die Lebensmittelindustrie über "kultiviertes Fleisch" und suchen Sie Sponsoren für die Erforschung, wenn möglich. US
Inform the food-industry about cultured meat, or look for funding for cultured meat. US
Sachgebiete: marketing handel markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Auf dieser Seite möchten wir Sie über die Einreise- und Aufenthaltsbestimmungen sowie Krankenversicherung informieren. US
Here you will find detailed information on the conditions of entry and residence of international students as well as health insurance. US
Sachgebiete: verwaltung steuerterminologie markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
heute möchten wir Sie über eine wichtige Veränderung im Hause UNICOR informieren.
Today we would like to inform you about an important change at UNICOR.
Sachgebiete: auto ressorts markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Ihr könnt Euch auch über die Kooperationspartner des WOW-Day in unseren Links informieren. DE
You can also find information on our cooperation partners in our link section. DE
Sachgebiete: oeffentliches schule markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Sie dürfen gespannt sein. Anfang September werden wir Sie wie gewohnt informieren. US
You can remain in suspense for now, and we will inform you in September as usual. US
Sachgebiete: radio theater markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Mehr als 220 000 Fachbesucher nutzten die HANNOVER MESSE, um sich über neue Technologien zu informieren. DE
More than 220,000 trade visitors used HANNOVER MESSE to catch up on the latest technologies and make key investment decisions. DE
Sachgebiete: auto markt-wettbewerb mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Über das interessanteste Was, Wo und Wie informieren dich gerne unsere Mitarbeiter. AT
Don’t hesitate to contact our team to get informed about the most interesting events, places and how to get there. AT
Sachgebiete: verkehr-kommunikation markt-wettbewerb boerse    Korpustyp: Webseite
Wir möchten Sie hiermit über die wichtigsten Punkte der geänderten Regulierung informieren. UK
We would like to take this opportunity to inform you about the most important points in the amended regulations. UK
Sachgebiete: steuerterminologie markt-wettbewerb boerse    Korpustyp: Webseite
Evaluationen legitimieren, informieren und vermitteln Erfahrungen fur aktuelles und zukünftiges politisches Handeln. UK
Such evaluations legitimise and inform current and future political action, as well as creating a record to pass on experience. UK
Sachgebiete: oeffentliches verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Die Länder informieren über den Einfluss ihrer wirtschaftlichen Aktivitäten und den Konsum auf die Umwelt. CH
countries provide information about the influence of their economic activities on consumption on the environment. UK
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
ZEISS Pressemitteilungen informieren die Fachpresse und Wirtschaftspresse über alle wichtigen Themen, Produkte und Veranstaltungen unseres Unternehmens. DE
ZEISS press releases inform the specialist and business press as to all important company topics, products and events. UK,US
Sachgebiete: verlag markt-wettbewerb jagd    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie sich hier über das Programm des Theater- und Filmkolloquiums und melden Sie sich an DE,CH
Get more information about Theater- and Film Colloquium here and register for the conference UK
Sachgebiete: verlag verkehrsfluss markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Auf unserer Webseite können Sie sich über unsere einzelnen Projekte, Veranstaltungen und Publikationen informieren. DE
Our website has a wealth of information on our individual projects, events and publications. UK
Sachgebiete: oeffentliches politik markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
nationale Behörden über mögliche Maßnahmen zu informieren und zu weiteren Maßnahmen zu motivieren, UK
inform national authorities on the potential of measures and to motivate them for further action, UK
Sachgebiete: marketing verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Uns über Allergien, Krankenheiten, spezielle Kost oder andere Bedürfnisse im Voraus informieren US
Inform us about eventually alergies, illness, special food or other necesseties US
Sachgebiete: schule tourismus markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Wir informieren Sie zeitnah über News und Termine der Allianz Gruppe. US
Receive the latest Allianz news and information about upcoming events. US
