linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
informieren notify 1.519 tell 768 let know 86

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

informieren give 14 contact 54 update 22 learn 46 informing 47 informed 105

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


jdn. einseitig informieren
falsch informieren
informieren über inform about 4.827
sich über etw. informieren
sich über diplomatischem Wege informieren

100 weitere Verwendungsbeispiele mit informieren

836 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Ihr Apotheker wird Sie gerne informieren. UK
You chemist will be happy to provide you with information. UK
Sachgebiete: astrologie tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie sich auf folgender Website: UK
Inform yourself on the following website: UK
Sachgebiete: tourismus sport infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie hierüber auch Ihre Gäste. UK
Please inform your guests. UK
Sachgebiete: tourismus theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie sich über die Öffnungszeiten. CH
Inquire about the opening hours UK,US
Sachgebiete: tourismus theater jagd    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft im Voraus. EUR
Please notify the property in advance. EUR
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft vorab. EUR
Please let the property know in advance. EUR
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Über neue Entwicklungen im Bereich Zukunftsfähigkeit informieren. UK
To inform about new developments in the field of "sustainability". UK
Sachgebiete: oeffentliches verwaltung tourismus    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie sich jetzt über die Mitgliedschaft. DE,CH
Inform yourself about the membership. UK,US
Sachgebiete: tourismus ressorts boerse    Korpustyp: Webseite
Swissgrid und BKW informieren das IBM System über das Überangebot. CH
Swissgrid and BKW inform the IBM system about the oversupply. UK
Sachgebiete: marketing steuerterminologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Swissgrid und BKW informieren das IBM System über das Unterangebot. CH
Swissgrid and BKW inform the IBM system of the insufficient supply. UK
Sachgebiete: marketing steuerterminologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Wir informieren Sie gerne über unsere neuen Angebote: DE
We will happily inform you about our new offers.: UK,US
Sachgebiete: astrologie tourismus universitaet    Korpustyp: Webseite
Auf dieser Seite wollen wir dich über unsere Dorfgemeinschaft informieren. US
On this website we would like to tell you about our community. US
Sachgebiete: mythologie tourismus personalwesen    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie sich über unser Angebot und kontaktieren Sie uns. UK
Contact us and find out about our proposals. UK
Sachgebiete: schule gartenbau tourismus    Korpustyp: Webseite
Saisonal geöffnet (informieren Sie sich bitte im Hotel). DE
Opens seasonally (consult the hotel). US
Sachgebiete: tourismus theater gastronomie    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie in jedem Fall das Hotel über Ihre Ankunftszeit.
Guests are required to inform to the hotel as to their expected time of arrival.
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Rezeption über Ihre Ankunftszeit. UK
Guests should inform the reception as to their expected arrival time. UK
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
In der Rezeption informieren wir Sie über unsere US
In the reception they will inform you about our US
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft vorab über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit. UK
Please inform the property in advance of the estimated time of arrival. UK
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Wir informieren Sie regelmäßig mit Neuigkeiten aus unserem Haus. US
We keep you informed with news from our hotel. US
Sachgebiete: schule tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Sie möchten selbst über die Global Marshall Plan Initiative informieren? UK
Would you like to deliver a presentation and familiarise more people with the Global Marshall Plan Initiative? UK
Sachgebiete: marketing schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft vorab über Ihre geplante Ankunftszeit. EUR
Please let the property know your expected arrival time in advance. EUR
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit. EUR
You are kindly requested to inform the property about your expected time of arrival. EUR
Sachgebiete: verlag tourismus bahn    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft vorab über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit. EUR
Please let the property know your expected arrival time in advance. EUR
Sachgebiete: verlag tourismus bahn    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Hotel vor der Ankunft. UK
Guests are kindly requested to inform the hotel prior to arriving. UK
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus versicherung    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie dazu vor Ihrer Ankunft das Hotel. US
please contact the hotel directly prior to your arrival to arrange). US
