linguatools-Logo

Verwendungsbeispiele

tell sagen
 

Englische Sätze

Deutsche Sätze

Gaudi never told what this building actually should represent.
Gaudí sagte nie, was das Haus repräsentieren sollte.
Sachgebiete: kunst flaechennutzung theater    Korpustyp: Webseite
Europe would be a lot better off if someone told the public the truth.
Europa ginge es wesentlich besser, wenn jemand der Öffentlichkeit die Wahrheit sagen würde.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Hürrem, I told you to go to your chamber.
Hürrem, ich sagte doch, geh in dein Gemach.
   Korpustyp: Untertitel
Farruco told the Asturian and Galician immigrants came to this land. US
Farruco sagte der asturischen und galizischen Einwanderer kamen in dieses Land. US
Sachgebiete: astrologie radio jagd    Korpustyp: Webseite
Tom and Mary haven't yet told anyone they plan to get married.
Tom und Maria haben noch niemandem gesagt, dass sie vorhaben zu heiraten.
   Korpustyp: Beispielsatz
Shelby, tell me, why did you go to...
Shelby, sag mal, warum warst du eigentlich...?
   Korpustyp: Untertitel
Pierre will tell you where you can meet her. US
Pierre sagt euch, wo ihr sie treffen könnt. US
Sachgebiete: film schule theater    Korpustyp: Webseite
Could you tell me how to get to the ballpark?
Kanst du mir sagen, wie man zum Baseballstadion kommt?
   Korpustyp: Beispielsatz
Ben, just tell your mom how you feel.
Ben, sag deiner Mom, was du fühlst.
   Korpustyp: Untertitel
Twelve Sicilian women are told, crossing with their extraordinary lives a few crumbs of History. US
Zwölf sizilianischen Frauen wird gesagt, überqueren mit ihren außergewöhnlichen Leben ein paar Krümel von Geschichte. US
Sachgebiete: religion astrologie theater    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


telling Erzählen 11 sagend 6 erzählend 4
tell-tale verräterisch 6
telling off
tell off schimpfen 14 ausschimpfen 6 zurechtweisen 4
tells off
tell sb. about sth.
tell sb.'s fortune
Tell Atlas
fortune-telling
tell apart unterscheiden 45 auseinanderhalten 32 auseinander halten 9
telling all
tell all auspacken 2
tell fortunes wahrsagen 3
tell against
tell lies Lügen erzählen 59
tell about berichten 27
fortune telling Wahrsagerei 4
tell stories Geschichten erzählen 703