Sachgebiete: rechnungswesen ressorts markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Parallel dazu informieren wir sie übers Intranet über die Arbeit von Terres des hommes. CH
At the same time, we will be informing them via our intranet about Tdh’s work. UK
Sachgebiete: oeffentliches schule markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
In detaillierten CO2-Berichten* informieren wir unsere Kunden über ihre Treibhausgasemissionen. DE
By providing detailed Carbon Reports*, we show them where they stand in terms of greenhouse gas emissions. UK
Sachgebiete: verkehr-kommunikation auto markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie sich auf der Seite Weiterkommen und erfahren Sie alles über unsere Workshops und Veranstaltungen zur Weiterbildung. DE,CH
Keep an eye on our Progress page and stay up-to-date with our workshops and events to develop your skills. US
Sachgebiete: oeffentliches schule markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
IT-Berater/innen informieren Unternehmen über die Einführung von IT-Projekten in allen Bereichen und in allen Phasen der Umsetzung. DE
Certified IT business consultants inform companies on the introduction of IT projects in all areas and across all phases of implementation. UK,US
Sachgebiete: marketing verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Bitte legen Sie einen Überweisungsnachweis vor oder informieren Sie das IFO per E-Mail über die erfolgte Zahlung. DE
Please bring a proof of the transfer or inform the IFO by e-mail once you have paid. UK
Sachgebiete: e-commerce steuerterminologie markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Beispielsweise informieren wir regelmäßig, wie wir die Prinzipien des Global Compact der Vereinten Nationen in unserem Unternehmen umsetzen. DE
For example, we regularly report on how we are implementing the principles of the United Nations Global Compact in our company. UK,US
Sachgebiete: verwaltung markt-wettbewerb boerse    Korpustyp: Webseite
Ehrliche Unternehmenskommunikation Im Sinne einer aufgeschlossenen Unternehmenspolitik informieren wir die Öffentlichkeit ehrlich und offen über das Geschehen in unserem Unternehmen. UK
Honest business communication In accordance with our open business policy, we inform the public with openness and honesty about the events in our company. UK
Sachgebiete: oeffentliches flaechennutzung markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie uns 12 Stunden vorab, damit wir den passenden Betreuer für Ihren Hund finden können. UK
Please let us know at least 12 hours in advance. UK
Sachgebiete: tourismus markt-wettbewerb infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Über neue Verfahren und Technologien, die alle diese Anforderungen umsetzten, können sich die Fachbesucher auf der drinktec informieren. US
The new methods and new technology introduced to meet all these requirements will be presented and explained to users at the drinktec show. US
Sachgebiete: oekonomie markt-wettbewerb handel    Korpustyp: Webseite
- Sehr geehrter Kunden, sehr geehrte Geschäftspartner, heute möchten wir Sie über eine wichtige Veränderung im Hause UNICOR informieren.
News - Dear Customers, Dear Business Partners, Today we would like to inform you about an important change at UNICOR.
Sachgebiete: auto ressorts markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Über den Inhalt eines jeden Workshops können Sie sich über den Link „Details“ neben dem jeweiligen Termin informieren.
The content can be seen by clicking on Details against each entry.
Sachgebiete: informationstechnologie markt-wettbewerb media    Korpustyp: Webseite
Am IAMO-Stand können Sie mit Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern ins Gespräch kommen und sich über die Forschungstätigkeiten des Instituts informieren. UK
Come to the IAMO booth to talk to researchers and to get information on the institutes research activities. UK
Sachgebiete: oekonomie verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Falls Sie weitere Wünsche haben oder über notwendige Reparaturen informieren möchten, können Sie sich gerne bei Frau Rothe melden. DE
If you have any requests or want to learn about necessary repairs, please contact Ms. Rothe. UK,US
Sachgebiete: rechnungswesen schule markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Die Broschüren informieren über Laubholzarten, Laubholzprodukte, die Laubholzsortierung und stellen technische Informationen für Architekten, Konstrukteure, Planer und Designer zur Verfügung.
Publications cover hardwood species, hardwood products, hardwood grading, and a range of publications that target architects, designers and specifiers.
