linguatools-Logo

Verwendungsbeispiele

recall erinnern
 

Englische Sätze

Deutsche Sätze

Tivoli recalls the traditional wooden chairs, maintaining comfort and inspiring conviviality. UK
Tivoli erinnert an traditionelle Holzstühle, weist sich aber durch einen hohen Sitzkomfort aus. UK
Sachgebiete: verkehr-kommunikation tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
She recalled the values shared by all Europeans. UK
Sie erinnerte an die gemeinsamen Werte aller Europäer. DE
   Korpustyp: Pressemeldung
Loach, I don't recall anything like that.
Loach, an so was erinnere ich mich nicht.
   Korpustyp: Untertitel
The author happily recalls the many small stories that took place everywhere and spontaneously in the city of 7 millions: UK
Der Autor erinnert sich gerne an die vielen kleinen Geschichten, die sich überall und unvermittelt in der 7-Millionen-Stadt entwickelten: DE
Sachgebiete: kunst religion theater    Korpustyp: Webseite
The Council recalls all its relevant previous statements and resolutions. UK
Der Rat erinnert an alle seine früheren einschlägigen Erklärungen und Resolutionen. DE
   Korpustyp: UN
I seem to recall you prefer to "work alone".
Du arbeitest doch lieber allein, wenn ich mich recht erinnere.
   Korpustyp: Untertitel
Rekowski recalled the prayers for overcome the division of Germany over 20 years ago. UK
Präses Rekowski erinnerte an die Gebete für eine Überwindung der Teilung Deutschlands vor über 20 Jahren. UK
Sachgebiete: religion psychologie theater    Korpustyp: Webseite
I recall now only the first hushed, frightened whispers of disaster from a family friend.
Ich erinnere mich nur noch an das erste gedämpfte, ängstliche Geflüster eines Freundes unserer Familie.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
I vaguely recall hearing a scream from time to time.
Ab und zu erinnere ich mich vage an einen Schrei.
   Korpustyp: Untertitel
I don’t recall any particular conflicts with the Muslims. US
Ich kann mich an keine besonderen Konflikte mit Muslimen erinnern. DE
Sachgebiete: religion astrologie militaer    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


recalling
recalls Rückrufe 43
recalled zurückgerufen 37 abberufen 14 gedachte 2
recallable
recall ratio

