linguatools-Logo

Übersetzungen

[Weiteres]
zur Verfügung

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

zur Verfügung on hand 70
zur verfügung

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


zur Verfügung gestelltes Gelände
pachtweise zur Verfügung stellen
zur Verfügung stehendes Volumen
Zustimmung zur erweiterten Verfügung
jdm. zur Verfügung stehen
zur Verfügung stehend
zur freien Verfügung
zur Verfügung gestellt made available 216 provided 188
zur Verfügung stehen
zur Verfügung stehende Gebiete
zur Verfügung stellend
etw. zur Verfügung haben
stellte zur Verfügung
stellt zur Verfügung makes available 136
zur Verfügung stellen
zur Verfügung stehender Seemann
zur Verfügung stehende Daten
eine Wohnung zur Verfügung stellen
jdm. etw. zur Verfügung stellen
auf Abruf zur Verfügung stehen
voll zur Verfügung stehende Leitungen
Ich stehe Ihnen gerne zur Verfügung.

100 weitere Verwendungsbeispiele mit zur Verfügung

364 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Ihr persönlicher Ansprechpartner steht jederzeit zur Verfügung. DE
Feel free to contact your personal support whenever you want. UK
Sachgebiete: marketing e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Folgende Angebote stehen für Sie zur Verfügung: DE
The following options are provided: UK
Sachgebiete: marketing handel universitaet    Korpustyp: Webseite
Erfahrene Lehrer stehen dafür zur Verfügung.
Experienced teachers work to fulfill this goal.
Sachgebiete: marketing tourismus personalwesen    Korpustyp: Webseite
Pressefotos zur freien Verfügung finden Sie hier: DE
A Press picture can be found here: UK
Sachgebiete: oeffentliches marketing steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Jeder, der mehr Zeit zur Verfügung haben möchte DE,CH
Anyone who wants to get better results without expending more time US
Sachgebiete: marketing verwaltung markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Dazu stehen dem IT-Management die folgenden Entscheidungsfelder zur Verfügung: DE
IT management has the following areas of decision at its disposal: UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Für dieses Event stehen nur noch 15 Tickets zur Verfügung. DE
We’ve come up with some tried-and-true techniques for creating a compelling event page. UK,US
Sachgebiete: verkehrssicherheit marketing steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Dafür stehen verschiedene Förderungsmassnahmen und Dienstleistungen zur Verfügung. CH
Various measures and services are offered in this area. UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie marketing boerse    Korpustyp: Webseite
Demzufolge steht unseren Gästen immer ein maßgeschneiderter Service zur Verfügung. UK
Our clients always have a "Tailor Made" service at their disposal. UK
Sachgebiete: marketing bahn mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
All unsere Villen und unsere Appartements stehen Dir zur Verfügung! US
All our villas and apartments in Tuscany for you! US
Sachgebiete: informationstechnologie marketing e-commerce    Korpustyp: Webseite
8.7 Fabelhaft Im Hotel stehen verschiedene Tagungsräume zur Verfügung. UK
8.7 Fabulous The hotel provides a selection of meeting rooms. UK
Sachgebiete: marketing media infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Aber wir stellen Ihnen angemessenen Einsatz dieser kostenlos zur Verfügung. US
However, we provide reasonable use of them free of charge. US
Sachgebiete: informationstechnologie marketing e-commerce    Korpustyp: Webseite
Eine Skiaufbewahrung mit einem Skischuhtrockner steht Ihnen kostenlos zur Verfügung. UK
A ski storage room with ski boot dryer can be used by guests for free. UK
Sachgebiete: marketing tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Zudem stellt die HHL eine Reihe von Finanzierungsmöglichkeiten zur Verfügung. US
Moreover, HHL offers a variety of funding options. US
Sachgebiete: marketing verwaltung unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Ihnen steht eine Gemeinschaftsküche mit Geschirrspüler und Mikrowelle zur Verfügung. EUR