Sachgebiete: informationstechnologie oeffentliches markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Sie können unseren kostenlosen Newsletter abonnieren und wir informieren Sie komfortabel über aktuelle Themen aus Trampoline City. DE
You can subscribe free to the Eurotramp newsletter and we will inform you comfortably about news from Trampoline City. UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie markt-wettbewerb internet    Korpustyp: Webseite
„Um den Unternehmen eine größere Planungssicherheit zu geben, werden zukünftig die deutschen Behörden frühzeitig über ihre regulatorische Arbeitsplanung informieren. DE
"To grant enterprises more planning certainty, the German authorities will in future inform SME early on about their regulatory work planning. UK
Sachgebiete: informationstechnologie verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie in diesem Fall die Ansprechpartner der jeweiligen Seite oder die auf der Kontaktseite angegebenen Ansprechpartner. DE
Anyway, if you have any question or a request for a custom adaptation of a chemistry image generation procedure, please do not hesitate to contact us. UK,US
Sachgebiete: psychologie schule markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Der IVN möchte Verbraucher informieren, Vertrauen schaffen und Wege aufzeigen, verantwortungsbewußt und nachhaltig mit unserer Umwelt umzugehen. DE
The IVN wants to inform consumers, create confidence and show ways to treat our environment in a sustainable and reliable manner. US
Sachgebiete: oeffentliches verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
„In der Regel sind wir es jetzt, die unsere Partner zuerst über ein Problem informieren“, so Mulholland. US
“We're now regularly the first to tell our suppliers when they have a problem,” Mulholland said. US
Sachgebiete: informationstechnologie marketing markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Wir informieren Sie dann unverbindlich per E-Mail, wenn der Artikel oder der Service wieder verfügbar ist. DE
We will inform you then non-binding via e-mail, when the article will be available again. DE
Sachgebiete: oekonomie markt-wettbewerb weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
An drei Vormittagen versammeln sich die Länderrepräsentanten der EJA, um alle Interessierten über die EJA und ihre Aktivitäten zu informieren. UK
On three mornings the EJA country representatives will come together to inform all those interested about the EJA and its activities. UK
Sachgebiete: steuerterminologie markt-wettbewerb boerse    Korpustyp: Webseite
Wenn dies nicht möglich ist, dann informieren Sie die Unterkunft vor Ihrer Ankunft, um eine Alternative zu arrangieren. US
If this is not possible, please inform the property before arrival for alternative arrangement. US
Sachgebiete: verkehr-kommunikation radio markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Branchenexperten informieren außerdem an Ländertischen zur Geschäftsentwicklung in Wachstumsmärkten der Solarenergie wie Türkei, Brasilien, Japan und China. DE
Industry experts provide comprehensive information at country tables about business development in growth markets of the solar energy like Turkey, Brazil, Japan and China. UK
Sachgebiete: rechnungswesen markt-wettbewerb boerse    Korpustyp: Webseite
Informieren über Art, Umfang, Ursache und Auswirkung des Schädlingsbefalls, über Art, Umfang und Dauer der Bekämpfung, über die Wirkungsweisen der Bekämpfungsmittel sowie über Sicherheits- und Vorbeugemaßnahmen, DE
Provide information on the type, scale, cause and effect of the pest infestation, on the type, scale and duration of control measures and on the effects of the control agents and safety and preventive measures UK
Sachgebiete: marketing oekologie markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Neuer Webauftritt Seit Dezember 2011 präsentiert sich unser Website in einem neuen modernen und frischen Design um Sie noch besser über unsere Produkte und Dienstleistungen zu informieren. DE
New web presence Since December 2011 our website presents itself in a new modern and fresh design in order to inform you even better about our products and services. US
Sachgebiete: informationstechnologie auto markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
In dieser Rubrik können Sie sich über die Entwicklung der Fortbildung in der EUROSAI sowie über bisherige Strategien und Programme informieren.
In this subsection you will find information about the history of training in EUROSAI; training strategies and activities held and launched by EUROSAI in the past.
