linguatools-Logo

Verwendungsbeispiele

erinnern remember
 

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Mykener ist wahrscheinlich am besten für seinen Sitz im Trojanischen Krieg erinnert. US
Mycenaeans is probably best remembered for his seat in the Trojan War. US
Sachgebiete: historie mythologie archäologie    Korpustyp: Webseite
Das Komische ist, dass ich mich kaum daran erinnern kann. DE,CH
The funny thing is I can't remember much about it. UK
   Korpustyp: Allgemein
Jamaal, keiner erinnert sich an den Zweiten, ok?
Jamaal, nobody remembers who came in second, okay?
   Korpustyp: Untertitel
Wer das nächste Mal bei Dauerregen im Auto unterwegs ist, erinnert sich vielleicht daran, welche Schwerstarbeit die Scheibenwischer gerade verrichten. DE
So the next time you find yourself driving in a rainstorm you may remember what a tough job your windshield wipers handle. US
Sachgebiete: verkehrssicherheit bau infrastruktur    Korpustyp: Webseite
LONDON: Wir alle erinnern uns an eine Formulierung aus dem ersten Präsidentschaftswahlkampf eines Clinton.
LONDON – We all remember one phrase from the first presidential campaign by a Clinton.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Jake, ich erinnere mich nicht, dich eingeladen zu haben.
Jake, I don't remember inviting you to the party.
   Korpustyp: Untertitel
Sara und Oscar nahm sich die Zeit zurück erinnern, und dann versuchte, sich wieder zu sammeln. US
Sara and Oscar took time to remember back and then tried to collect himself again. US
Sachgebiete: mythologie tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Tom erinnert sich an die Namen seiner Freunde.
Tom is remembering the names of his friends.
   Korpustyp: Beispielsatz
Fuck it, ich erinnere mich nicht den Rest.
Fuck it, I don't remember the rest.
   Korpustyp: Untertitel
Kind fotografieren Hund von hinten mit Braut und Bräutigam ist Inbegriff Kodak Moment und eine daran erinnert. DE,CH
Child photographing dog from behind with bride and groom is quintessential Kodak moment and one worth remembering. US
Sachgebiete: film astrologie theater    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


jdn. an etw. erinnern
an etw. erinnern
erinnern an recall 884 evoke 63
sich erinnern an recollect 17
Lernen als Erinnern
daran erinnern, dass ...
Erinnern Sie sich an mich?
jdn. daran erinnern etw. zu tun