100 weitere Verwendungsbeispiele mit tell

1292 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Englische Sätze

Deutsche Sätze

- Tell me, tell me!
Wollen wir das machen?
   Korpustyp: Untertitel
- Tell me. Tell me.
- Was muss ich tun?
   Korpustyp: Untertitel
Tell me, tell me.
- Raus mit der Sprache.
   Korpustyp: Untertitel
Tell me... tell me.
Los, raus damit.
   Korpustyp: Untertitel
- Tell us, tell us.
- Reden Sie. Reden Sie.
   Korpustyp: Untertitel
Tell me, tell me.
Kommen Sie! Kommen Sie!
   Korpustyp: Untertitel
Tell me, tell me.
Erzähl's mir, erzähl's mir!
   Korpustyp: Untertitel
Tell me. Tell me.
Sag's mir, raus damit.
   Korpustyp: Untertitel
Tell me, tell me, tell me please.
Verrat es mir, oh bitte.
   Korpustyp: Untertitel
Tell me.
- Das könnte sein.
   Korpustyp: Untertitel
Tell me.
Werden sie das wohl überleben?
   Korpustyp: Untertitel
Tell me.
- Lass es mich wissen.
   Korpustyp: Untertitel
Tell me.
Es gefällt mir jetzt schon.
   Korpustyp: Untertitel
- Tell him!
- Richtest du's ihm aus?
   Korpustyp: Untertitel
- I'll tell.
- Ich sag's Ihnen.
   Korpustyp: Untertitel
Tell me.
Erzähl's mir doch bitte.
   Korpustyp: Untertitel
- Don't tell...
Du darfst nicht so mit ihm reden.
   Korpustyp: Untertitel
Tell me.
- Reden Sie schon.
   Korpustyp: Untertitel
Tell me.
Erzähl's mir... (UNHÖRBARE UNTERHALTUNG)
   Korpustyp: Untertitel
Tell me.
- Wie großzügig von Ihnen.
   Korpustyp: Untertitel
Tell me!
Lassen Sie sie los!
   Korpustyp: Untertitel
Tell me...
Willst du mich heiraten?
   Korpustyp: Untertitel
Tell them.
(Hey, zeigt deine Einstellung.)
   Korpustyp: Untertitel
Tell him...
Teilt es Mr. Cromwell mit.
   Korpustyp: Untertitel
Tell me! Tell me now!
Raus mit der Sprache!
   Korpustyp: Untertitel
- Don't tell me, tell that.
- Nicht meine schuld.
   Korpustyp: Untertitel
Yes, tell me, tell me.
- Schießen Sie los.
   Korpustyp: Untertitel
-So tell me. Tell me.
- Spuck's aus.
   Korpustyp: Untertitel
Tell me! Tell me now!
Los, rede endlich!
   Korpustyp: Untertitel
Tell them, man, tell them.
Sag's ihnen, Mann, sag's ihnen.
   Korpustyp: Untertitel
Don't tell me, tell her.
Nein, sag's nicht mir, sag's ihr.
   Korpustyp: Untertitel
- I want to tell. - Tell who?
- Ich will es gestehen.
   Korpustyp: Untertitel
Tell me about it, baby, tell me!
Raus damit, Baby, was ist es?
   Korpustyp: Untertitel
Tell the guys, tell the police.
Alarm an alle, auch an die Polizei!
   Korpustyp: Untertitel
- Tell me now. - Tell you what?
Dann sollte ich den Fall an wen geben, der nicht soviel Geduld hat.
   Korpustyp: Untertitel
Tell the truth-- tell yourself the truth.
Seien Sie ehrlich, ehrlich zu sich selbst.
   Korpustyp: Untertitel
"Tell me, tell me, I implore.
"Ist noch Trost im Gnadenmeer?"
   Korpustyp: Untertitel
I tell you! I tell you!
Ich geb dir deine verdammte Antwort.
   Korpustyp: Untertitel
Tell your friends, tell your families.
Euren Freunden, euren Familien.
   Korpustyp: Untertitel
Just tell them, just tell them.
Sag's ihnen, sag's ihnen.
   Korpustyp: Untertitel
So tell her to tell-- wow.
Sie ist nicht krank.
   Korpustyp: Untertitel
Don't tell me. Don't tell me, "Mother."
Lass mich raten. "Mutti".
   Korpustyp: Untertitel
-If you tell me, I tell you.
Wenn Sie reden, rede ich auch.
   Korpustyp: Untertitel
Tell us what's wrong. Tell us, please?
Seht Ihr eine Möglichkeit, die Fehler zu korrigieren?
   Korpustyp: Untertitel
Okay, well, tell Beckett. Tell my dad.
- Okay, sprich mit Beckett, sprich mit meinem Dad.
   Korpustyp: Untertitel
Yeah, yeah, tell him, tell him!
Ja, ja. Erzähl's ihm, erzähl's ihm!
   Korpustyp: Untertitel
Don't tell me, now. Don't tell me.
Jetzt weiß ichs, das Kleid.
   Korpustyp: Untertitel
We tell him, we don't tell him.
- Wir sagen's ihm, oder auch nicht.
   Korpustyp: Untertitel
Tell me could tell you everything?
Können Sie nicht mit Ihrer Mutter sprechen?
   Korpustyp: Untertitel
Please tell me. Please tell me.
Bitte, sag's mir, bitte!
   Korpustyp: Untertitel
- Look, you're always telling me... telling me...
- Du bist ja zu blöd. - Ich hab's satt, bevormundet zu werden!
   Korpustyp: Untertitel
I can tell. I-I can tell.
Das weiß ich schon lange,
   Korpustyp: Untertitel
- You tell me.
- Das weiß ich doch nicht.
   Korpustyp: Untertitel
I did tell you.
Das weißt du doch.
   Korpustyp: Untertitel
-Let me tell you!
- Das werde ich tun!
   Korpustyp: Untertitel
Please, don't tell him.
Bitte, lass sie da raus.
   Korpustyp: Untertitel
- You tell me.
- Das frage ich Sie.
   Korpustyp: Untertitel
They didn't tell you?
Sie wurden nicht informiert?
   Korpustyp: Untertitel
- You tell me, General
- Sie sind doch der General.
   Korpustyp: Untertitel
I won't tell anybody.
Ich verrate es niemandem.
   Korpustyp: Untertitel
I'll tell him, Al.
Das werde ich, Al.
   Korpustyp: Untertitel
I'll tell you.
- Schrei nicht, ich erzähl's dir.
   Korpustyp: Untertitel
Tell me your terms.
Nennen Sie mir Ihre Bedingungen.
   Korpustyp: Untertitel
- How can you tell?
Wie wollen Sie das wissen?
   Korpustyp: Untertitel
Tell me something good.
Ich will gute Neuigkeiten hören.
   Korpustyp: Untertitel
don't tell me.
Verraten Sie's mir nicht.
   Korpustyp: Untertitel
I'm telling you...
Glaub mir, er...
   Korpustyp: Untertitel
Did you tell Rachel?
- Hat Rachel davon gewusst?
   Korpustyp: Untertitel
Don't tell anyone.
Sag's nicht weiter.
   Korpustyp: Untertitel
I will tell him.
Ich richte es aus.
   Korpustyp: Untertitel
Come on, tell!
Gib dir einen Ruck!
   Korpustyp: Untertitel
- No, tell me.
- Komm schon, was ist?
   Korpustyp: Untertitel
I'll tell you.
Das werde ich tun.
   Korpustyp: Untertitel
Tell me about it.
- Möchten Sie reden?
   Korpustyp: Untertitel
Don't tell me.
Hey, nicht verraten.
   Korpustyp: Untertitel
I'll tell you what.
Ich schlage dir etwas vor.
   Korpustyp: Untertitel
- You tell me.
- Ich weiß es nicht.
   Korpustyp: Untertitel
I'll tell him.
Werde ich ihm ausrichten.
   Korpustyp: Untertitel
I'm telling you, man.
Im Ernst, Mann.
   Korpustyp: Untertitel
I'll tell her.
Ich erkläre es ihr.
   Korpustyp: Untertitel
That's your tell, remember?
Das ist dein Signal für mich.
   Korpustyp: Untertitel
Well, time will tell.
- Die Zeit wird es zeigen.
   Korpustyp: Untertitel
It's hard to tell.
Die kümmern sich dann.
   Korpustyp: Untertitel
- I could tell.
- Das habe ich gemerkt.
   Korpustyp: Untertitel
Tell me something, uh...
Verraten Sie mir was, äh...
   Korpustyp: Untertitel
I'll tell you,buddy.
Ich sag's Dir, Kumpel.
   Korpustyp: Untertitel
- Yes, I'll tell him.
- Das werde ich.
   Korpustyp: Untertitel
Tell me about it.
Das ist nichts Neues.
   Korpustyp: Untertitel
Just please tell me.
Ich bitte dich, sag's mir.
   Korpustyp: Untertitel
You couldn't tell?
Hast du es nicht gemerkt?
   Korpustyp: Untertitel
- Tell me I'm wrong.
- Oder liege ich da falsch?
   Korpustyp: Untertitel
- Don't tell her that.
- Jack, muss das sein?
   Korpustyp: Untertitel
- So tell me.
- Verrat's mir.
   Korpustyp: Untertitel
- Tell me your name.
- Wie heißen Sie?
   Korpustyp: Untertitel
This tells your temperature.
Es zeigt deine Temperatur an.
   Korpustyp: Untertitel
- Tell us what?
- Was ist denn mit euch los?
   Korpustyp: Untertitel
- Nobody will tell me.
- Keiner antwortet mir.
   Korpustyp: Untertitel
OK, now tell me.
Mach mal 'ne Ansage.
   Korpustyp: Untertitel
Tell me something, Jerry.
Ich hab 'ne Frage, Jerry.
   Korpustyp: Untertitel
Like you could tell.
- Dass Sie das überhaupt bemerken.
   Korpustyp: Untertitel

