linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Englisch
at 82 com 10 uk 5 be 2 ch 2 de 1 nl 1
Korpustyp
Webseite 103
Sachgebiete
tourismus 28 informationstechnologie 25 infrastruktur 20 schule 18 theater 14 internet 13 sport 13 transport-verkehr 13 verlag 12 verwaltung 12 e-commerce 11 bahn 8 immobilien 8 oeffentliches 8 jagd 7 radio 7 universitaet 7 flaechennutzung 6 verkehr-kommunikation 6 steuerterminologie 5 unterhaltungselektronik 5 elektrotechnik 4 marketing 4 mode-lifestyle 4 personalwesen 4 rechnungswesen 4 informatik 3 kunst 3 markt-wettbewerb 3 verkehrsfluss 3 versicherung 3 auto 2 bau 2 boerse 2 film 2 mathematik 2 media 2 musik 2 transaktionsprozesse 2 typografie 2 wirtschaftsrecht 2 forstwirtschaft 1 geologie 1 jura 1 literatur 1 medizin 1 militaer 1 pharmazie 1 politik 1

Übersetzungen

[Weiteres]
zur Verfügung available 10.668

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

zur Verfügung on hand 70
zur verfügung

Verwendungsbeispiele

zur Verfügung available
 

Deutsche Sätze

Englische Sätze

WLAN steht Ihnen selbstverständlich im ganzen Haus kostenfrei zur Verfügung. US
WiFi is available free of charge and throughout the hotel. US
Sachgebiete: schule tourismus theater    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


zur Verfügung gestelltes Gelände
pachtweise zur Verfügung stellen
zur Verfügung stehendes Volumen
Zustimmung zur erweiterten Verfügung
jdm. zur Verfügung stehen
zur Verfügung stehend
zur freien Verfügung
zur Verfügung gestellt
zur Verfügung stehen
zur Verfügung stehende Gebiete
zur Verfügung stellend
zur Verfügung stellen make available 171
etw. zur Verfügung haben
stellte zur Verfügung
stellt zur Verfügung
zur Verfügung stehender Seemann
zur Verfügung stehende Daten
eine Wohnung zur Verfügung stellen
jdm. etw. zur Verfügung stellen
auf Abruf zur Verfügung stehen
voll zur Verfügung stehende Leitungen
Ich stehe Ihnen gerne zur Verfügung.

