linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Englisch
fr 108
Korpustyp
Webseite 108
Sachgebiete
tourismus 82 verlag 60 immobilien 43 schule 20 bahn 12 transport-verkehr 11 infrastruktur 10 flaechennutzung 7 radio 7 verkehr-kommunikation 7 verkehrsfluss 7 informationstechnologie 5 universitaet 5 verwaltung 5 jagd 4 oeffentliches 4 e-commerce 3 mode-lifestyle 3 elektrotechnik 2 film 2 handel 2 kunst 2 markt-wettbewerb 2 theater 2 verkehrssicherheit 2 versicherung 2 wirtschaftsrecht 2 bau 1 geologie 1 internet 1 jura 1 rechnungswesen 1 religion 1 sport 1 steuerterminologie 1 transaktionsprozesse 1 unterhaltungselektronik 1 verkehr-gueterverkehr 1

Übersetzungen

[VERB]
informieren notify 1.519

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

informieren contact 54 give 14

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


jdn. einseitig informieren
falsch informieren
sich über etw. informieren
sich über diplomatischem Wege informieren

100 weitere Verwendungsbeispiele mit informieren

836 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Bitte informieren Sie die Unterkunft im Voraus. EUR
Please notify the property in advance. EUR
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft vorab. EUR
Please let the property know in advance. EUR
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Pension vorab über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit. US
Guests are kindly requested to inform the guesthouse in advance of their arrival time. US
Sachgebiete: verkehrsfluss steuerterminologie bahn    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft vorab über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit. EUR
Please inform the property in advance of your estimated arrival time. EUR
Sachgebiete: verkehrsfluss verwaltung geologie    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft vorab über Ihre geplante Ankunftszeit. EUR
Please let the property know your expected arrival time in advance. EUR
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit. EUR
You are kindly requested to inform the property about your expected time of arrival. EUR
Sachgebiete: verlag tourismus bahn    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft vorab über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit. EUR
Please let the property know your expected arrival time in advance. EUR
Sachgebiete: verlag tourismus bahn    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Hotel 24 Stunden im Voraus. US
Please inform the property 24 hours in advance. US
Sachgebiete: verlag immobilien jagd    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Hotel im Voraus, falls Sie nach 19:00 Uhr anreisen möchten. EUR
Guests arriving after 19:00 are kindly requested to inform the hotel in advance. EUR
Sachgebiete: oeffentliches verwaltung tourismus    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft über Ihre Ankunftszeit und die Flugnummer. EUR
Guests are kindly requested to inform the aparthotel of their arrival time and flight number. EUR
Sachgebiete: verkehrsfluss oeffentliches flaechennutzung    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Hotel im Voraus, falls Sie außerhalb dieser Öffnungszeiten anreisen möchten. EUR
Guest arriving outside of these hours are kindly requested to contact the hotel in advance. EUR
Sachgebiete: elektrotechnik verwaltung schule    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen möchten, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. UK
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. UK
Sachgebiete: wirtschaftsrecht markt-wettbewerb immobilien    Korpustyp: Webseite
Im Falle der Anreise außerhalb der Rezeptionsöffnungszeiten informieren Sie das Hotel bitte vorab. UK
If you plan to arrive outside reception hours, please contact the residence in advance. UK
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse immobilien    Korpustyp: Webseite
Falls Sie voraussichtlich außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte vorab. EUR
If you plan to arrive outside reception hours, please contact the residence in advance. EUR
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation schule    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie den Eigentümer im Voraus über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit. EUR
Please inform the owner in advance of your estimated arrival time. EUR
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation e-commerce    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Hotel im Voraus über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit. EUR
Guests are kindly requested to inform the hotel in advance of their estimated time of arrival. EUR
Sachgebiete: e-commerce tourismus internet    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft im Voraus, falls Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen. UK
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. UK
Sachgebiete: wirtschaftsrecht rechnungswesen markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Hotel im Voraus, wenn Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen möchten. US
If you plan to arrive outside of the reception opening hours, please notify the hotel in advance. US
Sachgebiete: film verkehrsfluss tourismus    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft vorab, falls Sie voraussichtlich nach 19:00 Uhr anreisen. UK
If you plan on arriving after 19:00, please notify the property in advance. UK
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie sich so frühzeitig wie möglich über die in Ihrem Land organisierten Prüfungen. UK
You are responsible for making enquiries, as soon as possible, to find out the dates of sessions organised in your country. UK
Sachgebiete: schule handel universitaet    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Hotel im Voraus, wenn Sie nach 20:00 Uhr anreisen. UK