Sachgebiete: oeffentliches e-commerce markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Darüber hinaus erstellt das Finanzministerium sog. Citizens’ Budgets, um die Transparenz der Haushaltsdokumente zu steigern und Bürger sowie Zivilgesellschaft über Handlungen der Regierung zu informieren. DE
Furthermore, the Ministry now compiles Citizens’ Budgets to increase the transparency of its budget documents and to keep citizens and civil society informed about government policies. UK
Sachgebiete: oeffentliches verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Wir wollen mit dieser Website über das gigantische Marktpotential, den Status Quo, die Chancen und Herausforderungen in den dargestellten Bereichen informieren. UK
With this website we want to pass on information about the huge market potential, the challenges, the opportunities and the current developments to each of the relevant areas. UK
Sachgebiete: informationstechnologie verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Unsere Fahrzeuge verfügen über einen Bordcomputer mit GPS, sodass wir Sie täglich rund um die Uhr über den jeweiligen Standort Ihrer Ladung informieren können. NL
Our vehicles are fitted with on-board computers with GPS so that we can tell you where your consignment is 24 hours per day. NL
Sachgebiete: informationstechnologie markt-wettbewerb bahn    Korpustyp: Webseite
Zahlreiche Aussteller werden auf der drinktec 2013 die Möglichkeit bieten, sich speziell über die Umsetzung der hierfür geforderten Eigenschaften wie Genauigkeit, Zuverlässigkeit, Wirtschaftlichkeit und Flexibilität zu informieren. US
A host of exhibitors at drinktec 2013 will be on hand to explain just how the requisite high levels of precision, reliability, economy and flexibility have been achieved in practice. US
Sachgebiete: oekonomie markt-wettbewerb handel    Korpustyp: Webseite
Die drinktec bietet vom 16. bis 20. September 2013 die Gelegenheit, sich über die kommerziellen Entwicklungen und Erfahrungen dieser und vieler andere technologischen Fortschritte zu informieren. US
The drinktec fair, September 16-20, 2013, is an ideal opportunity to catch up on the commercial development and in-service record of these and many other technological advances. US
Sachgebiete: oekonomie markt-wettbewerb handel    Korpustyp: Webseite
Falls Sie mit dem Auto anreisen, informieren Sie das Hotel bitte über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit mit detaillierten Angaben über Ihr Auto. UK
As the hotel is located in a limited traffic area, guests arriving by car are asked to inform staff of their expected arrival time and car details in advance. UK
Sachgebiete: verkehr-kommunikation tourismus markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Des Weiteren unterstützt das Programm ein professionelles Ausbildungszentrum in Matutuine in Mosambik, das über die nachhaltige Nutzung der Ressourcen informieren und aufklären möchte. UK
Goal of the programme is to set up a training centre in the district of Matutuine, in Mozambique, which intends to promote the sustainable use of local resources. UK
Sachgebiete: verwaltung markt-wettbewerb personalwesen    Korpustyp: Webseite
Diese informieren Sie gern über alle relevanten Details zur Corporate Discount Rate und stellen Ihnen, falls gewünscht, auch einen eigenen Login für eine bequeme Online-Buchung zur Verfügung. UK
This will inform you about all the relevant details on corporate discount rate and provide you, if desired, a separate login for convenient online booking. UK
Sachgebiete: steuerterminologie markt-wettbewerb versicherung    Korpustyp: Webseite
Es würde uns freuen, Sie regelmäßig über das Hotel, unser Restaurant "d/\blju 'W'", "Harry's Lounge" und besondere Veranstaltungen informieren zu dürfen. DE
We would be delighted to regularly keep you informed about the hotel, our restaurant "d/\blju 'W'", "Harry's Lounge" and special events. DE
Sachgebiete: informationstechnologie marketing markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Mehr als 220 000 Fachbesucher nutzten die HANNOVER MESSE, um sich über neue Technologien zu informieren und Investitionen zu tätigen. 70 000 Besucher kamen dabei aus dem Ausland. DE
More than 220,000 trade visitors – 70,000 of whom came from outside Germany – used HANNOVER MESSE to catch up on the latest technologies and make key investment decisions. DE
Sachgebiete: auto markt-wettbewerb mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ich würde mich sehr freuen, wenn Sie mich über Spielkarten aus Hannover informieren würden, seien sie aus Ihrer eigenen oder aus einer Museums-Sammlung. DE
I should appreciate if you would inform me if you know of any cards produced in Hannover, be it in your own collection or in a museum collection. DE
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Die Tagungen bieten eine gute Möglichkeit Geschäftskontakte zu möglichen Kunden in übersee zu knöpfen und sich über die neuesten Marktentwicklungen zu informieren.