100 weitere Verwendungsbeispiele mit zur Verfügung

364 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Unsere Experten stehen bei Fragen zur Verfügung! US
Our experts will be happy to answer all your questions! US
Sachgebiete: mathematik sport jagd    Korpustyp: Webseite
Leider steht vorübergehend kein Behindertenparkplatz zur Verfügung. DE
Unfortunately there is currently no parking for disabled badge-holders. UK
Sachgebiete: flaechennutzung infrastruktur bahn    Korpustyp: Webseite
Für Fragen stehen wir Ihnen jederzeit gerne zur Verfügung. US
We are happy to answer any questions you may have. US
Sachgebiete: mathematik sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ebenfalls steht ein zusätzliches Einzelbett im Zimmer zur Verfügung. AT
Also, an additional single bed in the room separately or in the living area. AT
Sachgebiete: verlag bau immobilien    Korpustyp: Webseite
Flugtickets werden zur Verfügung gestellt bzw. nach Absprache refundiert. AT
Air tickets will be provided or refunded according to arrangements made. AT
Sachgebiete: oeffentliches schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Für Fragen steht Ihnen ein qualifiziertes Personal zur Verfügung. AT
Trained staff are on hand if you have any questions. AT
Sachgebiete: verkehr-kommunikation sport tourismus    Korpustyp: Webseite
Walkingstöcke stellt der TVB seinen Gästen kostenlos zur Verfügung. UK
Walking poles are provided for free by the Tourist Office. UK
Sachgebiete: flaechennutzung tourismus geologie    Korpustyp: Webseite
Auf Wunsch stellen wir auch Kinderbett zur Verfügung. US
On request, we also provide baby beds. US
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Zimmer Insgesamt 39 Zimmer stehen zur Verfügung für die Gäste. UK
Rooms A total of 39 rooms are at the disposal of our guests. UK
Sachgebiete: verkehr-kommunikation infrastruktur bahn    Korpustyp: Webseite
Zahlreiche Sportgeräte stehen für Sie in unserem Fitnessraum zur Verfügung. AT
We've provided a variety of sports equipment for you to use in our exercise room. AT
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Der hoteleigene Wellnessnessbereich steht Ihnen auch täglich kostenlos zur Verfügung. UK
The hotel's own wellness area is also open to you daily free of charge. UK
Sachgebiete: tourismus infrastruktur jagd    Korpustyp: Webseite
"Wir stehen unseren Kunden rund um die Uhr zur Verfügung. DE
"We are in contact with our customers around the clock. US
Sachgebiete: transport-verkehr infrastruktur bahn    Korpustyp: Webseite
Wir stellen dir gerne das nötige Schreiben zur Verfügung. DE
We will provide you with the necessary letter. UK,US
Sachgebiete: verwaltung schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Für alle Liebhaber des Langlaufsports steht eine kürzere Skating-Schleife zur Verfügung. DE
For lovers of cross-country skiing we prepared a shorter skating track. UK
Sachgebiete: sport tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Während der kalten Wintermonate stehen Ihnen neben Skifahren auch andere Freizeitmöglichkeiten zur Verfügung: DE
Besides skiing, in cold winter months Bohinj accommodation is a great starting point for recreation and sports activities such as: UK
Sachgebiete: verkehrsfluss sport infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Diese Möglichkeit steht Ihnen auch in Google Docs und Tabellen zur Verfügung. AT
The new office is also home to the Google Cultural Institute. US
Sachgebiete: e-commerce steuerterminologie verwaltung    Korpustyp: Webseite
Je nach Bedarf können wir Ihnen für Ihre Veranstaltungen auch technisches Equipment zur Verfügung stellen. DE
We also provide technical equipment if it is required. UK
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Im Moskauer Gorki Park stehen den Eisläufern mehr als 15.000 m² Eisbahn zur Verfügung. UK
In the Gorky Park in Moscow, an ice rink of 15 000m² is on the skaters disposal. UK
Sachgebiete: transport-verkehr flaechennutzung sport    Korpustyp: Webseite
menu -> die Datei, die die Menüs in Vim zur Verfügung stellt (60 KB) US
menu -> the file which provides the menues for gvim with the latex-extension (60 KB) US
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
Auch in den Gemeinden rund um Lienz stehen Ihnen diverse Eislaufplätze zur Verfügung! AT
There are also various ice skating rinks in the communities around Lienz! AT
Sachgebiete: tourismus sport infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Es stehen Ihnen traumhaft präparierte 40 Pistenkilometer sowie mehrere hochmoderne Aufstiegshilfen zur Verfügung. AT
40 km of excellently prepared slopes and several modern lifts await. AT
Sachgebiete: radio tourismus bahn    Korpustyp: Webseite
Familien mit Kindern, Groß und Klein, stehen zudem Zimmer mit Verbindungstür zur Verfügung. US
For families with children, big and small, we also offer rooms with connecting doors. US