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie sich über Wasser für Leben (2005-2015)
Find out about the Water for Life Decade (2005-2015)
Sachgebiete: schule tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Heute informieren wir euch zu Änderungen für Agenten und Schmuggler. DE
We'll be streaming today all Agent/Smuggler changes. US
Sachgebiete: tourismus militaer informatik    Korpustyp: Webseite
Lassen Sie sich auf mehreren Bühnen unterhalten und informieren, tauchen Sie ein in die Welt der Unterwasser-Fotografie oder informieren Sie sich über die neuesten Angeltechniken. DE
Let yourself be entertained and gather information at ten different theme world stages; dive into a world of action cams or learn how to keep your boat in good condition. UK
Sachgebiete: nautik tourismus sport    Korpustyp: Webseite
Bei einer gewünschten Verlängerung bitten wir Sie, die Rezeption früh genug darüber zu informieren. DE
If you want to prolong your stay, please inform our reception at your earliest convenience. US
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Wir bitten Sie, unsere Rezeption 30 Minuten vor Benützung der Sauna bzw. Dampfbad zu informieren. DE
We kindly ask you to inform our reception 30 minutes prior to using the sauna and steambath. US
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Auch im Jubiläumsjahr lädt UID zu Themenabenden mit hochkarätigen Referenten zum Informieren und Diskutieren ein. DE
In the anniversary year, UID hosts theme evenings with top-class lecturers, inviting guests to inform themselves and discuss. UK
Sachgebiete: schule tourismus universitaet    Korpustyp: Webseite
Am Nachmittag laden Vorträge rund um das Thema Embedded Systems zum Informieren und Diskutieren ein. DE
In the afternoon, presentations on the subject of Embedded Systems provide an opportunity to see what's new and to exchange ideas. UK
Sachgebiete: verlag marketing tourismus    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie sich am besten vor Ort über die Hotspots der Urlaubsregion. DE
Why not learn more about this holiday destination’s hotspots on location? UK
Sachgebiete: sport tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Im Forschungszentrum hatten sie Gelegenheit, sich über die Arbeiten ihrer Jülicher Kollegen zu informieren. DE
At Forschungszentrum Jülich, they had the opportunity to learn more about the work of their Jülich colleagues. UK,US
Sachgebiete: auto tourismus universitaet    Korpustyp: Webseite
Wir informieren Sie wenn es eine/n Tandem-Partner/in für Sie gibt. DE
We will inform you once we have found a suitable tandem partner. US
Sachgebiete: verwaltung schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Sollte die Reise bereits ausgebucht sein beziehungsweise abgesagt werden, informieren wir Sie rechtzeitig. DE
If this tour is already fully booked or has been cancelled, we will let you know as soon as possible. UK
Sachgebiete: transport-verkehr schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie mit Inter-resa.com alle in der Jugendherberge in der Hauptstadt. US
Discover Inter-resa.com with all hostels charm of the capital. US
Sachgebiete: kunst tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Wir informieren Kunden über die Möglichkeit der Zugabe in jedem Zimmer ein oder zwei Betten. US
We inform customers about the possibility of adding in each room one or two beds. US
Sachgebiete: verlag tourismus bahn    Korpustyp: Webseite
Unsere Reiseziele Informieren Sie sich über unsere nationalen und internationalen Zielflughäfen! UK
Our destinations Find out more about our national and international destination airports! UK
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie sich bei der entsprechenden Airline bzw. in Ihrem Reisebüro. Sonderservices US
Please contact the relevant airline or travel agency for more information. US
Sachgebiete: oeffentliches e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft vorab, wenn Sie voraussichtlich nach 19:00 Uhr anreisen. US
If you plan on arriving after 19:00, please notify the property in advance. US
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie voraussichtlich nach 20:00 Uhr anreisen, informieren Sie bitte das Hotel im Voraus.
Please contact the hotel in advance if you plan to arrive after 20:00.
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Gerne informieren wir Sie auf Anfrage über die zahlreichen Vorteile dieser Insel auf den Bahamas. UK
We are happy to inform you on request about the many advantages of this luxury property in the Bahamas. UK
Sachgebiete: verlag tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Gerne informieren wir Sie auf Anfrage über die zahlreichen Vorteile dieser Bestlage auf den Bahamas. US
We are happy to inform you on request about the many advantages of this luxury property in the Bahamas. US
Sachgebiete: flaechennutzung tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Wir werden Sie über die Einzelheiten und Regeln der Zusammenarbeit per Email informieren. PL
You will be informed about participation details and rules by e-mail. PL
Sachgebiete: e-commerce verwaltung tourismus    Korpustyp: Webseite
Gerne informieren wir Sie auf Anfrage über die zahlreichen Vorteile dieser Luxusimmobilie auf den Bahamas.