There is a shared kitchen with a dishwasher and a microwave. EUR
Sachgebiete: verlag marketing tourismus    Korpustyp: Webseite
Für das Download stehen auch Videos zur Verfügung. US
Also some videos can be downloaded. US
Sachgebiete: informationstechnologie marketing e-commerce    Korpustyp: Webseite
Kompetente Unternehmensvertreter stellen der BVL ihr Know-how zur Verfügung DE
Renowned business experts support BVL with their knowhow UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie marketing verwaltung    Korpustyp: Webseite
Des Weiteren stellt das Trainingscenter ausreichend Parkplätze zur Verfügung. DE,CH
Furthermore the training center has sufficient parking areas. UK,US
Sachgebiete: oeffentliches verkehr-kommunikation marketing    Korpustyp: Webseite
Hier stehen Ihnen alle vergangene Alumni-Newsletter zur Verfügung. US
On this Website you can find all past alumni newsletter free to download. US
Sachgebiete: marketing schule radio    Korpustyp: Webseite
Unser langjähriges, erfahrenes Fachpersonal steht Ihnen jederzeit zur Verfügung. UK
Our experienced qualified personnel is always at your disposal. UK
Sachgebiete: marketing rechnungswesen bahn    Korpustyp: Webseite
Bei Fragen steht Ihnen gerne Herr Wolfgang Reuter zur Verfügung: DE
For more information please contact Wolfgang Reuter: UK,US
Sachgebiete: marketing steuerterminologie boerse    Korpustyp: Webseite
WOM stellt besten Azubi für ein Jahr Auto zur Verfügung DE
WOM provides best trainee with car for one year UK,US
Sachgebiete: marketing steuerterminologie schule    Korpustyp: Webseite
Zusätzlich stellt RT ToolBox2 Ihnen Tools zur Programmarchivierung und zum Backup der eingestellten Roboterparameter zur Verfügung. DE,CH
RT ToolBox2 also provides tools for program archiving and for backing up the robot’s parameters and settings. UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing informatik    Korpustyp: Webseite
In unseren Lern- und Support-Ressourcen stehen Ihnen Übungen, Handbücher und Informationen zur Fehlerbehebung zur Verfügung. US
Turn to our Learn & Support resources for tutorials, manuals and troubleshooting. US
Sachgebiete: informationstechnologie marketing e-commerce    Korpustyp: Webseite
zeb.control.intelligence stellt Werkzeuge und Methoden zur individuellen Anpassung der Module zur Verfügung. UK
zeb.control.intelligence provides tools and methods for customizing the modules. UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing rechnungswesen    Korpustyp: Webseite
Eine neue Webseite wird einen tagesaktuellen Überblick zur Berichterstattung über den Klimawandel zur Verfügung stellen. US
a new website that will provide an overview of the latest news coverage on climate change, updated daily. US
Sachgebiete: oeffentliches marketing verwaltung    Korpustyp: Webseite
Dazu hat er verschiedene Massnahmen und Mittel zur Prävention entwickelt und stellt Informationen zur Verfügung. CH
For this purpose it has developed a variety of preventive measures and actions, and distributes detailed information. UK,US
Sachgebiete: verkehrssicherheit marketing tourismus    Korpustyp: Webseite
Zudem sollte dem Aussendienst für die Besuchsplanung und -dokumentation ein einfach zu handhabendes Tool zur Verfügung gestellt werden, welches von unterwegs zur Abfrage, aber auch zur Eingabe von Informationen nutzbar sein und die nötigen Auswertungsmöglichkeiten zur Verfügung stellen sollte. CH
The field sales force was also to be provided with a tool that is easy to implement for planning and documenting visits and that can be used on the move both to access and enter information and provide the necessary evaluation options. UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing verwaltung    Korpustyp: Webseite
Zur Erreichung unserer Umwelt- und Energieleistungsziele und deren kontinuierlichen Verbesserung werden die notwendigen materiellen Ressourcen und Informationen zur Verfügung gestellt. DE