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Unser Badeland steht unseren Hausgästen von 7.30 bis 21.00 Uhr gratis zur Verfügung! AT
Our swimming pool is open from 7:30 a.m to 9:00 p.m. and is free for our hotel guests! AT
Sachgebiete: verkehrsfluss media versicherung    Korpustyp: Webseite
Es sind nur wenige Schritte erforderlich, um Ihren Mitarbeitern Chromebooks zur Verfügung zu stellen. US
Follow a few steps to get Chromebooks into the hands of your employees. US
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Obwohl lediglich 12 Stunden zur Verfügung standen, haben Sie das Unmögliche möglich gemacht! AT
Although they only had 12 hours, they managed to achieve the impossible! AT
Sachgebiete: marketing verwaltung personalwesen    Korpustyp: Webseite
Es stehen noch Jacuzzi, Sauna und Solarium für die Gäste zur Verfügung. US
In addition, we also have a whirlpool, a sauna and a solarium. US
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
In diesem Raum stehen Crosstrainer, Fahrräder, Stepper und Sauna zur Verfügung. US
In the wellness area of our hotel, you will find bicycles, cross-country trainers, steppers and a sauna. US
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Die Appartements Insgesamt 35 Appartements stehen zur Verfügung für unsere Gäste. US
The Apartments A total of 35 apartments are at the disposal of our guests. US
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Parken Eine Parkergarage stehen Ihnen zur Verfügung, es kostet 14 EURO/Tag. US
Parking in the garage is charged at 14 EUR/day. US
Sachgebiete: tourismus theater infrastruktur    Korpustyp: Webseite
An der Rezeption stehen die Kollegen Ihnen immer zur Verfügung, wenn Sie eine Frage haben. UK
Our colleagues are the reception desk are always at your disposal. UK
Sachgebiete: transport-verkehr verlag bahn    Korpustyp: Webseite
Die Reception ist 24 Stunden besetzt und steht Ihnen für jegliche Auskünfte zur Verfügung. US
The friendly reception is open 24 hours and is at your service for any assistance you may need. US
Sachgebiete: verkehr-kommunikation flaechennutzung immobilien    Korpustyp: Webseite
Einige Bilder wurden uns dankenswerterweise von folgenden Firmen zur Verfügung gestellt: AT
We are grateful to the following companies, which provided us with some pictures: UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
650 km beschilderte und gekennzeichnete Wander- und Spazierwege stehen zur Verfügung. DE
There are 650 km of marked walking trails on the plateau. UK
Sachgebiete: transport-verkehr infrastruktur jagd    Korpustyp: Webseite
Rodeln und Bobs stehen in begrenzter Anzahl von uns kostenlos zur Verfügung. DE
We have a (limited!) selection of toboggans and sleds which can be used free by hotel guests. UK
Sachgebiete: tourismus sport jagd    Korpustyp: Webseite
Forschungsarbeiten belegen, dass diese ein breites Spektrum an möglichen gesundheitsfördernden Wirkungen zur Verfügung stellen. DE
Research suggests it offers a wide range of potential health benefits. UK
Sachgebiete: informationstechnologie pharmazie versicherung    Korpustyp: Webseite
Wenn trotzdem etwas schiefgeht, stehen Carl Zeiss-Mitarbeiter vor Ort zur Verfügung. DE
And if anything should ever go wrong, Carl Zeiss employees are just around the corner. US
Sachgebiete: informationstechnologie rechnungswesen auto    Korpustyp: Webseite
Während der Umsetzungsphase stellt das Futurelab seine Expertise via Videokonferenzen und Q&A Sessions zur Verfügung. DE
During the realization process the Futurelab also provides its expertise via video conferences and Q&A sessions. UK
Sachgebiete: informationstechnologie schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Deshalb sollten die von Ihnen zur Verfügung gestellten Informationen so spezifisch wie möglich sein. DE
Thus, the information you provide ought to be as specific as possible. UK
Sachgebiete: oeffentliches marketing verwaltung    Korpustyp: Webseite
Bei der GR Digital IV steht neben mehreren Entfernungswerten auch die Option "Auto" zur Verfügung. DE
One of the focus distances you can choose from on the GR DIGITAL IV is Auto. UK
Sachgebiete: verkehr-kommunikation elektrotechnik unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
In unseren Appartements steht Ihnen zusätzlich eine kleine Küche zur Verfügung. AT
Our apartments also offer you the convenience of a small kitchen. AT
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Unser Hallenbad steht täglich zur Erholung, Entspannung und viel Badespaß für Sie zu Verfügung. AT
Our indoor pool is open daily for relaxing, chilling out and having a lot of fun in the water. AT
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Mehr als 20 km geräumte und markierte Winterwanderwege stehen unseren Wintergästen zur Verfügung. UK
More than 20 km of cleared and marked winter hiking trails are waiting to be discovered by our winter guests. UK
