linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
de 13 com 10 org 2
TLD Englisch
de 12 com 10 org 2 eu 1
Korpustyp
Sachgebiete
[ rechnungswesen ] (zurück:alle sachgebiete anzeigen)

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
vorliegend
[Weiteres]
vorliegend

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

vorliegend the present 3

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


vorliegende Strecke
vorliegender Fall
Langzeitarchivierung digital vorliegender Informationen
der vorliegende Text
bereits vorliegende Schädigung der Cornea

18 weitere Verwendungsbeispiele mit "vorliegend"

167 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Vorliegend waren die auferlegten Verfahrenskosten unter Berücksichtigung aller Kostenaspekte plausibel. CH
Under due consideration of all cost aspects, the procedural costs imposed in the present case were deemed plausible. UK
Sachgebiete: wirtschaftsrecht rechnungswesen boerse    Korpustyp: Webseite
Der vorliegende Fall ist von diesen Ausnahmen jedoch nicht betroffen. CH
However, in this particular case none of the exceptions are applicable. UK
Sachgebiete: oeffentliches rechnungswesen boerse    Korpustyp: Webseite
Der vorliegende Band ist eine Überarbeitung der ersten Ausgabe vom November 2006. DE
This present volume is a revision of the first issue, dated November 2006. UK
Sachgebiete: marketing rechnungswesen markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Die vorliegende Verletzung wurde in der Gesamtbeurteilung als fahrlässig begangen und leicht qualifiziert. CH
Overall the breach committed by the company was held to have been negligent, with the breach defined as minor. UK
Sachgebiete: wirtschaftsrecht rechnungswesen boerse    Korpustyp: Webseite
Die vorliegende Mitteilung enthält die wichtigsten Informationen über die Auswirkungen dieser Indexkorbänderungen. DE,CH
This message contains the most important information on the effects of these index basket adjustments. US
Sachgebiete: informationstechnologie rechnungswesen boerse    Korpustyp: Webseite
Vorliegend lag ein gewichtiger Verstoss gegen die angewandten IFRS (International Financial Reporting Standards) vor. CH
The present case constituted a major breach of the applied IFRS (International Financial Reporting Standards). UK
Sachgebiete: wirtschaftsrecht rechnungswesen boerse    Korpustyp: Webseite
Die vorliegende Mitteilung gibt Ihnen einen Überblick über die wichtigsten Informationen sowie den Zeitplan dieser Umstellung. CH
This memorandum is intended to provide you with an overview of the key information and the timeframe for this changeover. UK
Sachgebiete: informationstechnologie rechnungswesen e-commerce    Korpustyp: Webseite
Der vorliegende Bericht beschreibt Untersuchungen zur Anwendung höherfrequenter Hämmerverfahren (HFH) im Stahlwasserbau. DE
The present report describes studies on the application of high frequency impact treatment (HiFIT) for hydraulic steel structures. UK,US
Sachgebiete: controlling verkehrssicherheit rechnungswesen    Korpustyp: Webseite
Der vorliegende Bericht zeigt, dass bisherige Reformen, insbesondere die Einführung von Umschuldungsklauseln, in ihrer derzeitigen Form nicht ausreichen dürften. US
The report argues that current reforms in the Euro area, in particular, introducing collective action clauses, are unlikely to be sufficient in their present form. US
Sachgebiete: oeffentliches rechnungswesen steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Die vorliegende Mitteilung liefert den Teilnehmern detaillierte Informationen zu den geänderten Geschäftsfällen und neuen Funktionalitäten mit SMR3. DE,CH
This message provides participants with detailed information on the changes to business transactions and new functionalities in SMR3. UK
Sachgebiete: informationstechnologie rechnungswesen e-commerce    Korpustyp: Webseite
Sonstiges Die vorliegende Vereinbarung betreffend die Nutzung des nobilia-Extranet unterliegt dem materiellen Recht der Bundesrepublik Deutschland. DE
Extras The agreement on hand regarding the use of the nobilia-extranet underlies the material law of the Federal Republic of Germany. UK
Sachgebiete: rechnungswesen e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Über die gesetzlichen Anforderungen hinaus berücksichtigt der vorliegende Chancen- und Risikobericht die risikobezogenen Offenlegungsempfehlungen des Financial Stability Board und der European Banking Authority (EBA). DE
