linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
element Element 25.715 Bestandteil 2.351 Bauelement 247 Bauteil 234 Maschinenelement 69 Brennstoffelement 8 Einschlag 3 Teilarbeit 2 Achse 2 Grundeinheit 2
[Weiteres]
element

Verwendungsbeispiele

element Element
 

Englische Sätze

Deutsche Sätze

MathSchool Help considers teamwork during lessons as an essential element. US
MathSchoolHelp betrachtet die Teamarbeit im Unterricht als wesentliches persönlichkeitsbildendes Element. AT
Sachgebiete: mathematik informationstechnologie schule    Korpustyp: Webseite
Hamilton made federal customs houses the key element of his proposal. US
Hamilton machte Zollhäuser des Bundes zu einem zentralen Element seines Vorschlags. DE
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Stars explode and are reborn, each generation with more heavy elements than the last. US
Sterne explodieren und werden wiedergeboren, jede Generation mit mehr schweren Elementen als die letzte. DE
   Korpustyp: Untertitel
Incom provides and combines formal and non-formal elements in different teaching and learning situations. UK,US
Incom ermöglicht und verbindet formale und nicht formale Elemente in unterschiedlichen Lehr- und Lernsituationen. DE
Sachgebiete: informationstechnologie schule technik    Korpustyp: Webseite
Hybrid schemes combining defined benefit and defined contribution elements are also available. UK
Mischsysteme mit einer Kombination aus leistungs- und beitragsorientierten Elementen sind ebenfalls vorhanden. DE,CH
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Lieutenant Stanton requires oxygen, a gaseous chemical element. US
Leutnant Stanton benötigt Sauerstoff, ein gasförmiges chemisches Element. DE
   Korpustyp: Untertitel
ONKEYUP, when a key is released over an element. UK
ONKEYUP, wenn eine Taste über einem Element losgelassen wird. DE
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
Carbon is the sixth element in the periodic table. US
Kohlenstoff ist das sechste Elemente in der periodischen Tafel. DE
   Korpustyp: Literatur
So the forced elements are natural and they're funny. US
Die erzwungenen Elemente wirken natürlich, und sie sind lustig. DE
   Korpustyp: Untertitel
XMLSpy offers various ways to insert new elements as you're editing XML files. US
XMLSpy bietet mehrere Methoden, um bei der Bearbeitung von XML-Dateien neue Elemente einzufügen. DE
Sachgebiete: informationstechnologie technik internet    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


elementalism
elemental elementar 205 urgewaltig 5 urwüchsig 2 natürlich 1
elements Elemente 10.945 Bestandteile 860 Grundlagen 35 Wetter 9 Grundbestandteile 3
elementally
bridge element Brückenelement 2
wall elements
chalcophile element
storage element
branching element