To achieve our environmental and energy-related performance aims and to improve these aims continuously, the material resources and information necessary for this are provided. UK
Sachgebiete: oeffentliches marketing boerse    Korpustyp: Webseite
Unterstützung strategische Planung Im Auftrag eines Schienenfahrzeugherstellers hat SCI Verkehr zur Vorbereitung der strategischen Planung Marktdaten zur Verfügung gestellt.... UK
Support strategic planning On behalf of a rail vehicle manufacturer, SCI Verkehr provided market date to prepare the strategic planning.... UK
Sachgebiete: marketing markt-wettbewerb bahn    Korpustyp: Webseite
Von der Detail-Studie bis zur kompletten Milieu-Aufnahme können wir unterschiedlichste Katalog- und Prospekt-Motive zur Verfügung stellen. DE
We can provide a wide variety of catalogue and brochure motifs, from the detail study to entire photographic settings. UK
Sachgebiete: verlag informationstechnologie marketing    Korpustyp: Webseite
Optimieren Sie das Marketing. hybris Product Content Management stellt Ihnen einzigartigen und umfassenden Produkt-Content zur Suchmaschinenoptimierung (SEO) zur Verfügung. DE
Boost your marketing. hybris Product Content Management helps you deliver unique and rich product content to improve SEO. UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Ferner stellen wir Werkzeuge zur Entscheidungsunterstützung bereit, die dem Entwicklungsingenieur die zuvor berechneten besten Kompromisse interaktiv zur Verfügung stellen. DE
Furthermore, we provide tools for decision support, which visualize the set of best compromises interactively for the engineer. UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Mit zeb.control steht Ihnen eine professionelle Kalkulations- und Reportingplattform zur transparenten Ermittlung und Darstellung Ihrer Finanz- und Leistungsdaten zur Verfügung. UK
zeb.control offers healthcare providers a professional calculation and reporting platform for transparently determining and displaying its finances and performance indicators. UK
Sachgebiete: informationstechnologie oeffentliches marketing    Korpustyp: Webseite
Alle relevanten Daten zur Leistungserbringung werden zentral gebündelt und in regelmäßigen Zeitabständen und definierten Berichtsformaten unseren Kunden zur Verfügung gestellt. UK
All data gathered in connection with the servicing of locations is bundled centrally and then frequently reported in a jointly predetermined time frame and format. UK
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation marketing    Korpustyp: Webseite
Zu diesem Zweck sollen insbesondere Graphikalgorithmen verwendet werden, für die der Anwendungscluster Spezialhardware zur Verfügung stellt. DE
For this purpose especially graphic-algorithms shall be used, wherefore the Applicationcluster provides special hardware. UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing auto    Korpustyp: Webseite
Darüber hinaus stellt das IQWiG auch allgemeinverständliche Gesundheitsinformationen für alle Bürgerinnen und Bürger zur Verfügung. DE
In addition, IQWiG provides easily understandable health information for the general public. UK
Sachgebiete: marketing verwaltung universitaet    Korpustyp: Webseite
Weitere Infos zu den Beteiligungsmöglichkeiten stellt Ihnen gern das Projektteam zur Verfügung. DE
Your HANNOVER MESSE team is happy to provide more information about participation options. UK
Sachgebiete: wirtschaftsrecht marketing oekologie    Korpustyp: Webseite
Dafür stehen unseren Experten exklusiv die Original-Zeichnungen und umfangreiche Unterlagen des Daimler-Archivs zur Verfügung. DE
This is all ensured by the exclusive access that our experts have to the original drawings and comprehensive documentation in the Daimler Archive. UK
Sachgebiete: marketing schule auto    Korpustyp: Webseite
unsere Koordinatorin, die Ihnen zur Verfügung steht und Ihnen in allmählichen Situationen hilft
Our coordinator will be on site to help you in case of unexpected situations
Sachgebiete: marketing schule tourismus    Korpustyp: Webseite
