linguatools-Logo

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
bereits already 53.297 as early as 945 just 539

Verwendungsbeispiele

bereits already
 

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Rumänien hat bereits einen erheblichen Teil der aufgrund der Strom- und der Gasrichtlinie erforderlichen Rechtsvorschriften verabschiedet. DE
Romania has already adopted a considerable amount of legislation required by the electricity and gas Directives. UK
Sachgebiete: oeffentliches steuerterminologie verwaltung    Korpustyp: EU
Deutschland hat hier eine Spitzenstellung in Europa und erreicht bereits 6,3 Prozent. DE
Germany is a leader in Europe and has already achieved a share of 6.3 per cent. UK
   Korpustyp: Pressemeldung
Alex' Eltern hatten bereits ein neues Haus gekauft.
Alex's parents had already bought a new home.
   Korpustyp: Untertitel
Irland hat bereits einen erheblichen Teil der aufgrund der Richtlinie erforderlichen Rechtsvorschriften verabschiedet. DE
Ireland has already adopted a considerable amount of legislation required by the Directive. UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie oeffentliches e-commerce    Korpustyp: EU
Zivile Unterstützung für den Wiederaufbau ist bereits auf dem Weg. DE
Humanitarian aid efforts have been underway for a while already. UK
   Korpustyp: Pressemeldung
Ed, ich bin bereits wegen eines Unfalls auf der Arbeit hier.
Ed, I am already here because of an incident at work.
   Korpustyp: Untertitel
Österreich hat bereits einen erheblichen Teil der aufgrund der Richtlinie erforderlichen Rechtsvorschriften verabschiedet. DE
Austria has already adopted a considerable amount of legislation required by the Directive. UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie oeffentliches e-commerce    Korpustyp: EU
Deutschland hatte bereits bisher über 2,2 Millionen Euro dafür zugesagt. DE
Germany had already pledged more than 2.2 million euros. UK
   Korpustyp: Pressemeldung
Sir, ich habe bereits vor, zu heiraten.
Sir, I'm already engage to be married.
   Korpustyp: Untertitel
China bewegt sich momentan sehr aggressiv im irakischen Markt und ist bereits ein sehr wichtiger Akteur. DE
China is moving very aggressively into the Iraqi market and is a very big player already. UK
Sachgebiete: steuerterminologie oeffentliches markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite

