linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
at 20
Korpustyp
Host
Sachgebiete
schule 8 informationstechnologie 5 marketing 4 e-commerce 3 film 3 literatur 3 musik 3 wirtschaftsrecht 3 immobilien 2 mode-lifestyle 2 oeffentliches 2 steuerterminologie 2 theater 2 verwaltung 2 astrologie 1 boerse 1 handel 1 infrastruktur 1 markt-wettbewerb 1 mathematik 1 media 1 mythologie 1 oekologie 1 politik 1 psychologie 1 religion 1 tourismus 1 universitaet 1 verlag 1 vogelkunde 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
vorliegend
[Weiteres]
vorliegend

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

vorliegend current 183

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


vorliegende Strecke
vorliegender Fall
Langzeitarchivierung digital vorliegender Informationen
der vorliegende Text
bereits vorliegende Schädigung der Cornea

17 weitere Verwendungsbeispiele mit "vorliegend"

167 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Reklamationen können nur bei vorliegender, vollständig ausgefüllter Garantiekarte von Martin bearbeitet werden. AT
Complaints can only be processed by Martin with an in hand, completely filled out warranty card. UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Auf das vorliegende Vertragsverhältnis sind (bei Widersprüchen in der nachstehenden Reihenfolge) anzuwenden: DE
In case of contradictions the aspects of the present contractual relationship to be applied ( in the following order) are: UK
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce immobilien    Korpustyp: Webseite
Bei einer Rückgabe und Rückerstattung des Kaufpreises ist die vorliegende Abnutzung des Gerätes zu berücksichtigen. DE
With a return and refund of the purchase price the current wear and used condition of the equipment is to be taken into account. UK
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce immobilien    Korpustyp: Webseite
Das vorliegende Ergebnis der zehn besten Texte zeigt die erfreulich variantenreiche Interpretation: DE
The results, in this book the ten best stories with this theme were printed. UK
Sachgebiete: film verlag vogelkunde    Korpustyp: Webseite
Die vorliegende CD versucht nun, dieses Missverständnis ein wenig zurecht zu rücken. DE
The CD at hand tries to put things back into the right perspective to a certain degree. UK,US
Sachgebiete: mathematik steuerterminologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die vorliegende CD ist ein Live-Mitschnitt eines Konzertes, das im November 2006 im RadioKulturhaus stattfand. AT
The CD at hand is a live recording of a concert which took place in November 2006 at the ORF's RadioKulturhaus in Vienna. UK,US
Sachgebiete: musik schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Das vorliegende Curriculum wurde in den Partnerländern Deutschland, Italien und Österreich im Rahmen von Pilotkursen getestet und evaluiert. US
Project partners in Germany, Italy and Austria tested and evaluated the curriculum on hand within pilot courses. US
Sachgebiete: oeffentliches verwaltung schule    Korpustyp: Webseite
Die nun vorliegende Fassung der Lesung durch Helmut Qualtinger auf drei CDs stammt aus dem Jahre 1978. AT
The present version of the reading by Helmut Qualtinger on three CDs is from the year 1978. UK
Sachgebiete: astrologie psychologie literatur    Korpustyp: Webseite
In internationalen Arbeits- und Fortbildungstreffen werden die Partner in das vorliegende Curriculum und die Bildungszugänge sowie in das patizipative Selbst-Evaluationskonzept eingeführt. UK
During international working and advanced training meetings the partners will be introduced into the curriculum on hand and into the methodology as well as the participative concept of self-evaluation. UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing schule    Korpustyp: Webseite
Die Partner aus Griechenland und Spanien können dabei auf bereits vorliegende Ergebnisse aus PreQual aufbauen und werden diese aktualisieren bzw. überarbeiten. UK
Partners from Greece and Spain can bear on already existing outcomes of PreQual and will update and actualise respectively adapt them. UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing schule    Korpustyp: Webseite