100 weitere Verwendungsbeispiele mit recall

574 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Englische Sätze

Deutsche Sätze

It's a recall order.
Sie wollen nur, dass wir zurückkommen.
   Korpustyp: Untertitel
Unless they recalled it.
Nur, wenn sie sie aufgegeben haben.
   Korpustyp: Untertitel
Recall the Gospel, Samuel:
Denk an die Bibel. Samuel:
   Korpustyp: Untertitel
I can't recall.
Ich erinner mich nicht.
   Korpustyp: Untertitel
Not that I recall.
Nicht das ich wüsste.
   Korpustyp: Untertitel
Not that I recall.
Nicht, daß ich wüßte.
   Korpustyp: Untertitel
You recall my associate,
Erinnert Ihr Euch an meinen Partner,
   Korpustyp: Untertitel
-Not that I recall.
Nicht, dass ich wüsste.
   Korpustyp: Untertitel
She doesn't recall anything.
Sie erinnert sich an nichts.
   Korpustyp: Untertitel
Recall it, we will.
Also ordnen wir das an.
   Korpustyp: Untertitel
As you may recall,
Wie ihr wisst ist Einsteins
   Korpustyp: Untertitel
-l can't quite recall.
- Kann ich nicht sagen.
   Korpustyp: Untertitel
Recalling its relevant resolutions, UK
unter Hinweis auf ihre einschlägigen Resolutionen, DE
   Korpustyp: UN
Yes, as I recall.
Und der Telegraf, der jetzt auch funktioniert!
   Korpustyp: Untertitel
- I don't recall that.
- Waren die vorher schon da?
   Korpustyp: Untertitel
- Did you recall us?
Hast du uns vermisst?
   Korpustyp: Untertitel
Oh, now I recall.
Jetzt fällt es mir wieder ein.
   Korpustyp: Untertitel
I can't recall.
Wann wurden Sie geboren?
   Korpustyp: Untertitel
- Not as I recall.
- Nicht dass ich wüsste.
   Korpustyp: Untertitel
- Don't you recall?
Wissen Sie nichts davon?
   Korpustyp: Untertitel
- Recall all fighters.
- Alle Jäger zurück beordern.
   Korpustyp: Untertitel
Oh, I recall.
Doch jetzt fällt es mir wieder ein.
   Korpustyp: Untertitel
I want instant recall!
Ich will einen genauen Bericht.
   Korpustyp: Untertitel
I'm being recalled.
Man holt mich zurück.
   Korpustyp: Untertitel
It should be recalled.
Wir sollten sie einholen.
   Korpustyp: Untertitel
- I don't recall.
- Das ist mir neu.
   Korpustyp: Untertitel
- I don't recall.
Sie sind sehr beschäftigt.
   Korpustyp: Untertitel
You do recall it?
Von der wissen Sie doch?
   Korpustyp: Untertitel
Sir, if you'll recall...
Sir, wegen des angestellten des Monats...
   Korpustyp: Untertitel
Not that I recall.
Dass du meinen Vater erpresst?
   Korpustyp: Untertitel
No, you wouldn't recall.
Die Erinnerungen daran wurden Ihnen genommen...
   Korpustyp: Untertitel
Yes, I do recall.
- Ja, tue ich.
   Korpustyp: Untertitel
I don't recall.
Ich komm nicht drauf.
   Korpustyp: Untertitel
They can't be recalled.
Niemand kann sie aufhalten.
   Korpustyp: Untertitel
Anyone else thinking "recall"?
Nur weiter so. Wie ich schon sagte:
   Korpustyp: Untertitel
Do you recall it?
Und wie heißt sein Werk?
   Korpustyp: Untertitel
"This is a recall.
"Befehl zum Abbruch.
   Korpustyp: Untertitel
- Do you recall him?
Fällt Ihnen dazu was ein?
   Korpustyp: Untertitel
I didn't quite recall.
Ich habe Sie nicht gleich erkannt.
   Korpustyp: Untertitel
I didn't recall you.
Ich habe dich nicht zurückgerufen.
   Korpustyp: Untertitel
Vaguely recall the name.
Der Name sagt mir irgendwas.
   Korpustyp: Untertitel
I'll recall my team, sir.
Ich rufe mein Team zurück, Sir.
   Korpustyp: Untertitel
- But if Samantha cannot recall...
- Aber wenn Sam sich nicht...
   Korpustyp: Untertitel
Not that I recall, why?
- Nicht, dass ich wüsste, wieso?
   Korpustyp: Untertitel
She's been recalled to Bajor.
Sie kehrt zu anderen Aufgaben nach Bajor zurück.
   Korpustyp: Untertitel
I recall your needing one.
Sie brauchten doch eins.
   Korpustyp: Untertitel
I recall seeing her before.
Sie ist sehr schön.
   Korpustyp: Untertitel
I want it recalled... now!
Rufen Sie ihn zurück... auf der Stelle!
   Korpustyp: Untertitel
- I don't recall saying that.
- Nein, das habe ich nicht gesagt.
   Korpustyp: Untertitel
No,not that I recall.
Nein, nein, nicht das ich wüsste.
   Korpustyp: Untertitel
This item has been recalled. UK,US
Dieses Medium wurde rückgefordert. DE
Sachgebiete: oeffentliches rechnungswesen steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
This March cannot be recalled. US
Handelsfeldzüge können nicht zurückgerufen werden. US
Sachgebiete: e-commerce boerse versicherung    Korpustyp: Webseite
So I recalled for duty.