Sachgebiete: sport tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Für weitere Auskünfte und Referenzprojekte stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. DE
For further information and reference projects we are happy to assist you. UK
Sachgebiete: transport-verkehr elektrotechnik auto    Korpustyp: Webseite
Reisenden nach Krakau steht ab Wien eine direkte Nachtverbindung zur Verfügung. DE
There is a direct overnight connection from Vienna for travellers to Krakow. UK
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus bahn    Korpustyp: Webseite
Seit 14. Dezember steht den Fahrgästen auf der Franz-Josefs-Bahn eine neue Wochenendverbindung zur Verfügung. AT
Since 14th December 2014, passengers on the Franz-Josefs-Bahn are offered a new weekend connection. UK
Sachgebiete: verkehrsfluss schule infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Unsere Zugbegleiter stehen Ihnen jederzeit bei Fragen oder anderen Anliegen zur Verfügung DE
If you have any questions or require assistance, our train attendants will be pleased to help at all times UK
Sachgebiete: transport-verkehr infrastruktur bahn    Korpustyp: Webseite
Sehr gerne stehen wir Ihnen für Ihre Anfragen persönlich zur Verfügung. AT
We are also happy to respond to media enquiries in person. UK
Sachgebiete: radio internet infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Neben diversen Bad-Kollektionen stehen Ihnen verschiedene Kombinationsmöglichkeiten bei der Zusammenstellung Ihres Dusch-Bereichs zur Verfügung. DE
Alongside various bathroom collections, there are different options for combining the elements when designing your shower area. UK
Sachgebiete: kunst theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Der Mittwochstermin wird wahlweise für Themen der Universitäten oder Sponsoren zur Verfügung stehen. DE
The Wednesday get-togethers are set aside for topics chosen by university scholars or the sponsors themselves. US
Sachgebiete: schule politik universitaet    Korpustyp: Webseite
Cornerstone stellt die Tontechnik für Konzert des Jazz Chor Wien zur Verfügung. DE
Cornerstone supplies sound system for Jazz Chor Wien concert. UK
Sachgebiete: musik radio theater    Korpustyp: Webseite
Ebenso steht es auf www.hoerstadt.at in Deutsch, Englisch und Französisch zur Verfügung. DE
It will also be posted online at www.hoerstadt.at in German, English and French. US
Sachgebiete: kunst literatur musik    Korpustyp: Webseite
Das Gesundheitszentrum Zeileis steht als Ambulatorium für physikalische Therapien und Rehabilitation zur Verfügung. UK
The Zeileis health care centre provides an outpatient clinic for physical therapies and rehabilitation. UK
Sachgebiete: oeffentliches flaechennutzung verwaltung    Korpustyp: Webseite
Wenn du dein Tennistalent aufpolieren möchtest, stehen dir verschiedene lustige Übungsspiele zur Verfügung. UK
If you want to work on your pin-smashing skills, take on a range of fun training games. UK
Sachgebiete: marketing sport theater    Korpustyp: Webseite
Gerne steht Ihnen auch einer unserer Experten hinsichtlich Beratung rund um den Edelmetall Kauf zur Verfügung. DE
Additionally, one of our expert advisors will be pleased to advise you on purchasing precious metals. UK,US
Sachgebiete: rechnungswesen e-commerce steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Dazu stehen Ihnen unsere Konten in Deutschland und Österreich zur Verfügung. DE
For this purpose, we keep accounts in Germany and Austria. UK,US
Sachgebiete: rechnungswesen e-commerce steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Mit dem Musterdepot stehen Ihnen umfangreiche Funktionen und Möglichkeiten des „virtuellen Wertpapierhandels“ zur Verfügung. DE
The “Virtual Portfolio” provides you with a wide range of functions to try out securities trading. UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce boerse    Korpustyp: Webseite
Derzeit stellen wir unseren Lesern Bücher auf zwei verschiedene Arten zur Verfügung: AT
Currently, we are connecting readers with books in two ways: US
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Diese Forschungsarbeiten helfen dabei, die wissenschaftliche Basis zur Entwicklung neuer Inhaltsstoffe, oder neuer ernährungstechnischer Strategien zur Verbesserung der Gesundheit zur Verfügung zu stellen. DE
This research helps to provide the scientific basis for developing novel ingredients, or new nutritional strategies for improving health. UK
Sachgebiete: oeffentliches marketing personalwesen    Korpustyp: Webseite
Verantwortlich dafür waren unter anderem institutionelle Initiativen wie die Förderagentur „departure“, die Geld für Designprojekte zur Verfügung stellte. UK
This is due inter alia to institutional initiatives such as the "departure" promotion agency, which provided funds for design projects. UK