These provide unique opportunities to network with a large number of potential overseas buyers and learn about the latest market developments.
Sachgebiete: informationstechnologie oeffentliches markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
In Peking (20.-21.10.) und Shanghai (27.-28.10.) können sich Interessierte persönlich über Studien- und Promotionsmöglichkeiten an den führenden Technischen Universitäten in Deutschland informieren. DE
In Beijing (20.-21.10.) and Shanghai (27.-28.10.), prospective students can find out in person about studying at undergraduate and postgraduate level at the leading Institutes of Technology in Germany. UK,US
Sachgebiete: schule verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Händler, Hersteller und Importeure müssen dann innerhalb von 45 Tagen kostenlos darüber informieren, welche Stoffe der Kandidatenliste in einem Erzeugnis enthalten sind – unabhängig von einem möglichen Kauf. DE
Merchants, manufacturers and importers must respond within 45 days and at no cost as to whether there are any Substances of Very High Concern in the product and which are on the Candidate List – irrespective of a potential purchase of the product. UK
Sachgebiete: informationstechnologie verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Gerne informieren wir Sie z.B. über Fördermöglichkeiten oder die In­hal­te und Zielsetzungen aktueller Projekte und beraten Sie in allen Spenden- und Stiftungsfragen. DE
We will be happy to discuss contribution options or the substance and goals of current projects as well as answer all your questions regarding donations and endowments. UK
Sachgebiete: oeffentliches e-commerce markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Insbesondere Informations- und Beratungsleistungen rund um das Thema Biodiversität wurden empfohlen, um nationale politische Prozesse zu informieren und Möglichkeiten einer nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung aufzuzeigen. US
More specifically, advisory and consulting services on biodiversity-related topics are recommended for informing national political processes and in particular for outlining opportunities towards a sustainable economic development. US
Sachgebiete: marketing tourismus markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Gerne informieren wir Sie genauer, wie Ihnen die umfassenden Sprachdienstleistungen und energiewirtschaftlichen Fachkenntnisse von CPSL zu einem globalen Erfolg verhelfen können. US
To learn more about how CPSL’s comprehensive linguistic services and energy industry expertise can empower your business on a global scale, contact us. US
Sachgebiete: oeffentliches verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Unser Unternehmen verfügt über die modernsten Kommunikationseinrichtungen, um unsere Kunden über die Notierungen auf den europäischen Märkten, Hygiene- und Gesundheitsfragen, Produktionstand und Wechselkurse zu informieren. UK
The Company utilise advanced technologies of communication to provide to the customers in real time all type of information regarding European and World meat market quotations, trend production head and on currencies trends. UK
Sachgebiete: informationstechnologie markt-wettbewerb versicherung    Korpustyp: Webseite
Die vier Tools informieren über staatliche und nichtstaatliche Organisationen, die für Kinderschutz- und Kinderhandelsprävention aktiv sind wie Waisenhäuser, Polizei oder Adoptionsagenturen in 14 indischen Staaten. CH
These four tools deliver information about governmental or non-governmental child protection and anti-trafficking services or structures such as orphanages, police or adoption agencies in 14 States in India. UK
Sachgebiete: informationstechnologie radio markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Wir arbeiten mit Nachdruck an der nächsten Phase unserer Strategie und freuen uns, die Aktionäre im zweiten Quartal umfassender über die nächsten Schritte zu informieren.“ DE
we are now working diligently on the next phase of our strategy and look forward to sharing this with our stakeholders in the second quarter this year.” UK
Sachgebiete: ressorts markt-wettbewerb boerse    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie sich über unsere Erfolgsmethoden für ein Upgrade der Rechenzentrumsleistung, der Reduzierung von Kosten und der Unterstützung innovativer Dienste wie der Big-Data-Analyse. DE