100 weitere Verwendungsbeispiele mit erinnern

705 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

- Ich sollte dich erinnern?
You asked me to "hold you to it"?
   Korpustyp: Untertitel
Erinnern Sie sich nicht?
Yes I'm Michel.
   Korpustyp: Untertitel
Euch an was erinnern:
I'm reminding you:
   Korpustyp: Untertitel
Ich werde mich erinnern.
Yes, I will.
   Korpustyp: Untertitel
Sie können sich erinnern?
You've recovered your memory?
   Korpustyp: Untertitel
Ich werde Euch erinnern.
I'll remind you of that.
   Korpustyp: Untertitel
Schwer, sich zu erinnern.
It's hard to keep them straight.
   Korpustyp: Untertitel
Erinnern Sie sie daran.
You remind them of that.
   Korpustyp: Untertitel
- Sie erinnern mich an...
- You remind me so much of--
   Korpustyp: Untertitel
- Kann mich nicht erinnern.
I didn't notice.
   Korpustyp: Untertitel
Sie erinnern sich nicht?
Your memories are gone?
   Korpustyp: Untertitel
Kann mich nicht erinnern.
I don't recollect.
   Korpustyp: Untertitel
Können Sie sich erinnern?
- Do you know what happened?
   Korpustyp: Untertitel
Ich werd mich erinnern.
It'll come to me.
   Korpustyp: Untertitel
Muss ich dich erinnern?
Need I remind you?
   Korpustyp: Untertitel
- Patten, erinnern Sie mich.
- Patten, remind me.
   Korpustyp: Untertitel
Darf ich dich erinnern?
Let me count the ways.
   Korpustyp: Untertitel
- Erinnern Sie sich?
Look, I'm sorry.
   Korpustyp: Untertitel
Viel Vergnügen beim Erinnern.
"WHAT COUNTRY ARE YOU FROM?"
   Korpustyp: Untertitel
Sie erinnern sich nicht.
They don't know.
   Korpustyp: Untertitel
- Erinnern Sie sich daran?
I'm your contact.
   Korpustyp: Untertitel
Wir müssen uns erinnern.
I have, Walter.
   Korpustyp: Untertitel
- Erinnern Sie mich nicht.
- Don't remind me.
   Korpustyp: Untertitel
Ich werde daran erinnern.
I'll hold you to that.
   Korpustyp: Untertitel
Du musst mich erinnern.
Not with you to remind me.
   Korpustyp: Untertitel
Um dich zu erinnern?
To save your memory?
   Korpustyp: Untertitel
- Erinnern Sie sich?
- You don't know who?
   Korpustyp: Untertitel
- Nicht dran erinnern.
Don't remind me.
   Korpustyp: Untertitel
- Erinnern Sie sich?
Does that ring a bell?
   Korpustyp: Untertitel
- Muss ich dich erinnern?
Must I remind you?
   Korpustyp: Untertitel
Ich werde Sie erinnern.
I'll remind you what happened.
   Korpustyp: Untertitel
Sie erinnern mich ständig.
You'll never let me.
   Korpustyp: Untertitel
Wollte dich nur erinnern.
I'm just reminding you.
   Korpustyp: Untertitel
Kann mich nicht erinnern.
No, I don't.
   Korpustyp: Untertitel
Erinnern Sie sich jetzt?
Does that ring any bells?
   Korpustyp: Untertitel
- Erinnern Sie sich?
- Well, do you?
   Korpustyp: Untertitel
Ich werde dich erinnern.
I'll remind you.
   Korpustyp: Untertitel
Kann mich nicht erinnern.
Can't say that I have.
   Korpustyp: Untertitel
Muss ich dich erinnern?
He says, "One thing is certain
   Korpustyp: Untertitel
Ich kann mich erinnern.
Yeah, at the reception, you said.
   Korpustyp: Untertitel
Versuch dich zu erinnern.
- I'm not sure.
   Korpustyp: Untertitel
Sie erinnern sich noch?
Of course you do.
   Korpustyp: Untertitel
Vielleicht erinnern Sie sich.
It'll refresh your memory.
   Korpustyp: Untertitel
- Um mich zu erinnern.
To hold on to my memories.
   Korpustyp: Untertitel
Erinnern Sie mich daran.
And that's it. - Okay.
   Korpustyp: Untertitel
Sie müssten sich erinnern.
I'm down as the reference...
   Korpustyp: Untertitel
Du musst dich erinnern.
There must be something else.
   Korpustyp: Untertitel
- Vielleicht erinnern Sie sich.
Maybe it'll trigger something.
   Korpustyp: Untertitel
Nur um zu erinnern.
- Just a reminder.
   Korpustyp: Untertitel
Ja Sie erinnern sich.
Yeah, you do.
   Korpustyp: Untertitel
- Versuch, dich zu erinnern.
I need you to try.
   Korpustyp: Untertitel
Sie soll mich erinnern.
I keep it as a reminder.
   Korpustyp: Untertitel
Versuche, dich zu erinnern.
Try, Jane, it's important.
   Korpustyp: Untertitel
Muss ich dich erinnern?
I really gotta remind you?
   Korpustyp: Untertitel
Ich sollte Sie erinnern.
You wanted me to remind you.
   Korpustyp: Untertitel
- Danke fürs Erinnern.
Thank you for reminding me.
   Korpustyp: Untertitel
- Darf ich Majestät erinnern...
May I remind Your Majesty...
   Korpustyp: Untertitel
Vielleicht erinnern Sie sich.
Couple of months ago?
   Korpustyp: Untertitel
Ich werde Sie daran erinnern.
I'll hold you to it.
   Korpustyp: Untertitel
- Können Sie sich überhaupt erinnern?
-Do you know what happened to you?
   Korpustyp: Untertitel
Ich darf Sie daran erinnern.
Let me remind you.
   Korpustyp: Untertitel
Ich kann mich nicht erinnern.
No, not really.
   Korpustyp: Untertitel
Du musst dich doch erinnern.
Don't you recognize it?
   Korpustyp: Untertitel
Wer würde sich je erinnern?
Who the hell would ever know?
   Korpustyp: Untertitel
Sie kann sich nicht erinnern.
You said she has no memory.
   Korpustyp: Untertitel
Muss ich Sie daran erinnern?
Need I remind you?
   Korpustyp: Untertitel
Ich werd' dich dran erinnern.
I'm gonna hold you to that.
   Korpustyp: Untertitel
- Sie erinnern sich an nichts?
- Nothing at all?
   Korpustyp: Untertitel
- Er kann sich nicht erinnern.
- He's lost his memory.
   Korpustyp: Untertitel
Ich kann mich wieder erinnern.
- I've recovered my memory.
   Korpustyp: Untertitel
Woran wird er sich erinnern?
You had your moments but the fact of the matter is
   Korpustyp: Untertitel
- Erinnern Sie sich etwa nicht?
- Come on, do you?
   Korpustyp: Untertitel
Erinnern mich ein bisschen an...
Kind of reminds me...
   Korpustyp: Untertitel
- Sie erinnern sich nicht mehr?
- You have no memories of him?
   Korpustyp: Untertitel
Können Sie sich daran erinnern?
Does that ring a bell?
   Korpustyp: Untertitel
- Sie erinnern mich an dich.
- They remind me of you.
   Korpustyp: Untertitel
Ich werde sie dran erinnern.
I'll remind 'em.
   Korpustyp: Untertitel
Ich kann mich daran erinnern.
I have a memory of it.
   Korpustyp: Untertitel
- Sie erinnern mich an Mutter.
They remind me of my mother.
   Korpustyp: Untertitel
Ohne dich daran zu erinnern?
And you would have forgotten it?
   Korpustyp: Untertitel
- Ich wollte dich nur erinnern.
I was just reminding you.
   Korpustyp: Untertitel
- Sie erinnern mich ständig daran.
- You never let me forget it.
   Korpustyp: Untertitel
Sie erinnern mich an Lilien.
They remind me of the lilies of the field.
   Korpustyp: Untertitel
Darf ich euch daran erinnern:
Let me remind you.
   Korpustyp: Untertitel
Sie erinnern mich total an...
They're very similar to...
   Korpustyp: Untertitel
Wir müssen sie daran erinnern.
We've got to remind them.
   Korpustyp: Untertitel
Man muss sie dran erinnern.
They need to be reminded.
   Korpustyp: Untertitel
Lasst mich euch daran erinnern.
Let me remind you.
   Korpustyp: Untertitel
Sie erinnern mich an ihn.
You know, you remind me of him.
   Korpustyp: Untertitel
Du musst dich daran erinnern.
- You don't have a choice.
   Korpustyp: Untertitel
Erinnern die dich an jemanden?
Do they remind you of anyone?
   Korpustyp: Untertitel
Sie erinnern mich an ihn.
You remind me of him.
   Korpustyp: Untertitel
Das wird mich daran erinnern.
This will remind me.
   Korpustyp: Untertitel
Sie erinnern sie an Dinge.
They remind her of things... or not.
   Korpustyp: Untertitel
Ich kann mich gut erinnern.
Well, I know his technology.
   Korpustyp: Untertitel
Ich würde mich daran erinnern.
No, she didn't say that.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich muss nicht daran erinnern...
- l don't need to remind you...
   Korpustyp: Untertitel
- Sie erinnern mich regelmäßig, Sir.
So you keep reminding me, sir.
   Korpustyp: Untertitel
Lass mich dich daran erinnern.
Let me remind you.
   Korpustyp: Untertitel
- Er kann sich nicht erinnern?
Are you sure he lost his memory?
   Korpustyp: Untertitel