Ingesamt betrachtet, beleuchtet die vorliegende CD mit den beiden Messen L'homme armé und Prolationum zwei sehr verschiedene Seiten von Ockeghem als Komponist von Messen. DE
In sum then, with these two Mass settings, L'homme armé and Prolationum, the present disc highlights two very different sides of Ockeghem the Mass composer. UK
Sachgebiete: mythologie literatur schule    Korpustyp: Webseite
?Die vorliegende CD spiegelt genau diese Vielfalt, die ich mir wünschte, als ich mit meiner Idee neuer Flötenkonzerte mit Blasorchester gemeinsam mit Karl Geroldinger an fünf Musiker und Komponisten herantrat. DE
"The CD at hand reflects exactly this diversity that I was looking for when, together with Karl Geroldinger, I approached five musicians and composers with my idea of new flute concerts for wind ensemble. UK,US
Sachgebiete: literatur musik theater    Korpustyp: Webseite
Zusätzliche Regelungen über Rechteeinräumungen im Rahmen der durch die Teilnahme am Prix oder dem Festival abgeschlossenen Vereinbarungen ergänzen die vorliegende Rechteübertragung, beschränken sie aber nicht, sofern nicht ausdrücklich schriftlich vereinbart. DE
Additional provisions with regard to rights granted within the framework of agreements concluded in conjunction with participation in the Prix or the Festival supplement the rights conveyed hereby but do not limit them in the absence of an express written agreement to the contrary. UK
Sachgebiete: wirtschaftsrecht schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Das vorliegende White Paper wurde von departure in Auftrag gegeben, um diese Lücke zu schließen, erstmalig eine „Standortbestimmung“ zu ermöglichen und einen relevanten Überblick über die wichtigsten Rahmenbedingungen und aktuellen Entwicklungen zu schaffen. DE
The present, "White Paper" was initially commissioned to close this gap, enable a "determination of the position" for the first time and create a relevant survey on the most important accompanying conditions and up-to-date trends. UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Christine Schäfer Die vorliegende Produktion von Don Giovanni war das erste Ergebnis des Vorhabens Peter Ruzickas in Salzburg erstmals alle Opern von Mozart in vollständigen Bühnenaufführungen, anlässlich Mozarts 250. Geburtstages, zu bieten. AT
Christine Schäfer This production of Don Giovanni is the first work which Peter Ruzickas interprets for Mozart?s 250th anniversary. UK,US
Sachgebiete: religion film mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Der vorliegende Mitschnitt entstand im März 2010 im Konzerthaus in Wien und bildet den Abschluss eines Mahler-Zyklus, den Bertrand de Billy während seiner Amtszeit als Chefdirigent des RSO Wien von 2002 bis 2010 erarbeitet hat. DE
This recording was made in March 2010 in the Konzerthaus in Vienna. It marks the end of a Mahler Cycle, developed by Bertrand de Billy during his time as chief conductor of the RSO Vienna 2002-2010. UK
Sachgebiete: film musik theater    Korpustyp: Webseite
Das vorliegende Konzept wird erweitert durch weitere europäische Aspekte (aus Ungarn, Tschechien, Spanien und Griechenland) und seine innovative IT-gestützte Plattform, die nach dem Prinzip der partizipativen Konzeption inhaltliche und fachliche Austauschmöglichkeiten unter ExpertInnen bietet und eine Transparenz der Ergebnisse sichert Art des Transfers und Aktivitäten: UK
The present concept is being enlarged through further European aspects (of the Czech Republic, Hungary, Greece and Spain) and this IT-based platform, which – following the principle of participation - offers possibilities for exchange among experts and secures the transparency of the results. Method of transfer and activities: UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing schule    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
vorliegend abkömmlich, disponibel, erhältlich, flüssig, gültig, lieferbar, verfügbar, vorhanden, vorrätig, zur Verfügung stehend available
vorliegend aktuell, anwesend, augenblicklich, derzeitig, gegenwärtig, jetzig, laufend, momentan, vorhanden present