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
berichten anordnen, anweisen, befehlen, erzählen, informieren, mitteilen, sagen, vortragen tell relate, report
erzählen anordnen, anweisen, befehlen, berichten, informieren, mitteilen, sagen, vortragen tell anlatmak, bandy, narrate, recount, relate, say
sagen anordnen, anweisen, befehlen, berichten, erzählen, informieren, mitteilen, vortragen tell say, speak, state
vortragen anordnen, anweisen, befehlen, berichten, erzählen, informieren, mitteilen, sagen tell ask for, beg for, carry forward, carry over, declaim, execute, lecture on, perform, pose, propound, recite, render, report, solicit, state, talk about
anordnen anweisen, befehlen, berichten, erzählen, informieren, mitteilen, sagen, vortragen tell adjust, arrange, collocate, decree, dispose, enable, enjoin, mandate, marshal, order, prescribe, range, rule, say, serialise, serialize, set out
anweisen anordnen, befehlen, berichten, erzählen, informieren, mitteilen, sagen, vortragen tell assign, designate, direct, enjoin, indicate, instruct, order, say, transfer
befehlen anordnen, anweisen, berichten, erzählen, informieren, mitteilen, sagen, vortragen tell command, dictate, enjoin, order, say
informieren anordnen, anweisen, befehlen, berichten, erzählen, mitteilen, sagen, vortragen tell acquaint, advice, advise, apprise, brief, bring up-to-date, clue in, give information, inform, instruct, let know, notify, provide information
mitteilen anordnen, anweisen, befehlen, berichten, erzählen, informieren, sagen, vortragen tell acquaint, advise, apprise, communicate, disclose, impart, inform, intimate, notify