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
erinnern behalten, besinnen, daran denken, einfallen, entsinnen, erinnern, errinnern, gedenken, grüßen remember put someone in mind of, recall, recollect, remember, remind, retrieve
erinnern einmahnen, mahnen remind put someone in mind of, recall, recollect, remember, retrieve
sich erinnern behalten, besinnen, daran denken, einfallen, entsinnen, erinnern, errinnern, gedenken, grüßen remember put someone in mind of, recall, recollect, remember, remind, retrieve
sich erinnern besinnen, entsinnen, erinnern, erinnern an, errinnern, gedenken recollect put someone in mind of, recall, recollect, remember, remind, retrieve
erinnern abfragen, abrufen, apportieren, bergen, entsinnen, gedenken, mitbringen, retten, wieder finden, wiederauffinden, wiedererlangen, wiederfinden, wiedergewinnen, wiederherstellen, zurückbekommen, zurückholen, zurückziehen retrieve put someone in mind of, recall, recollect, remember, remind
erinnern abberufen, besinnen, entsinnen, erinnern, errinnern, gedenken, heimrufen, zurückrufen recall put someone in mind of, recall, recollect, remember, remind, retrieve
erinnern besinnen, entsinnen, erinnern, erinnern an, errinnern, gedenken recollect put someone in mind of, recall, recollect, remember, remind, retrieve
erinnern put someone in mind of recall, recollect, remember, remind, retrieve
sich erinnern abberufen, besinnen, entsinnen, erinnern, errinnern, gedenken, heimrufen, zurückrufen recall put someone in mind of, recall, recollect, remember, remind, retrieve