We are happy to inform you on request about the many advantages of this luxury property in the Bahamas.
Sachgebiete: kunst tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie voraussichtlich außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie das Gästehaus Hildegard bitte vorab. UK
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform Gästehaus Hildegard in advance. UK
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Darüber hinaus informieren Sie die Unterkunft bitte vorab über die Anzahl eventuell mitreisender Kinder. UK
In addition, please confirm any children you would like to bring along in advance. UK
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Sollten Sie nach 20:00 Uhr anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. UK
Guests are kindly requested to inform the property in advance if they arrive after 20:00. UK
Sachgebiete: schule tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Ferienhaus Berg-Diamant mindestens 24 Stunden vorab über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit. UK
Please inform Ferienhaus Berg-Diamant of your expected time of arrival at least 24 hours in advance. UK
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft im Voraus über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit. UK
Please inform us of your expected arrival time in advance. UK
Sachgebiete: verlag transport-verkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Hotel im Voraus über die Anzahl der anreisenden Gäste.
Please inform the hotel about the number of arriving guests in advance.
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie vor 16:00 Uhr anreisen, informieren Sie bitte das Hotel Restaurant Kröll im Voraus. UK
If you expect to arrive before 16:00, please inform Hotel Restaurant Kröll in advance. UK
Sachgebiete: verlag transport-verkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
Im Falle der voraussichtlichen Anreise außerhalb der Rezeptionsöffnungszeiten informieren Sie die Unterkunft bitte vorab. UK
If you expect to arrive outside of reception opening hours you are kindly requested to inform the property in advance. UK
Sachgebiete: verkehrsfluss verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Vor der Reise müssen alle Gäste die Unterkunft über die voraussichtliche Ankunftszeit informieren. UK
Before travel, all guests must inform the property of their estimated time of arrival. UK
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Auf unserem Fernseher mit Sky Bundesliga können Sie sich immer über die aktuellen Fußballergebnisse informieren. DE
And if you want to catch up with the football results, we have a TV showing Sky Bundesliga. US
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Sie können sich via SMS oder RSS-Feed über die Herausgabe eines Bulletins informieren lassen. US
You can be notified that an avalanche bulletin has been published via SMS or RSS Feed. US
Sachgebiete: forstwirtschaft verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie sich genau darüber, welche Lebensmittel Sie essen dürfen und welche nicht. US
• Find out precisely which kind of food you are allowed to eat and which kind you are not allowed to eat. US
Sachgebiete: film informationstechnologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Hotel im Voraus, falls Sie nach 19:00 Uhr anreisen möchten. EUR
Guests arriving after 19:00 are kindly requested to inform the hotel in advance. EUR
Sachgebiete: oeffentliches verwaltung tourismus    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Hotel im Voraus über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit. EUR
Guests are kindly requested to inform the hotel in advance of their estimated time of arrival. EUR
Sachgebiete: e-commerce tourismus internet    Korpustyp: Webseite
Ebenfalls informieren wir über Workshops mit internationaler Ausrichtungen in Kassel und Witzenhausen. UK
The newsletter also covers workshops relevant to internationals that take place in Kassel or Witzenhausen. UK
Sachgebiete: schule tourismus universitaet    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie uns im Moment Ihrer Reservierung über Ihre Bedürfnisse.
Please note your requirements at the time of making your reservation.
Sachgebiete: tourismus immobilien bahn    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft auch im Voraus, ob Sie geschäftlich reisen. UK
Please also inform the accommodation in advance, whether you are travelling for business purposes. UK
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption ankommen, informieren Sie das Hotel bitte im Voraus. UK
If you expect to arrive outside of reception opening hours you are kindly requested to inform the property in advance. UK
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie voraussichtlich am Samstag oder Sonntag anreisen, informieren Sie das Amarillo Hotel Velten bitte vorab.
If you expect to arrive on a Saturday or Sunday, please inform Amarillo Hotel Velten in advance.