Also stelle ich meiner Pflicht.
   Korpustyp: Untertitel
Not that I recall. Why?
- Crockett, das war gute Arbeit heute.
   Korpustyp: Untertitel
I don't recall the name.
Der Name ist mir unbekannt.
   Korpustyp: Untertitel
But recalls can save lives. US
Dabei können Rückrufe sogar Leben retten. DE
Sachgebiete: auto media infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Not that I can recall.
Nicht, dass ich wüsste.
   Korpustyp: Untertitel
I don't recall being asked.
Ich wurde nicht gefragt.
   Korpustyp: Untertitel
- Do you recall what, specifically?
- Was hat sie gesagt?
   Korpustyp: Untertitel
Recall all warriors from surface.
Ruft alle Krieger von der Oberfläche zurück.
   Korpustyp: Untertitel
I didn't recall this before.
Daran erinnerte ich mich vorher nicht.
   Korpustyp: Untertitel
Retire and recall all bills.
Ich hoffe auf Eure Unterstützung.
   Korpustyp: Untertitel
Has everyone else been recalled?
Wurden alle anderen auch wieder einberufen?
   Korpustyp: Untertitel
I told you I'd recall.
Ich sagte doch, es wird mir einfallen!
   Korpustyp: Untertitel
-You are recalled from France?
- Sie sind daran erinnert, aus Frankreich?
   Korpustyp: Untertitel
You don't smoke, I recall.
Sie rauchen ja nicht, oder?
   Korpustyp: Untertitel
- As I recall, it did.
- Ich glaube schon.
   Korpustyp: Untertitel
As I recall, it sank.
Ich dachte, die sei gesunken.
   Korpustyp: Untertitel
(Muhammad), recall Our servant Job.
Und gedenke unseres Dieners Ijob.
Sachgebiete: Religion    Korpustyp: Koran
Ken couldn't recall his name.
Ken kam nicht auf seinen Namen.
   Korpustyp: Beispielsatz
(Muhammad), recall Our servant Job.
Und gedenke Unseres Dieners Ayyub.
Sachgebiete: Religion    Korpustyp: Koran
Yes, I recall the headline.
Ich kann nicht die Schule abbrechen.
   Korpustyp: Untertitel
Nothing that I can recall.
Es fällt mir nichts ein.
   Korpustyp: Untertitel
- I did, if you recall.
- Das habe ich schon.
   Korpustyp: Untertitel
Recalling felt an intense nostalgia. US
Unter Hinweis darauf, fühlte eine tiefe Sehnsucht. US
Sachgebiete: psychologie astrologie theater    Korpustyp: Webseite
Do you recall any more?
Erinnert Ihr Euch an weitere Strophen?
   Korpustyp: Untertitel
We tried to recall him.
- Wir wollten ihn zurückholen.
   Korpustyp: Untertitel
♪ Then with longing I recall... ♪
Können Sie bitte ihre Akte auf etwaige Probleme überprüfen?
   Korpustyp: Untertitel
That too, as I recall.
Ja, das konnten Sie auch.
   Korpustyp: Untertitel
- You think they're being recalled?
- Ob sie zurückgerufen werden?
   Korpustyp: Untertitel
-Yes, I recall your words.
- Doch, das waren deine Worte.
   Korpustyp: Untertitel
I don't recall a safe.
Und das hast du getan?
   Korpustyp: Untertitel
No, I do not recall.
Nein, nicht, dass ich wüsste.
   Korpustyp: Untertitel
Why, I do recall him.
- Jetzt fällt er mir wieder ein.
   Korpustyp: Untertitel
That's all I can recall.
Das ist alles, was ich hervor rufen kann.
   Korpustyp: Untertitel
- Recall that I left you.
- Ich habe dich verlassen.
   Korpustyp: Untertitel
It's been recalled, totalled, done.
Er ist völlig hinüber.
   Korpustyp: Untertitel
You know, I can't recall.
Du weißt, dass ich mir so was nicht merke.
   Korpustyp: Untertitel
No, not that I recall.
Nein, nicht dass ich wüsste.
   Korpustyp: Untertitel
It's unfortunate you're being recalled.
Schade, dass man Sie zurückruft.
   Korpustyp: Untertitel
Do you recall seeing anything?
Konnten Sie irgendwas sehen?
   Korpustyp: Untertitel
Think hard, try to recall.
Kleiner, versuch's! Streng dich an, denk nach!
   Korpustyp: Untertitel
Not that I recall, no.
Nicht dass ich wüsste, nein.
   Korpustyp: Untertitel
You recalled the Field Agents?
Haben Sie mit den Agenten gesprochen?
   Korpustyp: Untertitel
- As I recall, they almost did.
- Na, das hätten sie doch beinahe.
   Korpustyp: Untertitel
Anything at all that you might recall?
Fällt Ihnen irgendwas ein?
   Korpustyp: Untertitel
I don't immediately recall, Herr Reichsführer.
Nicht, dass ich wüsste, Herr Reichsführer.
   Korpustyp: Untertitel
I don't recall any such person.
Ich kenne niemanden, der so heißt.
   Korpustyp: Untertitel
Don't bother trying to recall them.
Versuchen Sie sie nicht wiederherzustellen.
   Korpustyp: Untertitel
Do you not recall our last encounter?
Denken Sie an unsere letzte Begegnung.
   Korpustyp: Untertitel