NUSdirect stellt leistungsstarke Tools für die Analyse und Berichterstattung zur Verfügung. UK
NUSdirect provides powerful analytical and reporting tools. UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Das Hyatt Place Amsterdam Airport hat eine große Auswahl an Zimmern zur Verfügung. US
Hyatt Place Amsterdam Airport offers a large selection of rooms for your convenience. US
Sachgebiete: marketing e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Ihnen stehen Experten zur Verfügung, die eine Leidenschaft für Mallorca Immobilien haben
Experts at your disposal with a passion for real estate in Mallorca
Sachgebiete: marketing verwaltung media    Korpustyp: Webseite
Unsere technische Abteilung steht Ihnen für Informationen oder Ratschläge zur Verfügung. UK
Our Technical Department is at your disposal for any further information or suggestion you may have. UK
Sachgebiete: marketing elektrotechnik unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Optimaler Komfort und Bequemlichkeit werden im 5 Sterne Blue Rainbow Aparthotel Manchester Central zur Verfügung gestellt. US
Expect optimal comfort, service and convenience at 5-star Blue Rainbow Aparthotel Manchester Central. US
Sachgebiete: marketing tourismus boerse    Korpustyp: Webseite
Studierenden stehen darüber hinaus in den jeweiligen Einrichtungen entsprechende externe Praktika-Plätze zur Verfügung. DE
Students are also able to take part in external internships in respective institutions. UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing internet    Korpustyp: Webseite
Das Carl Stahl TECHNOCABLES Team steht Ihnen jederzeit gerne zur Verfügung. DE
The Carl Stahl TECHNO CABLES team is always at your disposal. UK
Sachgebiete: forstwirtschaft marketing theater    Korpustyp: Webseite
Von Standardbericht bis Data Mining, steht den verschiedenen Nutzergruppen das gesamte DeltaMaster-Repertoire zur Verfügung. US
Different user groups can access the complete capabilities of DeltaMaster - from standard reports to data mining. US
Sachgebiete: informationstechnologie marketing rechnungswesen    Korpustyp: Webseite
GEWI stellt interdisziplinäres Know-how als externe Entscheidungshilfe für Ihren gesamten betrieblichen Innovationsprozess zur Verfügung: DE
GEWI provides interdisciplinary expertise as an independent aid to decision-making for your entire corporate innovation process: DE
Sachgebiete: marketing verwaltung ressorts    Korpustyp: Webseite
Für weitere Informationen stehen wir Ihnen unter den folgenden Kontaktdaten zur Verfügung.
Our experts are always at your disposal under the following data:
Sachgebiete: verlag oeffentliches marketing    Korpustyp: Webseite
Sie finden hier alle diejenigen Datenbanken, die auch für externe Nutzer zur Verfügung stehen: DE
The following databases can be used by external users: DE
Sachgebiete: informationstechnologie marketing elektrotechnik    Korpustyp: Webseite
Definieren Sie einfach mit Geschäftsregeln, welchen Kunden Angebote zur Verfügung stehen sollen. US
Use business rules to easily define which customers are eligible for offers. US
Sachgebiete: informationstechnologie marketing e-commerce    Korpustyp: Webseite
Mit Analytics Premium Complete stehen Ihnen alle Funktionen von Adobe Analytics zur Verfügung. UK
With Analytics Premium Complete, you receive all the capabilities of Adobe Analytics. UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing internet    Korpustyp: Webseite
Die klare Struktur des Raumes stellt genügend Raum für gute Ideen und Businesspläne zur Verfügung. UK
Clearly structured, the Business Centre provides space to prepare for great ideas and business plans. UK
Sachgebiete: jura marketing boerse    Korpustyp: Webseite
Sat-TV und ein Blu-ray-Player stehen Ihnen ebenfalls zur Verfügung.
A TV with satellite channels is featured.
Sachgebiete: marketing versicherung bahn    Korpustyp: Webseite
Ihnen steht auch eine Küche mit einem Geschirrspüler und einem Backofen zur Verfügung.
The unit fitted with a kitchen with a dishwasher and oven.