Sachgebiete: oeffentliches schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Falls Sie an diesem Tag noch Skifahren möchten, steht Ihnen danach unser Wellnesslandl zum Duschen und Umziehen zur Verfügung. UK
If you wish to go skiing on your last day, then our wellness area is at your disposal for showers and changing clothes. UK
Sachgebiete: flaechennutzung schule immobilien    Korpustyp: Webseite
Wir verfügen über ein österreichweites Interviewernetz von rund 100 InterviewerInnen wobei für CAPI-Interviews rund 60 Notebooks zur Verfügung stehen AT
Hoffmann & Forcher has a solid roster of interviewers across the whole of Austria, with approximately 100 interviewers; for CAPI interviews we have around 60 notebooks at our disposal. AT
Sachgebiete: forstwirtschaft unterhaltungselektronik markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Die große Besonderheit der Lienzer Bergbahnen liegt darin, dass hier zwei völlig unterschiedliche Skigebiete zur Verfügung stehen. AT
What makes the Lienz lifts so special is the fact they provide access to two completely different ski areas. AT
Sachgebiete: transport-verkehr schule sport    Korpustyp: Webseite
Falls Sie dabei Hilfe brauchen sollten, steht Ihnen unser technisches Personal mit einer entsprechenden Beratung gern zur Verfügung. UK
If you are in any doubt, our technical support staff will be glad to advise you. UK
Sachgebiete: steuerterminologie jagd mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Für all jene die kein eigenes Smartphone besitzen, können für den persönlichen Rundgang Leihgeräte zur Verfügung gestellt werden. US
For those not in possession of a smartphone, we provide loan units for your personal tour. US
Sachgebiete: schule radio internet    Korpustyp: Webseite
Für den Inhalt des von den Beherbergungsunternehmen zur Verfügung gestellte Bildmaterial wird für deren Richtigkeit keine Gewähr übernommen. UK
The Hall-Wattens Tourist Board does not assume any warranty with respect to the correctness of the images provided by the accommodation provider. UK
Sachgebiete: e-commerce immobilien versicherung    Korpustyp: Webseite
In anderen Hotels steht ein Computer für die Gäste zur Verfügung, so eines ist die Pension Continental . UK
Other hotels offer use of a PC for example in the lobby of the hotel or at the reception. UK
Sachgebiete: transaktionsprozesse tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Unsere Rezeption ist rund um die Uhr geöffnet, und unsere Kollegen stehen gerne zur Verfügung bei allen Fragen, Wünschen. AT
Our reception functions non-stop and our colleagues will help you with your Vienna programs. AT
Sachgebiete: verlag radio immobilien    Korpustyp: Webseite
Weitere Informationen Unsere Rezeption ist 24 Stunden besetzt. Unsere Mitarbeiter stehen Ihnen gerne jederzeit bei Fragen und Wünschen zur Verfügung. US
Additional Info Our reception desk is staffed non-stop and friendly colleagues will assist you with ironing service, laundry, luggage storage, packed lunches and room service. US
Sachgebiete: tourismus markt-wettbewerb immobilien    Korpustyp: Webseite
Die Bestände des Archivs samt angeschlossener Dokumentation und einschlägiger Fachbibliothek stehen der universitären und außeruniversitären Forschung zur Verfügung. UK
The Archives’ holdings plus affiliated documentation and specialised library can be used for research within and outside the universities. UK
Sachgebiete: verlag informationstechnologie universitaet    Korpustyp: Webseite
Ausstattung des Hotels Wir haben eine rund um die Uhr geöffnete Rezeption und unser Personal steht immer zur Verfügung. US
Hotel Facilities We have a 24-hour front desk service and our staff is always at your disposal. US
Sachgebiete: transport-verkehr verkehr-kommunikation infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Sie haben Lösungen für eine Vielzahl von Kunden, darunter einige der größten Unternehmen in Dänemark zur Verfügung gestellt. DE
They have provided solutions for a large variety of clients, including some of the biggest companies in Denmark. US
Sachgebiete: markt-wettbewerb internet media    Korpustyp: Webseite
Es geht um die Grundlagen, um Fragestellungen, dann beginnt Innovation und das ist wofür das AIL zur Verfügung steht. DE
This is a matter of basic principles, fundamental questions. Then innovation emerges. And that’s precisely what AIL is there to facilitate. US
Sachgebiete: oeffentliches schule verwaltung    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie dieses Angebot nutzen wollen, steht Ihnen ab Sommer ein Bestellformular auf der Festivalwebsite zur Verfügung. DE
If you’d like to take advantage of this offer, please fill out the order form that will be posted on the festival website beginning in summer. UK
Sachgebiete: verlag informationstechnologie infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Unser internationales Software-Entwicklerteam bündelt Knowhow aus aller Welt und stellt ihnen schon heute die Technologie von morgen zur Verfügung. DE