This opportunity and risk report also includes information in compliance with the recommended risk-related disclosures that have been issued by the Financial Stability Board and the European Banking Authority (EBA) and that extend beyond the statutory requirements. DE
Sachgebiete: oeffentliches rechnungswesen ressorts    Korpustyp: Webseite
Die vorliegende RWI Position füllt diese Lücke – und kommt zu dem Ergebnis, dass eine nennenswerte Stimulierung der Nachfrage nicht zu erwarten ist. DE
This paper fills that gap for Germany, and draws the conclusion that a statutory minimum wage would not significantly stimulate demand. UK,US
Sachgebiete: oeffentliches rechnungswesen steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
das Ticket stellt den Nachweis für den Beförderungsvertrag dar und es beinhaltet die Coupons, die Passenger Receipts, Hinweise an den Passagier sowie die Hinweise auf vorliegende Allgemeine Beförderungsbedingungen. DE
The Ticket evidences the Contract of Carriage, includes the Flight Coupons, the Passenger Coupons, notices to passengers and incorporates these General Conditions of Carriage . UK
Sachgebiete: rechnungswesen e-commerce versicherung    Korpustyp: Webseite
Der Bund konnte mit den zwei bisher begebenen Fremdwährungsanleihen 2005 und 2009 aufgrund vorliegender Marktkonstellationen im Vergleich zu laufzeitgleichen Euroanleihen einen attraktiven Kostenvorteil erzielen. DE
Thanks to prevailing market conditions, the Federal Government was able to generate an attractive cost advantage over euro-denominated issues in the same maturity segment with its two foreign currency bonds issued in 2005 and 2009. UK
Sachgebiete: rechnungswesen finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Hiermit bestätigen Sie, dass Sie die vorliegende Lizenzvereinbarung gelesen und verstanden haben, und Sie stimmen zu, dass die Installation der Software Ihr Einverständnis mit den hierin enthaltenen Lizenzbestimmungen bestätigt. DE
You hereby acknowledge that you have read and understand the foregoing License and agree that the action of installing the Program is an acknowledgement of your agreement to be bound by the terms and conditions of the License contained herein. UK
Sachgebiete: wirtschaftsrecht rechnungswesen immobilien    Korpustyp: Webseite
Über die gesetzlichen Anforderungen hinaus berücksichtigt der vorliegende Chancen- und Risikobericht jene risikobezogenen Offenlegungsempfehlungen des Financial Stability Board und der European Banking Authority (EBA), die zur Verbesserung der Entscheidungsnützlichkeit der Angaben beitragen. DE
This opportunity and risk report also includes infor-mation in compliance with those recommended [--break--]risk-related disclosures that have been issued by the Financial Stability Board and the European Banking Authority (EBA) that extend beyond the statutory requirements and that are intended to improve the usefulness of the disclosures in the decision-making process. DE
Sachgebiete: oeffentliches rechnungswesen unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Gerade im aktuellen Marktumfeld wird die transparente Darstellung der relevanten Managementinformationen aus Ertrags-, Kosten- und Risikosicht auf Gesamtbankebene zu einem zentralen Wettbewerbsfaktor. zeb.contro.strategy - Comapss stellt Ihnen ein flexibles Managament Information System zur Verfügung, welches die häufig vorliegende Vielzahl an Controllinginformationen stukturiert, zusammenführt und aufbereitet. UK
Particularly in the current market environment, the transparent display of relevant management information from an income, cost and risk perspective at the overall bank level becomes a key competitive factor. As a flexible management information system, zeb.control.strategy provides you with functions for structuring, aggregating and processing a multitude of controlling information. UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing rechnungswesen    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
vorliegend abkömmlich, disponibel, erhältlich, flüssig, gültig, lieferbar, verfügbar, vorhanden, vorrätig, zur Verfügung stehend available
vorliegend aktuell, anwesend, augenblicklich, derzeitig, gegenwärtig, jetzig, laufend, momentan, vorhanden present