Sachgebiete: schule tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Es ist ausreichend, den Besitzer der Villa in der Toskana zu informieren, die wir gemietet haben. UK
You just have to inform the owner of the Tuscan villa you have rented. UK
Sachgebiete: religion tourismus gartenbau    Korpustyp: Webseite
Seien Sie in diesem Fall so freundlich und informieren uns noch vor Ihrer Anreise. US
In this case, kindly inform us prior to your arrival. US
Sachgebiete: tourismus infrastruktur mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die Gäste sind angehalten, die Anlage im Vorhinein telefonisch über ihre Ankunftszeit zu informieren. UK
All guests are required to inform the complex of their arrival time/flight details. UK
Sachgebiete: tourismus immobilien infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Gäste mit Behinderung werden gebeten, sich vorher über die Zugänglichkeit der behindertengerechten Badezimmer zu informieren. UK
Guests with a disability are requested to enquire before booking about the accessibility of the disability-friendly bathrooms. UK
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Der Swimmingpool ist im Sommer geöffnet, bitte informieren Sie sich über den genauen Zeitraum.
Swimming pools are open in summer, guests should ask about the timetable.
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Es ist nötig, das Hotel zu informieren, wenn die Ankunft außerhalb dieser Zeiten stattfindet. UK
It is necessary to inform the hotel if arrival is after these hours. UK
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Über die genauen Zeiten der Schlüsselübergabe informieren Sie sich bei Abschluss der Buchung in den Buchungsunterlagen.
Guests will be able to find further information about key collection in the details they receive at the end of the booking process.
Sachgebiete: tourismus immobilien bahn    Korpustyp: Webseite
Sollten Sie außerhalb dieser Zeiten anreisen, informieren Sie bitte das Hotel im Voraus.
Should you be arriving outside these hours, please notify the hotel in advance.
Sachgebiete: schule tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus, wenn Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen möchten. UK
If you expect to arrive outside of reception opening hours you are kindly requested to inform the property in advance. UK
Sachgebiete: verlag transport-verkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren die Unterkunft bitte im Voraus. UK
If you expect to arrive outside of reception opening hours you are kindly requested to inform the property in advance. UK
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus bahn    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft im Voraus über Ihre genaue Ankunftszeit. UK
Guests are kindly requested to inform the property in advance of their exact time of arrival. UK
Sachgebiete: verlag tourismus bahn    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft vorab, wenn Sie Abendessen buchen möchten. UK
Please inform the property in advance if evening meals are required. UK
Sachgebiete: verkehr-kommunikation tourismus bahn    Korpustyp: Webseite
Sobald die Auswahl getroffen wird, wird das iTQi unverzüglich die Gewinner informieren. US
Once the selection is made, iTQi will inform all concerned Participants. US
Sachgebiete: oeffentliches e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Hotel im Voraus, wenn Sie mit Kindern anreisen. UK
Please inform the hotel in advance if you are travelling with children. UK
Sachgebiete: verwaltung tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Hotel über die Anzahl und das Alter mitreisender Kinder. UK
Please inform the hotel if you are travelling with children and include their age. UK
Sachgebiete: tourismus radio infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie das Hotel bitte im Voraus, wenn Sie ein Zimmer mit Internetzugang benötigen. UK
Please inform the hotel in advance if you need a room offering internet access. UK
Sachgebiete: e-commerce tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie nach 20:00 Uhr anreisen möchten, informieren Sie das Stanys - Das Apartmenthotel bitte vorab. UK
If you expect to arrive after 20:00, please inform Stanys - Das Apartmenthotel in advance. UK
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus bahn    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie voraussichtlich außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren die Unterkunft bitte im Voraus. UK
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. UK
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-gueterverkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
Falls Sie voraussichtlich außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie das Hotel bitte im Voraus. UK
Guests arriving outside reception opening hours are kindly requested to inform the hotel in advance. UK
Sachgebiete: verlag tourismus unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Hotel im Voraus, wenn Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen möchten. US
If you plan to arrive outside of the reception opening hours, please notify the hotel in advance. US
Sachgebiete: film verkehrsfluss tourismus    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie nach 16:00 Uhr anreisen, informieren Sie das Hotel bitte im Voraus. UK
Guests arriving after 16:00 are kindly requested to inform the hotel in advance. UK
Sachgebiete: flaechennutzung tourismus bahn    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie an einem Mittwoch anreisen, informieren Sie die Unterkunft im Voraus über Ihre Ankunftszeit. UK
If you arrive on a Wednesday, please inform the property in advance about your arrival time. UK
Sachgebiete: schule tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. US
If you expect to arrive outside of reception opening hours you are kindly requested to inform the property in advance. US
Sachgebiete: verlag tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Hotel mindestens einen Tag vor der Anreise über Ihre Ankunftszeit.