Guests arriving after 20:00 are kindly requested to inform the hotel in advance. UK
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft vorab, falls Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen möchten. US
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. US
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft vorab, falls Sie voraussichtlich nach 18:00 Uhr anreisen. US
Guests arriving after 18:00 are kindly requested to inform the residence in advance. US
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
Sollten Sie voraussichtlich außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. UK
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. UK
Sachgebiete: transport-verkehr flaechennutzung tourismus    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie den WLAN-Zugang nutzen möchten, informieren Sie die Pension bitte vorab. EUR
If you wish to use the Wi-Fi access, please inform the guest house in advance. EUR
Sachgebiete: verlag tourismus bahn    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. EUR
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. EUR
Sachgebiete: schule tourismus bahn    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie voraussichtlich nach 22:00 Uhr anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. EUR
If you plan on arriving after 22:00, please notify the property in advance. EUR
Sachgebiete: sport tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie die Marina Beach Residence im Voraus über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit. US
You must let Marina Beach Residence know your expected arrival time in advance. US
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Sie werden gebeten die Unterkunft im Voraus zu informieren, sollten sie Haustieren mitbringen. UK
Guests are asked to contact the property in advance if they wish to stay with their pets. UK
Sachgebiete: verlag immobilien versicherung    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft über die Anzahl der anreisenden Personen im Voraus. UK
Please inform the property of the number of guests staying in the studio. UK
Sachgebiete: tourismus bahn mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie voraussichtlich nach 20:00 Uhr anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. EUR
If you plan to arrive to arrive after 20:00, please contact the property in advance. EUR
Sachgebiete: verkehrsfluss verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie voraussichtlich außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte vorab. EUR
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. EUR
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft jeweils am Vortag, wenn Sie frühstücken möchten. EUR
Guests who want to have breakfast should request it the day before. EUR
Sachgebiete: verlag tourismus bahn    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft vorab über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit und geben Sie die Flugnummer an. US
Please let the property know your expected arrival time and flight number in advance. US
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie voraussichtlich außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte vorab. UK
If you plan to arrive outside reception opening hours, please contact the residence in advance. UK
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft im Voraus, falls Sie nach 19:00 Uhr anreisen möchten. EUR
If you plan on arriving after 19:00, please notify the property in advance. EUR
Sachgebiete: verkehrsfluss verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie voraussichtlich nach 20:00 Uhr anreisen, informieren Sie das Hotel bitte im Voraus. EUR
If you expect to arrive after 20:00, please notify the property in advance. EUR
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Falls Sie voraussichtlich nach 20:00 Uhr anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. UK
If you plan on arriving after 20:00, please notify the property in advance. UK
Sachgebiete: verlag flaechennutzung tourismus    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft im Voraus über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit. UK
Please inform the property about your estimated arrival time. UK
Sachgebiete: flaechennutzung tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Falls Sie voraussichtlich außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte vorab. UK
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. UK
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie die Unterkunft bitte vorab, wenn Sie voraussichtlich außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen. EUR
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. EUR
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus, wenn Sie planen, nach 20:00 Uhr anzureisen. UK
If you plan on arriving after 20:00, please notify the property in advance. UK
Sachgebiete: tourismus immobilien versicherung    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft vorab, falls Sie voraussichtlich außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen. UK
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. UK
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Falls Sie nach 19:00 Uhr anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. UK
If you plan on arriving after 19:00, please notify the property in advance. UK
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Falls Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. UK
If you plan to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. UK
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Falls Sie nach 19:00 Uhr anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. US
Guests arriving after 19:00 are kindly requested to inform the residence in advance. US