Sachgebiete: marketing immobilien versicherung    Korpustyp: Webseite
Wir stehen Ihnen gerne bei allen Verpackungsfragen mit all unserer Expertise zur Verfügung. UK
We would be happy to address all your packaging questions with our expertise. UK
Sachgebiete: marketing verwaltung schule    Korpustyp: Webseite
Öffentliche Parkplätze stehen gegen Gebühr in der Nähe (Reservierung ist erforderlich) zur Verfügung. UK
Private parking is possible at a location nearby (reservation is needed) and charges are applicable. UK
Sachgebiete: marketing immobilien versicherung    Korpustyp: Webseite
Private Parkplätze stehen am Hotel (Reservierung ist erforderlich) zur Verfügung und kosten PLN 50,00 pro Tag . UK
Private parking is possible on site (reservation is needed) and costs PLN 50.00 per day. UK
Sachgebiete: marketing finanzen versicherung    Korpustyp: Webseite
Uns steht ein großes Angebot an Seminaren und Kursen zur Verfügung. US
A wide variety of seminars and courses are provided. US
Sachgebiete: marketing schule verwaltung    Korpustyp: Webseite
PROJEKTE Wir stellen Ihnen unser Know-how in strategischer und taktischer Personal-Führung zur Verfügung >>weiter DE
HR PROJECTS We provide the expertise in strategic and tactical leadership aligning your workforce resources with your business >>more DE
Sachgebiete: marketing rechnungswesen markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Bei Fragen steht Ihnen das Nanoscribe-Team gerne zur Verfügung! sales@nanoscribe.de US
In case of any questions, please feel free to contact us, sales@nanoscribe.de US
Sachgebiete: informationstechnologie marketing internet    Korpustyp: Webseite
Obwohl lediglich 12 Stunden zur Verfügung standen, haben Sie das Unmögliche möglich gemacht! AT
Although they only had 12 hours, they managed to achieve the impossible! AT
Sachgebiete: marketing verwaltung personalwesen    Korpustyp: Webseite
Das Campus Office und die Studienberatung stehen für Fragen rund ums Studium zur Verfügung. UK
The Campus Office, International Office and the General Student Counselling will be glad to answer your question regarding your studies. UK
Sachgebiete: marketing universitaet personalwesen    Korpustyp: Webseite
Gerne stehen Ihnen unsere Experten für Fragen und weitere Informationen zum HSE Management zur Verfügung. US
Our experts will be more than happy to assist you should you have questions or require any further information on HSE management. Contact us now! US
Sachgebiete: oeffentliches marketing infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Für weitere Fragen steht Ihnen Werner Vogt, Head Media Relations, gerne zur Verfügung. DE,CH
Should you have any questions, please feel free to contact Werner Vogt, Head Media Relations. UK
Sachgebiete: marketing e-commerce boerse    Korpustyp: Webseite
Für weitere Fragen steht Ihnen Werner Vogt, Mediensprecher SWX Swiss Exchange/virt-x, gerne zur Verfügung. CH
Should you have any questions, please feel free to contact Werner Vogt, Spokesman SWX Swiss Exchange/virt-x. UK
Sachgebiete: marketing boerse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Wir sind ein idealer Listing-Standort und stellen unseren Teilnehmern modernste Handelstechnologie zur Verfügung. CH
We are an ideal listing location and offer our participants world-class trading technology. UK
Sachgebiete: marketing markt-wettbewerb boerse    Korpustyp: Webseite
• Das System generiert Ihren OP-Plan und stellt alle Informationen, Aufklärungsformulare und Muster-Kostenpläne zur Verfügung. DE
• The system generates your operation plan and provides all the relevant information, patient information sheets and sample cost proposals. UK
Sachgebiete: marketing schule personalwesen    Korpustyp: Webseite
Deshalb sollten die von Ihnen zur Verfügung gestellten Informationen so spezifisch wie möglich sein. DE
Thus, the information you provide ought to be as specific as possible. UK
Sachgebiete: oeffentliches marketing verwaltung    Korpustyp: Webseite
Die Methode steht als offener Standard vom Verein eCH jedem zur Verfügung. DE
This method is an open and free standard of the eCH Association. UK
Sachgebiete: oeffentliches marketing verwaltung    Korpustyp: Webseite
Wir von hybris stellen Ihnen die weltweit führenden Omnichannel-Lösungen für Kundenbindung und Commerce zur Verfügung. DE
At hybris, we provide the world’s leading omni-channel customer engagement and commerce solutions. UK
Sachgebiete: informationstechnologie oeffentliches marketing    Korpustyp: Webseite
Damit Sie besser verstehen, was unser Bericht enthält, stellen wir ein KOSTENLOSES PDF-Dokument zur Verfügung: US
In order for you to better understand what the report contains we provide a FREE PDF document including: US
Sachgebiete: informationstechnologie marketing schule    Korpustyp: Webseite
Für eine wirkungsvolle Präsentation der Star Serie stellt Adam Hall ein Kabel Display zur Verfügung.