Please contact the hotel at least one day prior to arrival to inform them of your arrival time.
Sachgebiete: verlag tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft im Voraus über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit. UK
Please inform the property in advance of the estimated time of arrival. UK
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Falls Sie voraussichtlich außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. UK
If you expect to arrive outside of reception opening hours you are kindly requested to inform the property in advance. UK
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Falls Sie nach 19:00 Uhr anreisen möchten, informieren Sie das Hotel bitte im Voraus. UK
Guests arriving after 19:00 are kindly requested to inform the hotel in advance. UK
Sachgebiete: flaechennutzung tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft vorab, falls Sie voraussichtlich nach 19:00 Uhr anreisen. UK
If you plan on arriving after 19:00, please notify the property in advance. UK
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie sich zu unseren Angeboten an der Rezeption Ihres Pabisa Sporthotels auf Mallorca. UK
Enquire for more details of these activities in the reception of your sporthotel in Mallorca. UK
Sachgebiete: tourismus sport jagd    Korpustyp: Webseite
Zunächst konnten sich die Besucher über die Downloadmöglichkeiten der Smartphone-App informieren. UK
Firstly, visitors could find out about possible ways of downloading the smartphone app. UK
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Damit Sie Ihre Kunden umfassend informieren können, wurden in diese Liste erstmals auch Downloads aufgenommen. UK
To provide you with comprehensive information for your customers, downloads have now been included in this list for the first time. UK
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
So fördern Sie unsere Arbeit und wir können weiterhin aufklären und informieren. UK
Your donation helps us to do our work and continue raising awareness and informing people about the Global Marshall Plan. UK
Sachgebiete: marketing schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Und es macht bekanntlich viel Spaß und Sinn, sich hier auszutauschen und zu informieren. UK
And of course it’s great fun, and meaningful, to swap opinions here, find out about things. UK
Sachgebiete: tourismus unterhaltungselektronik theater    Korpustyp: Webseite
Wir informieren Sie gerne über die Rahmenbedingungen und die individuellen Möglichkeiten. DE
You will also hear some attendees' voices about their journey and individual take-aways. US
Sachgebiete: marketing tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
In diesem Teil werden wir Sie weiterhin über neue Produkte, Produktrabatte sowie geplante Aktionen informieren. DE
In this section, we will inform you about our new products, product discounts and prepared events. UK
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
informieren Anweisungen geben, Lagebesprechung abhalten, einen Auftrag geben, in Kenntnis setzen, instruieren, kurz zusammenfassen, unterrichten brief acquaint, advice, advise, apprise, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren bring up-to-date acquaint, advice, advise, apprise, brief, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren clue in acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren give information acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren Bescheid geben, Mitteilung machen, anzeigen, benachrichtigen, denunzieren, in Kenntnis setzen, mitteilen, orientieren, unterrichten, verständigen inform acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren anleiten, anweisen, auftragen, beauftragen, belehren, einleiten, einweisen, instruieren, unterrichten, unterweisen instruct acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, let know, notify, provide information, tell
informieren Bescheid geben, wissen lassen let know acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, notify, provide information, tell
informieren provide information acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, tell
informieren bekannt machen, mitteilen acquaint advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren advice acquaint, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren anzeigen, avisieren, bekannt geben, bekanntgeben, benachrichtigen, in Kenntnis setzen, melden, mitteilen, notifizieren notify acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, provide information, tell
informieren benachrichtigen, in Kenntnis setzen, mitteilen apprise acquaint, advice, advise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren anraten, avisieren, benachrichtigen, beraten, empfehlen, in Kenntnis setzen, mitteilen, nahelegen, raten, verständigen advise acquaint, advice, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren anordnen, anweisen, befehlen, berichten, erzählen, mitteilen, sagen, vortragen tell acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information