100 weitere Verwendungsbeispiele mit bereits

30 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

- Bereit?
- You ready for this?
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit?
You ready to go?
   Korpustyp: Untertitel
Bereit?
All right, you ready?
   Korpustyp: Untertitel
Seid bereit, seid bereit!
Be ready, be ready!
   Korpustyp: Untertitel
- Alle bereit machen. - Bereit.
Everybody, stand clear.
   Korpustyp: Untertitel
- Ok, bereit? - Bereit!
- All right, you ready?
   Korpustyp: Untertitel
- Okay, bereit?
- OK, are you ready?
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit, Sir!
Ready when you are, sir!
   Korpustyp: Untertitel
- Julia? - Bereit.
(ON SPEAKER) Standing by.
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit, Chance?
- You ready, Chance?
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit, Männer?
- Are you ready, men?
   Korpustyp: Untertitel
- Klar, bereit?
Right, are you ready?
   Korpustyp: Untertitel
- Lenny, bereit?
- Lenny, are you ready?
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit, Doctor.
- All clear, Doctor.
   Korpustyp: Untertitel
Alle bereit...!
Stand by, everyone...
   Korpustyp: Untertitel
- Alles bereit.
- We're ready.
   Korpustyp: Untertitel
- Gut. Bereit?
- All right, ready?
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit, Skip!
All right, skip!
   Korpustyp: Untertitel
- Ja, bereit.
-Yeah, it's prepped.
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit, Sir.
" - We're ready, sir."
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit, Sir.
- Standing by, sir.
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit, Chef.
- It's done, sir.
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit? - Hey!
- Mm, are you ready?
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit, Sir.
- Ready as butter, sir.
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit, loszulegen?
- You ready to go?
   Korpustyp: Untertitel
"Allzeit bereit."
"Be prepared."
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit - Los!
- To mode set.
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit dafür?
You ready to do this?
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit, Paine?
- All right, Paine?
   Korpustyp: Untertitel
- 'Bereit, Sheba?
- 'Are you ready, Sheba?
   Korpustyp: Untertitel
- Ok, bereit.
- Okay, set in.
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit, Boss.
- All set, boss.
   Korpustyp: Untertitel
- "Allzeit bereit."
- Always be prepared.
   Korpustyp: Untertitel
Alles bereit?
- Are we set?
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit, Ma'am?
- You ready, ma'am?
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit. - Feuern.
Bring us in low, underneath them.
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit, B.A.?
You ready, B.A.?
   Korpustyp: Untertitel
- Alles bereit.
You're all set.
   Korpustyp: Untertitel
- (Willow) Bereit?
- Are we ready?
   Korpustyp: Untertitel
Sauerstoff bereit.
- Have the oxygen ready.
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit, Williams?
- All set, Williams?
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit, Sergeant?
All ready to go, Sergeant?
   Korpustyp: Untertitel
- Ok. Bereit?
- Okay, you ready?
   Korpustyp: Untertitel
- Bereits damals?
As long ago as that?
   Korpustyp: Untertitel
- Ja, bereit.
- Yeah, we're ready for him.
   Korpustyp: Untertitel
- Rakete bereit?
They built that for me.
   Korpustyp: Untertitel
- Okay, bereit?
- Okay, ready?
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit, heimzugehen?
Ready to go home?
   Korpustyp: Untertitel
- Ok. Bereit?
All right, you're coming with me.
   Korpustyp: Untertitel
- Jarvis, bereit?
- Jarvis, are you there?
   Korpustyp: Untertitel
- Bereit, Eric?
You ready, Eric?
   Korpustyp: Untertitel
Bernie, halt dich bereit! Halt dich bereit.
Bernie, stand by, stand by.
   Korpustyp: Untertitel
Okay, wir sind bereit, wir sind bereit.
Okay, we are ready, we are ready.
   Korpustyp: Untertitel
Du bist bereit, wenn du bereit bist.
You're ready when you're ready.
   Korpustyp: Untertitel
Gesichert, geladen und bereit, bereit zum Feuern.
Locked, loaded and primed, and ready for firing.
   Korpustyp: Untertitel
Ich bin bereit, wenn Sie bereit sind.
I'm ready when you are, Colonel.
   Korpustyp: Untertitel
Ich bin bereit, wenn du bereit bist.
If you're ready to show me, i'm ready to watch.
   Korpustyp: Untertitel
Ich bin bereit, bist du auch bereit?
Are you ready, Rhonda?
   Korpustyp: Untertitel
Ich bin bereit, ihr seid bereit.
I'm clear, you're clear.
   Korpustyp: Untertitel
Und, bist du bereit? Bist du bereit?
Right, you ready for this?
   Korpustyp: Untertitel
Wir sind bereit, wenn sie bereit ist.
We're ready when she is.
   Korpustyp: Untertitel
OK, Boss. - Bereit für das Abenteuer? - Bereit.
Okay, boss... ready to go through the looking glass?
   Korpustyp: Untertitel
Macht euch bereit, macht euch bereit!
Gear up, gear up!