Adam Hall provides a cable display for effective presentation of the Star Series.
Sachgebiete: informationstechnologie marketing radio    Korpustyp: Webseite
Die Ergebnisse der Kundenzufriedenheitsumfrage stehen allen Interessierten ab sofort zum Download zur Verfügung: DE
Visit the following link to download the results of the customer satisfaction survey now: US
Sachgebiete: informationstechnologie marketing e-commerce    Korpustyp: Webseite
Durch die Entwicklung öffentlicher Infrastrukturen entstehen soziale Güter, die der Allgemeinheit zur Verfügung gestellt werden. DE
Public infrastructure development constructs social assets for public use. UK
Sachgebiete: verkehrsfluss informationstechnologie marketing    Korpustyp: Webseite
Weitere Informationen entnehmen Sie bitte unserer Präsentation, die Ihnen als Download zur Verfügung steht. DE
For further information, please download our presentation. UK
Sachgebiete: oeffentliches marketing schule    Korpustyp: Webseite
In der Lobby steht ein Internet-Point zur Verfügung und das Restaurant serviert hervorragende, traditionelle Gerichte. DE
In the lobby, there is an internet point and the restaurant serves excellent traditional cuisine. US
Sachgebiete: marketing tourismus bahn    Korpustyp: Webseite
Der Anteil der für die Kundenberatung zur Verfügung stehenden Fläche wurde vergrößert, die Diskretion erhöht. DE
The space allocated for advising customers has been increased, allowing for a greater level of privacy. UK,US
Sachgebiete: marketing e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Für Buchungen und weitere Informationen steht Tennislehrer Klaus Niemann (VDT-Liz.-Prof.) jederzeit zur Verfügung. DE
For further information and bookings tennis coach Klaus Niemann is (VDT-liz-Prof.) is there at any time. UK,US
Sachgebiete: marketing schule radio    Korpustyp: Webseite
Zentrale Arbeitsbereiche und zur Verfügung stehende Methodenkonzepte des Geschäftsfelds Politik und Evaluation sind: DE
The Business Unit Policy and Evaluation's main fields and methods are: UK
Sachgebiete: oeffentliches marketing verwaltung    Korpustyp: Webseite
Auch nach dem Kauf stehe ich Ihnen als kompetenter Partner rund um Ihr Instrument zur Verfügung. DE
And also after your purchase, I remain your competent partner for all questions concerning your instrument. US
Sachgebiete: marketing musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Für Fragen und weitere Informationen stehen wir dir gerne per E-Mail zur Verfügung. UK
Additionally, we will inform you via mail and flyers. UK
Sachgebiete: marketing wirtschaftsrecht immobilien    Korpustyp: Webseite
Unser Kanban-ähnlicher Entwicklungsprozess hat sich in über 80 Projekten bewährt und steht Ihnen zur Verfügung.
We have successfully employed our own Kanban-like method in over 80 projects.