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Element

1344 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Englische Sätze

Deutsche Sätze

Grip elements and functional elements for furniture UK
Griff- und Funktionsteile für Möbel DE,CH
Sachgebiete: technik    Korpustyp: Webseite
What is elemental analysis? US
Um was geht es? CH
Sachgebiete: technik    Korpustyp: Webseite
Add the remaining elements. UK,US
Immer schön neugierig bleiben. DE
Sachgebiete: verlag film mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Elements are individually replaceable. US
Flachheizelemente können einzeln ausgetauscht werden. DE
Sachgebiete: technik    Korpustyp: Webseite
Made with swarovski ® elements. UK,US
Mit Swarovski ® -Kristallen. DE
Sachgebiete: verlag informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
Gate elements often are given a denotation like gate element, door elements or door element. US
Oftmals finden Sie Torelemente auch unter der Bezeichnung Torelement. DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Visual Elements in Music UK
Die Faszination Farbe in der Musik AT
Sachgebiete: kunst film technik    Korpustyp: Webseite
Denmark's first element building US
Erstes Gebäude in Fertigbauweise in Dänemark DE
Sachgebiete: marketing markt-wettbewerb mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
To rotate an element: UK
Um ein Eement zu drehen: DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
There are two elements: UK
Es können zwei Arten von Geldstrafen verhängt werden: DE
Sachgebiete: oeffentliches transaktionsprozesse universitaet    Korpustyp: EU Webseite
'with trace elements',or UK
"mit Spurennährstoff" oder CH
   Korpustyp: EU
Fundamental elements are missing. UK
Es fehlt an den elementaren Teilen. DE
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Highlight the design elements. UK
Markieren Sie die Gestaltungselemente. DE
Sachgebiete: informationstechnologie technik internet    Korpustyp: Webseite
a Brussels support element.’; UK
eine Unterstützungskomponente in Brüssel.“ DE
   Korpustyp: EU DGT-TM
Calculating or memory elements? UK
- Rechner oder Speicher? DE
   Korpustyp: Untertitel
- No element of truth? US
- Nichts davon ist wahr? DE
   Korpustyp: Untertitel
That's my favorite element. US
Das ist mein Lieblingselement. DE
   Korpustyp: Untertitel
There's a time element. US
Noch nicht. Die Zeit ist knapp. DE
   Korpustyp: Untertitel
- "A spiritual element -- " - "Missing." US
- "Ein spirituelles Elemen…" - "Fehlt." DE
   Korpustyp: Untertitel
Elementals, we calculate. US
Wir Elementarier schätzen ab. CH
   Korpustyp: Untertitel
They are too elemental. US
Sie sind zu grundlegend. DE
   Korpustyp: Untertitel
- Element of surprise. US
- Das wird 'n Überraschungsangriff. DE
   Korpustyp: Untertitel
The element of surprise. UK,US
Gut, um zu überraschen. DE
   Korpustyp: Untertitel
• Other elements as above. UK
• andere als die vorgenannten Elmente. DE
   Korpustyp: EU DCEP
Its main elements were: UK
Diese besteht hauptsächlich aus folgenden Teilbereichen: DE
   Korpustyp: EU DGT-TM
The corresponding closing tag for this element is . US
Sein Gegenstück, der schließende Endtag, ist . DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Window elements often are given a denotation like window element. US
Oftmals finden Sie Fensterelemente auch unter der Bezeichnung Fensterelement. DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Few element widths PERI DOMINO requires only 4 element widths. UK
Wenig Elementbreiten PERI DOMINO benötigt nur 4 Elementbreiten. DE
Sachgebiete: bau technik bahn    Korpustyp: Webseite
Modern element library with linear and quadratic element shape functions UK
moderne Elementbibliothek mit linearen und quadratischen Elementansätzen DE
Sachgebiete: informationstechnologie bau technik    Korpustyp: Webseite
Add elemental damage or resistance to elemental damage UK
Fügt Elementschaden oder Widerstand gegen Elementschaden hinzu DE
Sachgebiete: informationstechnologie mythologie internet    Korpustyp: Webseite
Solid elements can be mixed with glazed elements. UK,US
Volle Trennwandbereiche können mit verglasten Bereichen gemischt werden. DE
Sachgebiete: informationstechnologie technik informatik    Korpustyp: Webseite
Text elements Try to always use text elements for texts. US
Textbausteine Verwenden Sie nach Möglichkeit für Texte immer Textbausteine. DE
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
Text elements are created in Text Elements and Labels. US
Textbausteine werden unter Textbausteine u. Beschriftung angelegt. DE
Sachgebiete: informationstechnologie technik internet    Korpustyp: Webseite
Invalid sub element to element TextRange. Tag was %1 US
Ungültiges Unterelement zu TextBereich. Formatierung ist %1 DE