Discover our best practices for upgrading data center performance, reducing costs, and supporting innovative services like big data analytics. US
Sachgebiete: informationstechnologie verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Wenn unser Team die Reservierung verifiziert, und die Information korrekt ist sowie mit unseren Nutzerbedingungen übereinstimmt, werden wir uns mit Ihnen in Verbindung setzen, um Sie über die Veränderung und den Rabatt von 5% zu informieren. US
Once our reservations team verifies that the information is correct and meets the necessary Terms and Conditions, we will contact you to notify the change of rate with the 5% discount. US
Sachgebiete: informationstechnologie steuerterminologie markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Die verschiedenen Komponenten der RO und ihre Indizes Maßnahme würde informieren Sie uns über eine Art Prozess, würde atencional erhebliche Auswirkungen für das Lernen und kognitive Entwicklung, und die Reaktion electrodérmica der Index mehr Vertreter der RO (Barry, 1990). UK
The various components of the RO and their indices measure would inform us about a kind of process that would atencional significant implications for learning and cognitive development, and the response electrodérmica the index more representative of the RO (Barry, 1990). UK
Sachgebiete: oeffentliches markt-wettbewerb personalwesen    Korpustyp: Webseite
Um ein Praktikum an unserem Institut optimal mit Ihren Interessen zu verbinden, möchten wir Sie bitten, sich zunächst mit Hilfe unserer Homepage über die Arbeiten am Institut zu informieren. US
To ensure that an internship at our institute is in accordance with your particular interests, please first acquaint yourself with the research carried out here via our homepage. US
Sachgebiete: schule markt-wettbewerb universitaet    Korpustyp: Webseite
Wenn wir uns alle über das, was wir essen, informieren und den Austausch zwischen Verbrauchern und den Menschen fördern, die sich in aller Welt mit nachhaltigem Fischfang beschäftigen, können wir zusammen einen wichtigen Schritt hin zum nachhaltigen Fisch machen. DE
By becoming more informed consumers and stimulating interaction between those involved in the world of sustainable fisheries, together we are taking steps forward for sustainable fish. UK,US
Sachgebiete: verwaltung tourismus markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
So entlehnten sie Gefäßformen etruskischen Bucchero-Gefäßen oder ließen sich, wohl von Händlern, über die Vorlieben der Käufer informieren und setzten sich insbesondere durch technologische Fortschritte (rotfigurige Maltechnik) durch. DE
Among others, they acquired the forms of vessels from Etruscan Bucchero vessels and investigated buyer’s preferences (probably by means of traders). Particularly by means of technological innovations – the red-figure technique – they asserted themselves against other suppliers. US
Sachgebiete: marketing oekonomie markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Dies soll allen Bürgern die Möglichkeit geben, sich zu informieren und verantwortungsvolle Akteure im digitalen Umfeld zu werden, ihre Rechte und Pflichten wirksam zu nutzen und sich über ihre Pflichten in diesem Universum bewusst zu werden. DE
This should enable every citizen, to become informed and responsible actors in the digital environment, to efciciently make use of their rights and be aware of their duties in this universe. UK
Sachgebiete: oeffentliches verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Umfangreicher Austausch von Meinungen und Erfahrungen Mehr als 8.000 Besucher, hauptsächlich aus Deutschland, der Schweiz und Österreich, dem Vereinigten Königreich und den Niederlanden, besuchten die Reinraum Lounge, um sich über saubere, hygienische und sterile Umgebungen in kontaminationsrelevanten Bereichen zu informieren. DE
Copious exchange of opinions and experience More than 8,000 visitors mainly from Germany, Switzerland, Austria, the UK and the Netherlands visited the Cleanroom Lounge to learn about clean, hygienic and sterile environments in contamination-relevant areas. UK
Sachgebiete: verwaltung schule markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Nicht nur, um darüber zu informieren, was es an Stühlen, Hockern, Regalen, Sesseln und Büromöbeln so alles gibt, sondern auch, um in der Entwicklung der jeweiligen Produktfamilie nach Brüchen, Revivals und Reprisen Ausschau zu halten. US