Sachgebiete: informationstechnologie marketing markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Alle lokalen Rechnungen werden zentral erfasst und unseren Kunden zur Verfügung gestellt. UK
All regional invoices are bundled by the central office and reported to our customers. UK
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation marketing    Korpustyp: Webseite
Wenn du dein Tennistalent aufpolieren möchtest, stehen dir verschiedene lustige Übungsspiele zur Verfügung. UK
If you want to work on your pin-smashing skills, take on a range of fun training games. UK
Sachgebiete: marketing sport theater    Korpustyp: Webseite
In LTC Worx steht Ihnen ein leistungsstarker, flexibler Berichtsassistent zur Verfügung. UK
LTC Worx also includes a powerful, flexible reporting engine. UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing rechnungswesen    Korpustyp: Webseite
Das Land stellt für die Kampagne bis zu zwei Millionen Euro zur Verfügung. DE
The state will provide up to two million euros for the campaign. UK
Sachgebiete: marketing verwaltung schule    Korpustyp: Webseite
Für Fragen zu Inhalten und Durchführung stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. DE
We will be pleased to answer any questions you may have about its content and implementation details. UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing universitaet    Korpustyp: Webseite
Ein Hotel, das Ihnen exklusiv zur Verfügung steht, bietet viele Möglichkeiten. DE
The exclusive use of a hotel offers numerous possibilities. UK
Sachgebiete: marketing mode-lifestyle jagd    Korpustyp: Webseite
Deshalb stellt Ihnen RWE eMobility hier ganz individuelle Lösungen zur Verfügung: DE,CH
RWE eMobility therefore provides you with tailored solutions to meet your individual needs: UK
Sachgebiete: verkehr-kommunikation marketing auto    Korpustyp: Webseite
Der Dresden Sales Guide 2014/2015 steht Ihnen online in 9 Sprachen zur Verfügung. DE
Click here for the online version of the Dresden Online Sales Guide in 9 languages. UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing e-commerce    Korpustyp: Webseite
Zur Vereinbarung eines Termins sowie zur Beantwortung Ihrer Fragen stehe ich Ihnen auch gern direkt per Mail oder telefonisch zur Verfügung. DE
Please do not hesitate to contact me by e-mail or phone if you have further questions or if you would like to arrange an appointment. UK
Sachgebiete: marketing auto informatik    Korpustyp: Webseite
Eine begleitende Maßnahme zur Stärkung der wissenschaftlichen Leistungsfähigkeit stellt die Einrichtung von Core Facilities dar, die Ressourcen einrichtungsübergreifend sowie externen Einrichtungen zur gemeinsamen Nutzung zur Verfügung stellen. UK
A complemental measure for strengthening the scientific performance is the implementation of core facilities that provide resources for shared cross-institutional use and to external partners. UK
Sachgebiete: marketing universitaet boerse    Korpustyp: Webseite
Diese Forschungsarbeiten helfen dabei, die wissenschaftliche Basis zur Entwicklung neuer Inhaltsstoffe, oder neuer ernährungstechnischer Strategien zur Verbesserung der Gesundheit zur Verfügung zu stellen. DE
This research helps to provide the scientific basis for developing novel ingredients, or new nutritional strategies for improving health. UK
Sachgebiete: oeffentliches marketing personalwesen    Korpustyp: Webseite
Dieses Wissen stellen wir über unsere Partner nun auch Medizintechnik-Anbietern außerhalb des deutschsprachigen Raums zur Verfügung." DE
With our partners we also offer the expertise beyond the German-speaking area", says Henning Brau, summing up the new focus. UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie marketing verwaltung    Korpustyp: Webseite
Dieses Online-Portal stellt Informationen zu Arbeits-, Umwelt-, Ethik- und Sozialstandards in der globalen Lieferkette zur Verfügung. DE
This online portal provides information about employment, environmental, ethical and social standards in the global supply chain. UK
Sachgebiete: oeffentliches marketing verwaltung    Korpustyp: Webseite
Erfahrene Rettungsassistenten werden 24/7 im Windpark vorgehalten und stehen für medizinische Fragen und Notfallrettung unmittelbar zur Verfügung. DE
experienced paramedics on-site at the wind farm 24/7 for immediate assistance with medical issues and emergency rescues. UK,US
Sachgebiete: verkehrssicherheit marketing schule    Korpustyp: Webseite
Unternehmen und Innovatoren steht eine kostenlos individuelle Beratung zur Verfügung sowie die Möglichkeit des Informationsaustausches und Wissentransfers. CH
Companies and innovators are offered free tailor-made advice and the opportunity to exchange information and transfer knowledge. UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie marketing boerse    Korpustyp: Webseite
Einsatz von verteilten und dezentralisierten Ansätzen, um WSANs mit skalierbaren Überwachungs-, Steuerungs- und Selbstdiagnosefähigkeiten zur Verfügung zu stellen DE
Adopting distributed and decentralized approaches to provide WSANs with scalable monitoring, control and self-diagnosis capabilities. UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing auto    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...

Leider wurden keine Synonyme oder ähnliche Wörter gefunden.