   Korpustyp: Fachtext
It contains some positive elements and some less positive elements. UK
Es enthält Positives und weniger Positives. DE,CH
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Short lifetime of heating elements. US
Kurze Lebensdauer der Heizelemente – Formdeformierung, hoher Korrosionsgrad. DE,CH
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Produce decorative and functional elements UK
Anfertigen von Schmuck- und Funktionselementen, DE
Sachgebiete: verlag technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Elemental design principles of nature. UK
Elementare Gestaltungsprinzipien der Natur. AT
Sachgebiete: technik universitaet    Korpustyp: Webseite
types of structures and elements: UK
Arten von Tragwerken und Tragwerkselementen: AT
Sachgebiete: technik universitaet    Korpustyp: Webseite
Love your combination of elements! UK,US
Vielen Dank für eure lieben Worte! DE
Sachgebiete: film literatur mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Lowest height of control elements: UK,US
Unterste Höhe der Bedienelemente: DE
Sachgebiete: technik infrastruktur bahn    Korpustyp: Webseite
Highest level of control elements: UK,US
Oberste Höhe der Bedienelemente: DE
Sachgebiete: technik infrastruktur bahn    Korpustyp: Webseite
Another important element: sturdy housing. UK
Außerdem wichtig: ein robustes Gehäuse. DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Incorporating regional and topical elements US
Einbeziehung regionaler oder thematischer Spezifika DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik universitaet    Korpustyp: Webseite
Then remove the circular element. UK,US
Danach wird der runde Einsatz herausgenommen. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Window elements manufacturer and supplier. US
Fensterelemente Hersteller und Lieferanten. DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
What are the Lines elements? US
Was ist der Strip unter Formen & Linien? DE,CH
Sachgebiete: informationstechnologie technik internet    Korpustyp: Webseite
Sealing elements manufacturer and supplier. UK
Dichtungselemente Hersteller und Lieferanten. DE
Sachgebiete: technik    Korpustyp: Webseite
Gate elements manufacturer and supplier. US
Torelemente Hersteller und Lieferanten. DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Sandwich elements manufacturer and supplier. UK,US
Sandwichelemente Hersteller und Lieferanten. DE
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Integration of elements from logistics UK
Einbeziehen von Ausbildungselementen der Logistik DE
Sachgebiete: verwaltung technik universitaet    Korpustyp: Webseite
Windows, doors and facade elements US
Fenster, Türen und Fassadenelemente DE
Sachgebiete: bau technik    Korpustyp: Webseite
Show elements in a list US
Alle Termine in einer Liste darstellen DE
Sachgebiete: informationstechnologie technik    Korpustyp: Webseite
To ungroup nested elements individually: US
Um einzelne Ebenen aus der Gruppe herauszunehmen: DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Light is primordial, archaic, elemental. UK
Licht ist urwüchsig, archaisch, elementar. DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation technik    Korpustyp: Webseite
Categorising media elements - some examples UK
Beispiel für die Kategorisierung von Medienelementen DE
Sachgebiete: informationstechnologie technik internet    Korpustyp: Webseite
Are these elements intuitively operated? US
Sind diese intuitiv bedienbar? DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce technik    Korpustyp: Webseite
Wide range of control elements: US
Große Auswahl an Kontrollelementen: DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Element House with Isolation “WIKING” UK
Elementhaus mit Isolierung "WIKING" DE
Sachgebiete: bau technik    Korpustyp: Webseite
+1 lvl. to elemental spells UK
+1 Stufen auf Elementarzauber DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
It consists of three elements: UK
Es besteht aus drei Vertragsteilen: DE
Sachgebiete: oeffentliches oekonomie weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite
It comprises the following elements: UK
Der Europass umfasst folgende Dokumente: DE
Sachgebiete: oeffentliches steuerterminologie verwaltung    Korpustyp: EU Webseite
Changing model and element symbology US
Ändern von Modell und Elementsymbologie DE
Sachgebiete: informationstechnologie technik internet    Korpustyp: Webseite
Focus on four key elements UK
Fokussiert auf vier Schlüsselelemente DE
Sachgebiete: informationstechnologie steuerterminologie personalwesen    Korpustyp: Webseite
All distracting elements are omitted. US
Alles Störende ist ausgespart. DE
Sachgebiete: kunst media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Regulation has two main elements. UK