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
abberufen besinnen, entsinnen, erinnern, errinnern, gedenken, heimrufen, zurückrufen recall recalled, relieve from office
Abberufung Ausgaberate, Erinnerung, Gedächtnis, Produktrückruf, Rückruf, Treffer, Treffermenge, Wiederaufruf recall Revocation, calling home, dismissal, recalling
Erinnerung Abberufung, Ausgaberate, Gedächtnis, Produktrückruf, Rückruf, Treffer, Treffermenge, Wiederaufruf recall keep-sake, keepsake, memento, memorization, memory, recollection, relic, remembrance, reminder, reminiscence, retrospection, souvenir, token
gedenken abberufen, besinnen, entsinnen, erinnern, errinnern, heimrufen, zurückrufen recall commemorate, intend, recollect, remember, retrieve, think of
heimrufen abberufen, besinnen, entsinnen, erinnern, errinnern, gedenken, zurückrufen recall
Rückruf Abberufung, Ausgaberate, Erinnerung, Gedächtnis, Produktrückruf, Treffer, Treffermenge, Wiederaufruf recall call back, product recall
Wiederaufruf Abberufung, Ausgaberate, Erinnerung, Gedächtnis, Produktrückruf, Rückruf, Treffer, Treffermenge recall
zurückrufen abberufen, besinnen, entsinnen, erinnern, errinnern, gedenken, heimrufen recall call back, countermand, return, ring back
besinnen abberufen, entsinnen, erinnern, errinnern, gedenken, heimrufen, zurückrufen recall bethink, consider, contemplate, recollect, reflect, remember
erinnern abberufen, besinnen, entsinnen, erinnern, errinnern, gedenken, heimrufen, zurückrufen recall put someone in mind of, recall, recollect, remember, remind, retrieve
entsinnen abberufen, besinnen, erinnern, errinnern, gedenken, heimrufen, zurückrufen recall recollect, remember, retrieve
Gedächtnis Abberufung, Ausgaberate, Erinnerung, Produktrückruf, Rückruf, Treffer, Treffermenge, Wiederaufruf recall commemoratively, memory, mind, remembrance
Produktrückruf Abberufung, Ausgaberate, Erinnerung, Gedächtnis, Rückruf, Treffer, Treffermenge, Wiederaufruf recall
Ausgaberate Abberufung, Erinnerung, Gedächtnis, Produktrückruf, Rückruf, Treffer, Treffermenge, Wiederaufruf recall output sweep frequency, recall ratio
Treffer Abberufung, Ausgaberate, Erinnerung, Gedächtnis, Produktrückruf, Rückruf, Treffermenge, Wiederaufruf recall goal, goals, hit, hits, impact, strike
Treffermenge Abberufung, Ausgaberate, Erinnerung, Gedächtnis, Produktrückruf, Rückruf, Treffer, Wiederaufruf recall
sich erinnern abberufen, besinnen, entsinnen, erinnern, errinnern, gedenken, heimrufen, zurückrufen recall put someone in mind of, recall, recollect, remember, remind, retrieve
errinnern abberufen, besinnen, entsinnen, erinnern, gedenken, heimrufen, zurückrufen recall recollect, remember