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Sollten Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. US
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. US
Sachgebiete: transport-verkehr schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Sollten Sie voraussichtlich außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. UK
If you plan to arrive outside reception hours, please contact the residence in advance. UK
Sachgebiete: verlag schule immobilien    Korpustyp: Webseite
Falls Sie voraussichtlich nach 18:00 Uhr anreisen, informieren Sie das Hotel bitte vorab. EUR
If you plan to arrive after 18:00, you must inform the hotel in advance. EUR
Sachgebiete: verlag transport-verkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie nach 19:00 Uhr anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte darüber. UK
For arrivals after 19:00 please notify the property. UK
Sachgebiete: schule tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Gambetta Apartments mindestens 72 Stunden im Voraus über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit. UK
Please inform Gambetta Apartments of your expected arrival time at least 72 hours in advance. UK
Sachgebiete: verlag transport-verkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Inhaber im Falle einer Anreise nach 18:30 Uhr. US
Please contact the owner if you plan to arrive after 18:30. US
Sachgebiete: verlag radio immobilien    Korpustyp: Webseite
Falls Sie nach 18:00 Uhr anreisen möchten, informieren Sie die Unterkunft bitte vorab. UK
If you plan to arrive after 18:00, please notify the residence in advance. UK
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Sollten Sie voraussichtlich außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte vorab. US
If you are planning to arrive outside reception opening hours, please contact the property in advance. US
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
Falls Sie eine Anreise nach 20:00 Uhr planen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. EUR
If you plan on arriving after 20:00, please notify the property in advance. EUR
Sachgebiete: schule tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Auf Wunsch werden wir Sie über die vielen Möglichkeiten in der Region zu informieren. US
At your request we will inform you about the many opportunities in the region. US
Sachgebiete: religion oeffentliches infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie planen außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anzureisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. US
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. US
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren das Au Bout du Jardin im Voraus über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit. UK
Please inform Au Bout du Jardin in advance of your expected arrival time. UK
Sachgebiete: verlag schule immobilien    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie planen nach 18:00 Uhr anzureisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. EUR
If you plan on arriving after 18:00, please notify the property in advance. EUR
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Hotel im Voraus, wenn Sie nach 19:30 Uhr anreisen möchten. UK
Please contact the hotel in advance if you plan to arrive after 19:30. UK
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft ebenso vorab, wenn Sie außerhalb der Check-Zeiten anreisen. US
If you expect to arrive outside checkin hours, please inform the property in advance. US
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation immobilien    Korpustyp: Webseite
Bei einer späten Anreise informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. EUR
If you plan on arriving late, please notify the property in advance. EUR
Sachgebiete: kunst verkehr-kommunikation immobilien    Korpustyp: Webseite
Falls Sie planen außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anzureisen, informieren Sie das Hotel bitte im Voraus. UK
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. UK
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie die Rezeption bitte im Voraus, wenn Sie außerhalb der folgenden Öffnungszeiten anreisen möchten: UK
Please contact the reception in advance if you plan to arrive outside of the following opening hours: UK
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Falls Sie voraussichtlich nach 20:00 Uhr anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte vorab. UK
If you plan on arriving after 20:00, please notify the property in advance. UK
Sachgebiete: flaechennutzung tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Im Falle der voraussichtlichen Anreise außerhalb der Rezeptionsöffnungszeiten informieren Sie die Unterkunft bitte vorab. UK
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. UK
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Falls Sie an einem Sonntag anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte vorab. US
If you are arriving on a Sunday, please let the property know in advance. US
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Unterkunft über die Anzahl der Gäste, die in der Unterkunft übernachten werden. UK
Please inform the property about the number of guests who will be staying in the accommodation. UK
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Informieren Sie die Unterkunft bitte vorab, wenn Sie planen außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anzureisen. UK
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. UK
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie voraussichtlich außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. UK
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. UK
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Falls Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte darüber im Voraus. UK