   Korpustyp: Untertitel
Jetzt ist alles bereit. DE
Now everything is ready. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Die Sonnenschirme stehen bereit! CH
The sun shades are ready! UK
Sachgebiete: schule tourismus kunst    Korpustyp: Webseite
Bereit zum Schwung holen? DE
Ready to work on your swing? US
Sachgebiete: theater tourismus kunst    Korpustyp: Webseite
Gibt es bereits Ergebnisse? DE
Do you have any results yet? US
Sachgebiete: oeffentliches markt-wettbewerb personalwesen    Korpustyp: Webseite
Es unterstützt Semcons bereit… DE
It is supporting Semcon’s alre… UK
Sachgebiete: auto e-commerce markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Hast Du bereits Sponsoren? DE
Do you have sponsors or other supporters? UK
Sachgebiete: theater schule sport    Korpustyp: Webseite
Wir sind immer bereit. CH
We are always prepared. UK
Sachgebiete: verkehrsfluss universitaet personalwesen    Korpustyp: Webseite
Bereit für neue Abenteuer? DE
Are you ready for some new adventures? US
Sachgebiete: militaer tourismus sport    Korpustyp: Webseite
Bereit für neue Blickwinkel. DE
Ready for new perspectives. UK
Sachgebiete: foto informatik unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Nur eines bereits vorab: DE
Just one thing ahead of time: US
Sachgebiete: versicherung film sport    Korpustyp: Webseite
Bereit für die Zukunft! DE
Prepared for the future! UK
Sachgebiete: elektrotechnik informationstechnologie universitaet    Korpustyp: Webseite
Bereits während des Gesangsunterricht … DE
Even as a student, he studied th … UK
Sachgebiete: theater musik kunst    Korpustyp: Webseite
Umweltschonendere Alternativen stehen bereit. ” DE
There are more environmentally friendly alternatives available. ” UK
Sachgebiete: jagd flaechennutzung oekologie    Korpustyp: Webseite
Stets für dich bereit. DE
Always ready when you are. US
Sachgebiete: informatik unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Habt viel Wasser bereit. CH
Have much water ready. US
Sachgebiete: verkehrssicherheit infrastruktur bau    Korpustyp: Webseite
Haltet einen Identitätsnachweis bereit. DE
Please be prepared to show ID. US
Sachgebiete: tourismus mode-lifestyle media    Korpustyp: Webseite
Sind Sie bereit, loszulegen? DE
Ready to get started? US
Sachgebiete: informatik informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
Eine Kopierkarte liegt bereit. DE
A copier card is available. US
Sachgebiete: informationstechnologie boerse universitaet    Korpustyp: Webseite
Bereit für die Antwort? DE
Ready for the answer? US
Sachgebiete: jagd theater psychologie    Korpustyp: Webseite
Bereits ab einem Exemplar: CH
Available from just one copy: UK
Sachgebiete: mode-lifestyle typografie verlag    Korpustyp: Webseite
Immer aktiv, immer bereit DE
Always on, always glanceable US
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
“Unsere Fertigung steht bereit. DE
“Our production line is ready to go. UK
Sachgebiete: verkehrsfluss auto verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Ein Wasserspender steht bereit. AT
Water from a cooled dispenser is readily available. US
Sachgebiete: mode-lifestyle markt-wettbewerb verlag    Korpustyp: Webseite
• Bereit zum Aufstieg? DE
Ready for the climb? UK
Sachgebiete: jagd musik mythologie    Korpustyp: Webseite
Schon bereit für STEP? DE
Are you ready for STEP? US
Sachgebiete: schule verwaltung universitaet    Korpustyp: Webseite
„Bereit wie nie“. DE
"Ready like never before". UK
Sachgebiete: marketing mode-lifestyle sport    Korpustyp: Webseite
Sind Sie bereit fortzufahren? DE
Ready to move on? US
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
← zurück zu Ländern Bereit DE
← Back to countries Ready UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Bereits ab 12 Euro! DE
Starting at 12 euros! UK,US
Sachgebiete: versicherung schule steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Bereits ab 4 Wochen. DE
Programs start at 4 weeks. US
Sachgebiete: schule mode-lifestyle personalwesen    Korpustyp: Webseite
China investiert hier bereits. DE
China is currently making investments in this area. UK
Sachgebiete: auto steuerterminologie oekologie    Korpustyp: Webseite
Bereit für den Einkauf? DE
Ready to start shopping? US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Ihr Freiflug steht bereit! DE
Your free flight is ready for take-off! US
Sachgebiete: luftfahrt transport-verkehr verlag    Korpustyp: Webseite
DUALIS – Bereit für Ideen DE
DUALIS – Ready for ideas UK,US
Sachgebiete: marketing informationstechnologie verwaltung    Korpustyp: Webseite
„Bereit wie nie“. CH
"Ready like never before". UK
Sachgebiete: handel sport personalwesen    Korpustyp: Webseite
Deine Band steht bereit: DE
Your band is ready: UK,US
Sachgebiete: versicherung schule internet    Korpustyp: Webseite
Sind Sie bereits Kunde? DE,CH
What kind of help do you need? UK,US
Sachgebiete: auto oekonomie informationstechnologie    Korpustyp: Webseite