Not only in order to inform you about the vast array of different chairs, stool, shelves, armchairs and office furniture there is. But also to explore the ruptures, revivals and reprises in the development of the respective product families. US
Sachgebiete: kunst oeffentliches markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Gelingt das Experiment, so informieren die Übersichten nicht nur über all das, was es an Stühlen, Hockern, Tischen, Sesseln und Sofas gibt, sondern sie erzählen auch eine andere Geschichte des Designs. US
If the experiment succeeds then the overviews we offer will inform you not only about all the different chairs, stools, tables, armchairs and sofas there are, but also tell a different history of design. US
Sachgebiete: kunst oeffentliches markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
In unserem Bereich "Kooperationen" können sich freiberufliche Kollegen über offene Projekte informieren und Unternehmen können sehen, ob derzeit Spezialisten mit Qualifikationen in unserem Netzwerk zur Verfügung stehen, die sie derzeit benötigen. DE
In our section "cooperations" freelance colleagues can inform themselves about open projects and companies can research, if there are currently specialists available in our network with their required qualifications. DE
Sachgebiete: rechnungswesen unternehmensstrukturen markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Ziel unserer interdisziplinären Betrachtungen zum IPCC-Prozess ist es, die aktuellen Debatten zum Weltklimarat IPCC durch Befragungsdaten zu informieren und so eine fundierte Diskussion zur Zukunft des IPCC anzuregen. DE
The project combines communication science, sociological and natural sciences perspectives, and aims to collect survey data as the basis for informed discussions on the future of the IPCC. DE
Sachgebiete: oeffentliches verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Entscheidungsträger und VertreterInnen aus dem Automobilsektor wollen wir durch Publikationen, Vorträge und Konferenzen über ökologische und soziale Standards bei Rohstoffabbauprojekten informieren und einen Dialog starten zur Weiterentwicklung existierender Standards und die Erhöhung der Ressourceneffizienz.
We intend to inform decision makers and representatives from the automotive sector on environmental and social standards regarding mining projects by means of publications, lectures and conferences and initiate a dialogue on the further development of existing standards and increase in resource efficiency.
Sachgebiete: oeffentliches verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie sich über diese Kinderschutz-Massnahmen zugunsten von ausgebeuteten Kindern anhand konkreter Beispiele in unseren Projekten in Burkina Faso, in Kolumbien, in Nepal, in den palästinensischen Gebieten, in Togo und in Marokko. CH
You can find further details on the children at work projects in Burkina Faso, Colombia, Nepal, the Palestinian territories, Togo and Morocco. UK
Sachgebiete: schule tourismus markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
FÖRDERUNG DER KENNTNIS VON INNOVATIVEN MANAGEMENTTECHNIKEN 2003 Verfassung eines Handbuchs über Forschung, Entwicklung und Innovation, um Führungskräfte von Unternehmen des Holzsektors über verschiedene Aspekte bezüglich Forschung, Entwicklung und Innovation zu informieren. UK
PROMOTION OF KNOWLEDGE OF INNOVATIVE MANAGEMENT TECHNIQUES 2003 Creation of an R+D+i manual in order to publicise different aspects of research, development and innovation among company managers. UK
Sachgebiete: oeffentliches rechnungswesen markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie sich in der Lobby dank der kostenfreien Zeitungen und dem Fernseher über die Lokalnachrichten und den Wetterbericht. Außerdem bekommen Sie an der Rezeption auch frischen Kaffee und einen Safe. DE
Catch up with all the local news and weather in the lobby, where you will find complimentary newspapers and a TV, as well as fresh coffee and a safe deposit box at the front desk. US
Sachgebiete: verlag tourismus markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Entdecken Sie das breite Spektrum von Themenbereichen und lassen Sie sich von Intel-IT-Experten über gewonnene Erkenntnisse, Erfolgsmethoden, unsere neuesten Innovationen und neue Gebiete, die wir erforschen, informieren. DE