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. UK
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Falls Sie an einem Sonntag anreisen, so informieren Sie das Hotel bitte im Voraus. EUR
If your arrival is due on Sunday, please inform the property in advance. EUR
Sachgebiete: kunst schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Falls Sie voraussichtlich außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. UK
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. UK
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie voraussichtlich nach 17:00 Uhr anreisen, informieren Sie bitte das Village Creole im Voraus. UK
If you expect to arrive after 17:00, please inform Village Creole in advance. UK
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Hotel mindestens 24 Stunden vor Ihrer Anreise über Ihre voraussichtliche Ankunftszeit. UK
Please inform the property at least 24 hours before of your expected time of arrival. UK
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Sollten Sie nach 20:00 Uhr anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. EUR
If you plan on arriving after 20:00, please notify the property in advance. EUR
Sachgebiete: verlag transport-verkehr bahn    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie mit einem Haustier anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. UK
Guests travelling with pets are kindly requested to inform the property in advance. UK
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
08:00 bis 20:00 Uhr Wenn Sie nach 18:00 Uhr anreisen, informieren Sie das Hotel bitte im Voraus. EUR
08:00 to 20:00. If you plan to arrive after 18:00, please contact the hotel in advance. EUR
Sachgebiete: informationstechnologie verwaltung infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie nach 19:00 Uhr anreisen möchten, informieren Sie das Hotel bitte im Voraus, um den Zugangscode zu erhalten. EUR
If you plan to arrive after 19:00, please contact the hotel in advance in order to obtain an access code. EUR
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie nicht zwischen 15:00 und 19:00 Uhr anreisen, informieren Sie das Hotel bitte im Voraus. UK
If you plan to arrive outside 15:00 and 19:00, please inform the hotel in advance. UK
Sachgebiete: film radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Hotel, falls Sie voraussichtlich außerhalb der Öffnungszeiten anreisen, damit Sie den Zugangscode zu Ihrem Apartment erhalten. UK
Please inform the hotel if you plan to arrive outside opening hours in order to obtain the access code to your apartment. UK
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie sich zu spät informieren oder zu spät erscheinen, können Sie den TCF pour la DAP nicht mehr ablegen. UK
If you make enquiries or apply too late, it will not be possible to take the TCF for DAP. UK
Sachgebiete: schule handel universitaet    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Rohotu Fare vorab, wenn Sie diesen Service nutzen möchten. Die Kontaktdaten finden Sie auf der Buchungsbestätigung. EUR
Please inform Rohotu Fare in advance if you want to use this service, using the contact details found on the booking confirmation. EUR
Sachgebiete: verlag verkehr-gueterverkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Caro Studio im Voraus, wenn Sie diesen Service nutzen möchten. Die Kontaktdaten entnehmen Sie Ihrer Buchungsbestätigung. UK
Please inform Caro Studio in advance if you want to use this service, using the contact details found on the booking confirmation. UK
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren das Studio Centre über die Kontaktdaten auf der Buchungsbestätigung im Voraus, wenn Sie diesen Service nutzen möchten. UK
Please inform Studio Centre in advance if you want to use this service, using the contact details found on the booking confirmation. UK
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus bahn    Korpustyp: Webseite
Im Falle der Anreise außer der Rezeptionsöffnungszeiten informieren Sie das Hotel bitte vorab, um die erforderlichen Zugangscodes zu erhalten. UK
If you expect to arrive outside reception opening hours, please contact the property in advance to obtain the necessary access codes. UK
Sachgebiete: schule tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Gite Waratah im Voraus, wenn Sie diesen Service nutzen möchten. Die Kontaktdaten entnehmen Sie Ihrer Buchungsbestätigung. US
Please inform Gite Waratah in advance if you want to use this service, using the contact details found on the booking confirmation. US
Sachgebiete: e-commerce tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Residence Tahiri im Voraus, wenn Sie diesen Service nutzen möchten. Die Kontaktdaten entnehmen Sie Ihrer Buchungsbestätigung. UK
Please inform Residence Tahiri in advance if you want to use this service, using the contact details found on the booking confirmation. UK
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie planen, außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anzureisen, informieren Sie die Unterkunft bitte darüber im Voraus. US
If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. US
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Lassen Sie sich bei der täglich gezeigten, 1-stündigen Vorführung über die Entwicklung der Region Champagne in unterhaltsamer Form informieren. EUR
Guests can also be entertained by an informative 1-hour show about the development of the Champagne region, which is projected every day. EUR
Sachgebiete: schule tourismus universitaet    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen (nach 20:00 Uhr), informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. US
If you expect to arrive outside reception opening hours (after 20:00), please inform the property in advance. US