Our international software development team brings together skills and experience from all over the world to get you properly outfitted with the technology of tomorrow. US
Sachgebiete: informationstechnologie radio infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Für weitere Fragen stehen Ihnen die MitarbeiterInnen der Steirischen Wirtschaftsförderung in den einzelnen Bereichen gerne zur Verfügung. DE
The staff of the Styrian Business Promotion Agency will gladly answer any questions regarding the various sectors. UK
Sachgebiete: oeffentliches verwaltung personalwesen    Korpustyp: Webseite
Auch in diesem Jahr steht eine Eisfläche mit echtem Eis mit mehr als 450qm Fläche zur Verfügung! AT
Innovation in the area of the permanently installed artificial ice rink AT
Sachgebiete: medizin sport boerse    Korpustyp: Webseite
Infobroschüre zum Download Infobroschüre als Flipping book Anmeldung Für mehr Information steht Ihnen Ihr Messeteam zur Verfügung! Kalender Kontakt UK
Download info brochure Info brochure (Flipping book) Registration form Please feel free to contact the expo team for more information! UK
Sachgebiete: informationstechnologie elektrotechnik internet    Korpustyp: Webseite
Die Recherchedienstleistungen von ACCORD stehen allen an Verfahren auf internationalen Schutz beteiligten Personen und Parteien in Österreich zur Verfügung. AT
ACCORD provides individual research on human rights, political and humanitarian situation in countries of origin of asylum seekers. UK,US
Sachgebiete: jura militaer personalwesen    Korpustyp: Webseite
Sie können ab sofort Ihre Content Studio Kurse auch als Video exportieren und z.B. in YouTube™ zur Verfügung stellen! AT
You can now export Content Studio slides or courses as videos and upload them to YouTube™! US
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Fragen Sie vor Ort, ob ein Kalibrierlabor in Ihrer Nähe zur Verfügung steht und welche Akkreditierungen dort gelten. DE
If you have any questions, please contact your local representative about a calibration lab near you and its accreditations. UK
Sachgebiete: elektrotechnik verwaltung bahn    Korpustyp: Webseite
Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass Carl Zeiss Microscopy für diese Anwendungen keinerlei Unterstützung auf Benutzerebene zur Verfügung stellen kann. AT
Please understand that Carl Zeiss Microscopy cannot provide any kind of user-level assistance for these applications. US
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ihre personenbezogenen Daten werden nicht ohne Ihre vorherige Zustimmung zu Marketingzwecken weitergegeben, veräußert oder sonst Dritten zur Verfügung gestellt. DE
The data given to us will not be provided or sold to third parties in other organizations. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Im November 2009 stand der RUHEPOL CENTRALKINO als Trauerzeitraum im Rahmen des FESTIVAL 4020 GOTT zur Verfügung. DE
In November 2009, the CENTRALKINO ACOUSTIC REFUGE served as a place for mourning in conjunction with FESTIVAL 4020 GOD. US
Sachgebiete: radio theater infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Ateliers und Werkstätten wurden eingerichtet, Workshops und Vermittlungsprogramme finden statt, ein Aufnahme- und ein Radiostudio stehen zur Verfügung. DE
Ateliers and labs have been installed as settings for workshops and educational programs. Participants have access to a recording studio and a radio studio. US
Sachgebiete: kunst film theater    Korpustyp: Webseite
Außerdem kennen sie die besten Restaurants der Stadt und stehen Ihnen auch gerne beim Shopping oder Sightseeing zur Verfügung. UK
In addition, they know the best restaurants in town and will gladly assist you with your shopping and sightseeing, for they are excellent guides as well. UK
Sachgebiete: transport-verkehr verwaltung tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Objekte der Artothek stehen für die Ausstattung der Räumlichkeiten von Bundesdienststellen im In- und Ausland zur Verfügung. AT
Objects from the Artothek are loaned to decorate governmental offices both in Austria and abroad. UK,US
Sachgebiete: verwaltung universitaet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Selbstverständlich stehen wir Ihnen auch jederzeit gerne telefonisch unter der Nummer +43 1 997 14 72 zur Verfügung. AT
Of course we can also always be reached at the telephone number provided. UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie rechnungswesen e-commerce    Korpustyp: Webseite
Durch die einfache und schnelle Aktivierung wird Ihnen bereits zum nächsten Termin der Kontoauszug elektronisch zur Verfügung gestellt. AT
Once you activate this function, your next account statement will be provided to you in electronic form. UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie wirtschaftsrecht e-commerce    Korpustyp: Webseite