Discover a wide range of subject areas and gain insights from Intel IT experts about lessons learned, best practices, our latest innovations, and new areas we are exploring. US
Sachgebiete: informationstechnologie verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Wenn das virtuelle Lager des Bezirkes bereits aktiv ist, umfassen wir das Unternehmen in diesem Kontext, wenn anstatt er der erste des Bereichs wird umfaßt in unserem virtuellen Lager zentriert sie ist (www.netsourcing.it) und provvederemo, um den Bezirk über die Beschaffenheit ihres virtuellen Lagers später zu informieren. UK
If the Virtual Warehouse of district is already active we will include the enterprise in that context if instead it is the first one of the area will be included in our Virtual Warehouse Centers them (www.netsourcing.it) and later on provvederemo to inform the district of the constitution of their Virtual Warehouse. UK
Sachgebiete: steuerterminologie personalwesen markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Es handelt sich um Mitteilungen, die an Mitglieder geschickt werden, um Sie über vorgesehene Aktivitäten (Projekte, Seminare, Kurse, Treffen, Messen usw.) zu informieren, die von CETEBAL und / oder anderen wichtigen Organisationen für Firmen der Holz-, Möbel- und verwandten Sektoren veranstaltet werden. UK
These are communications sent to members to inform them about the start of activities (projects, seminars, courses, meetings, trade fair…, carried out by CETEBAL and/or other bodies, of interest to businesses in the timber, furniture and allied sectors. UK
Sachgebiete: oeffentliches verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Increased Analysis Sensitivity and Safety for Liquids Informieren Sie sich über die Fortschritte bei RFA-Geräten, um nicht nur bessere Analysen und Systemsicherheit, sondern auch höhere Sensitivität, Auflösung und Nachweisgrenzen für die Analyse von Flüssigkeiten, z. B. in der Erdölindustrie, zu bieten.
Increased Analysis Sensitivity and Safety for Liquids Learn about advancements in XRF instrumentation to provide not only enhanced analysis and system safety but also increased sensitivity, resolution, and limits of detection for liquids analysis, e.g. in petroleum industry.
Sachgebiete: geologie markt-wettbewerb bergbau    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
informieren Anweisungen geben, Lagebesprechung abhalten, einen Auftrag geben, in Kenntnis setzen, instruieren, kurz zusammenfassen, unterrichten brief acquaint, advice, advise, apprise, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren bring up-to-date acquaint, advice, advise, apprise, brief, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren clue in acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren give information acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren Bescheid geben, Mitteilung machen, anzeigen, benachrichtigen, denunzieren, in Kenntnis setzen, mitteilen, orientieren, unterrichten, verständigen inform acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren anleiten, anweisen, auftragen, beauftragen, belehren, einleiten, einweisen, instruieren, unterrichten, unterweisen instruct acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, let know, notify, provide information, tell
informieren Bescheid geben, wissen lassen let know acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, notify, provide information, tell
informieren provide information acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, tell
informieren bekannt machen, mitteilen acquaint advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren advice acquaint, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren anzeigen, avisieren, bekannt geben, bekanntgeben, benachrichtigen, in Kenntnis setzen, melden, mitteilen, notifizieren notify acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, provide information, tell
informieren benachrichtigen, in Kenntnis setzen, mitteilen apprise acquaint, advice, advise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren anraten, avisieren, benachrichtigen, beraten, empfehlen, in Kenntnis setzen, mitteilen, nahelegen, raten, verständigen advise acquaint, advice, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren anordnen, anweisen, befehlen, berichten, erzählen, mitteilen, sagen, vortragen tell acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information