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Teavapiti Lodge im Voraus, falls Sie diesen Service nutzen möchten. Die Kontaktdaten entnehmen Sie der Buchungsbestätigung. EUR
Please inform Teavapiti lodge in advance if you want to use this service, using the contact details found on the booking confirmation. EUR
Sachgebiete: radio tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie voraussichtlich nach 18:00 Uhr anreisen, informieren Sie bitte das Hotel über das Feld für besondere Anfragen auf der Buchungsseite. EUR
If you plan to arrive after 18:00 please inform the aparthotel in the request section on the reservation page. EUR
Sachgebiete: verkehrsfluss oeffentliches flaechennutzung    Korpustyp: Webseite
Eine bestimmte Unterkunft erhalten Sie, bei entsprechender Verfügbarkeit, gegen einen Aufpreis. Falls Sie voraussichtlich außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte vorab. EUR
Please note that location preferences are subject to availability and at an additional cost If you plan to arrive outside reception hours, please contact the residence in advance. EUR
Sachgebiete: informationstechnologie schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie sich bei ähnlichen Vorhaben auf unserer einschlägigen Infoseite und testen Sie, ob die von Ihnen gewählten Magnete die gewünschte Last tragen. UK
If you want to try something similar, refer to our info page and test if the selected magnets will be able to hold the desired weight. UK
Sachgebiete: elektrotechnik unterhaltungselektronik bau    Korpustyp: Webseite
Die Inhaber von Abschlüssen des berufsbildenden Sekundarbereichs (Niveau CAP, BEP, BP und Fachabitur) müssen sich für die Fortsetzung ihrer Ausbildung in Frankreich bei folgender Stelle informieren: UK
Holders of vocational secondary-education qualifications (vocational training certificate [French CAP], certificate of technical education [French BEP], vocational certificate [French BP] and vocational baccalaureate) requiring information on continuing their studies in France should Apply to UK
Sachgebiete: verwaltung schule universitaet    Korpustyp: Webseite
08:00 bis 12:00 Uhr und 16:00 bis 23:00 Uhr Wenn Sie außerhalb der Öffnungszeiten der Rezeption anreisen, informieren Sie die Unterkunft bitte im Voraus. EUR
from 8:00 to 12:00 and from 16:00 to 23:00. If you expect to arrive outside reception opening hours, please inform the property in advance. EUR
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Pension Te Nahetoetoe im Voraus, wenn Sie diesen Service in Anspruch nehmen möchten. Nutzen Sie hierfür die Kontaktdaten auf der Buchungsbestätigung. US
Please inform Pension Te Nahetoetoe in advance if you want to use this service, using the contact details found on the booking confirmation. US
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie die Pension Rangiroa Plage im Voraus, wenn Sie diesen Service in Anspruch nehmen möchten. Die Kontaktdaten entnehmen Sie der Buchungsbestätigung. EUR
Please inform Pension Rangiroa Plage in advance if you want to use this service, using the contact details found on the booking confirmation. EUR
Sachgebiete: tourismus immobilien infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Bitte informieren Sie das Sheraton New Caledonia Deva Resort & Spa im Voraus, falls Sie diesen Service nutzen möchten. Die Kontaktdaten können Sie der Buchungsbestätigung entnehmen. EUR
Please inform Sheraton New Caledonia Deva Resort & Spa in advance if you want to use this service, using the contact details found on the booking confirmation. EUR
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus bahn    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
informieren Anweisungen geben, Lagebesprechung abhalten, einen Auftrag geben, in Kenntnis setzen, instruieren, kurz zusammenfassen, unterrichten brief acquaint, advice, advise, apprise, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren bring up-to-date acquaint, advice, advise, apprise, brief, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren clue in acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren give information acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren Bescheid geben, Mitteilung machen, anzeigen, benachrichtigen, denunzieren, in Kenntnis setzen, mitteilen, orientieren, unterrichten, verständigen inform acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren anleiten, anweisen, auftragen, beauftragen, belehren, einleiten, einweisen, instruieren, unterrichten, unterweisen instruct acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, let know, notify, provide information, tell
informieren Bescheid geben, wissen lassen let know acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, notify, provide information, tell
informieren provide information acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, tell
informieren bekannt machen, mitteilen acquaint advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren advice acquaint, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren anzeigen, avisieren, bekannt geben, bekanntgeben, benachrichtigen, in Kenntnis setzen, melden, mitteilen, notifizieren notify acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, provide information, tell
informieren benachrichtigen, in Kenntnis setzen, mitteilen apprise acquaint, advice, advise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren anraten, avisieren, benachrichtigen, beraten, empfehlen, in Kenntnis setzen, mitteilen, nahelegen, raten, verständigen advise acquaint, advice, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information, tell
informieren anordnen, anweisen, befehlen, berichten, erzählen, mitteilen, sagen, vortragen tell acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information