Die Regulierung hat zwei Komponenten: DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht ressorts weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
The society has two elements: US
Der Verein hat zwei Organe: DE
Sachgebiete: schule technik universitaet    Korpustyp: Webseite
Protects you from the elements UK,US
Gut geschützt bei Wind und Wetter DE
Sachgebiete: tourismus technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Identify major actors and elements UK
Visualisierung von Akteuren und ihrer sozialen Vernetzung DE
Sachgebiete: oeffentliches technik    Korpustyp: Webseite
Examples of coated timber elements: UK
Beispiele von beschichteten Holzelementen: DE
Sachgebiete: bau technik    Korpustyp: Webseite
Prostheses of lower limb elements. US
Prothesen zur Unterstützung des Gehens nach Amputationen. DE
Sachgebiete: technik    Korpustyp: Webseite
Automatically arrange your diagram elements. US
Verwenden Sie die automatische Anordnung der Diagrammelemente. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Dissipation element theory for turbulence US
Die Theorie der Dissipationselemente in turbulenten Strömungen CH
Sachgebiete: technik    Korpustyp: Webseite
The most beautiful kitchen element UK
Das schönste Werkzeug in der Küche DE
Sachgebiete: verlag personalwesen mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Stack element with Secretaire function. US
Stapelelement mit Schreibsekretär Funktion. DE
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik theater    Korpustyp: Webseite
A new genetic switching element UK,US
Neuer Schalter im Erbgut gefunden DE
Sachgebiete: informationstechnologie technik physik    Korpustyp: Webseite
It bases on following elements: UK
Es fußt auf folgenden Bausteinen: DE
Sachgebiete: technik    Korpustyp: Webseite
Multifunctional vehicles in their element UK
Umfangreiches Programm zu Tradition und Leistungsfähigkeit der Transporter DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit auto technik    Korpustyp: Webseite
analysis of elements in solutions US
Elementanalysen in Lösungen (Feststoffe als Aufschlusslösungen) DE
Sachgebiete: technik bergbau    Korpustyp: Webseite
Functional elements and their origin: UK
Funktionselemente und ihr Ursprung: DE
Sachgebiete: technik    Korpustyp: Webseite
Individual elements of the course: UK
Der Studiengang beinhaltet im einzelnen: DE
Sachgebiete: verwaltung schule universitaet    Korpustyp: Webseite
The programme involves three elements: US
Das Programm basiert auf drei Säulen: DE
Sachgebiete: verwaltung schule universitaet    Korpustyp: Webseite
The society has three elements: US
Der Verein hat drei Organe: DE
Sachgebiete: schule technik universitaet    Korpustyp: Webseite
Ultracom™ consists of three elements: US
Ultracom™ besteht aus drei Komponenten: DE
Sachgebiete: auto technik    Korpustyp: Webseite
The program has two elements: UK
Das Programm besteht aus den drei Säulen: DE
Sachgebiete: technik    Korpustyp: Webseite
exclusive design elements and appointments. UK
Exklusive Design- und Ausstattungselemente. DE
Sachgebiete: auto technik    Korpustyp: Webseite
Calculation of the aid element | | | | | | | | | | | | UK
Ermittlung des Beihilfeelements | | | | | | | | | | | | DE
   Korpustyp: EU
Aid element of the measure UK
Prüfung des Beihilfecharakters der Maßnahme DE
   Korpustyp: EU
Innovation is a key element. UK
Innovation ist ein Schlüsselelement. DE,CH
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
This is an important element. UK
Das ist wichtig, kostet aber Geld. DE,CH
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Many beautiful element icons, too! US
Auch viele wunderschöne Symbole! DE
   Korpustyp: Fachtext
Facts about the chemical elements US
Fakten über die chemischen ElementeComment DE
   Korpustyp: Fachtext
This is an important element. UK
Dies ist sehr wichtig. DE,CH
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Key elements to be included UK
Schlüsselelemente, die enthalten sein müssen DE,CH
   Korpustyp: Fachtext
Now weaponisation has three elements. UK
Die Bewaffnung besteht nun aus drei Aspekten: DE
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
Without an element of doubt. US
Ohne den geringsten Zweifel. DE
   Korpustyp: Untertitel
Key elements of AFP include: US
Das Auftragsabwicklungsprogramm umfasst folgende Hauptelemente: DE
Sachgebiete: verlag informationstechnologie verwaltung    Korpustyp: Webseite
What are its key elements? UK
Welche Schlüsselelemente sind darin enthalten? DE
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
This is a crucial element. UK
Das ist ein höchst sensibles Thema. DE,CH
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
The intermediary element is beryllium. UK
Das Übergangselement ist Beryllium. DE
   Korpustyp: Literatur