Eine intensive, interne Zusammenarbeit sorgt dafür, dass unseren Kunden bei Bedarf immer die Kompetenz aller Fraunhofer-Institute und -Experten zur Verfügung steht. AT
An intense, internal collaboration ensures that our customers always have access to the expertise of all Institutes of the international Fraunhofer network if required. UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation verwaltung    Korpustyp: Webseite
Gibt es für eine bestimmte Sprache nicht genug Anfragen, können wir leider keine Dolmetschung zur Verfügung stellen, wofür wir um Ihr Verständnis ersuchen. DE
In case there are not enough registrations for a particular language, we are sorry to say that we cannot provide a particular translation for a very small number of people. UK
Sachgebiete: schule verwaltung universitaet    Korpustyp: Webseite
Gibt es für eine bestimmte Sprache nicht genug Anfragen, können wir leider keine Dolmetschung dafür zur Verfügung stellen, wofür wir um Verständnis ersuchen. DE
In case there are not enough registrations for a particular language, we are sorry to say that we cannot provide a particular translation for a very small number of people. UK
Sachgebiete: informationstechnologie schule infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Wir beraten Kunden bei der Auswahl der für sie besten Kombination an Bezahlmethoden und stellen diese schnell und günstig zur Verfügung. DE
We advise merchants on the best combination of payment methods depending on the variety possible in each country, and make sure to implement them quickly and low priced. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Ein großes Danke geht an Sven Guckes, der mir sowohl bei der Erstellung des LaTeX-Menüs als auch dieser Seite sehr hilfreich und kompetent zur Verfügung gestanden ist! US
Big thanks to Sven Guckes, who helped me creating the latex-menu and this page. US
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
Sollte eine Reise nach Oberndorf nicht möglich sein, steht der Tourismusverband Oberndorf auch gerne für die Weiterleitung der Weihnachtspost zur Verfügung. AT
Should it not be possible for you to travel to Oberndorf personally, the staff of the Oberndorf Tourist Office will be pleased to forward your Christmas mail. AT
Sachgebiete: schule tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Weiters steht Ihnen auch die beleuchtete Rodelbahn am Lavanter Kirchbichl zur Verfügung, die vor allem für den Rodelspaß mit Kindern geeignet ist. AT
There is also a floodlit toboggan run on the Kirchbichl in Lavant, which is especially fun for children. AT
Sachgebiete: tourismus sport infrastruktur    Korpustyp: Webseite
TENA bietet eine Reihe von Services für verschiedene Arbeitsumgebungen an. Wir stellen Ihnen jedoch kein vorgefertigtes Paket zur Verfügung, sondern ermitteln gemeinsam mit Ihnen Ihre individuellen Anforderungen. UK
In addition to TENA Solutions and other customised services, we have a range of different support resources and downloads that can help you provide continence care. UK
Sachgebiete: oeffentliches informationstechnologie bau    Korpustyp: Webseite
Bei rechtzeitiger Anmeldung stellt Ihnen das Sekretariat gerne Adressen von Hotels und privaten Pensionen in der Umgebung des Stiftes zur Verfügung. AT
If you register in a timely manner, the office will gladly provide you with hotel and private B&B addresses in the surrounding area of the course location. AT
Sachgebiete: informationstechnologie theater universitaet    Korpustyp: Webseite
Codeweavers ? großzügig zur Verfügung gestellt) auf deinem Computer nicht funktioniert, dann such die Schuld nicht bei uns oder den HeldInnen des Wrapperizing ? Codeweavers. UK
If the wonderful OSX ports (generously provided by the Heroes of Wrapperizing -- Codeweavers) won't work on your machine, don't blame us or the Heroes of Wrapperizing -- Codeweavers. UK
Sachgebiete: film informationstechnologie informatik    Korpustyp: Webseite
Für die Veranstaltung steht ein Shuttleservice in der Region PillerseeTal (Hochfilzen, Fieberbrunn, St. Jakob, St. Ulrich und Waidring) sowie von Saalfelden über Leogang nach Hochfilzen gratis zur Verfügung . AT
A Free Shuttle Service will be provided in the PillerseeTal region (Hochfilzen, Fieberbrunn, St. Jakob, St. Ulrich and Waidring) as well as from Leogang to Hochfilzen during the time of the event! AT
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Unsere Dienstleistungen Die Rezeption steht täglich von 7:30 bis 11:30, und von 16:00 bis 20:00 für die Gäste zur Verfügung. UK
Services Our reception is at service for our guests every morning from 7:30 until 11:15, and every afternoon from 16:00 until 20:00. UK
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...

Leider wurden keine Synonyme oder ähnliche Wörter gefunden.