Powered by linguatools
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
de 27
TLD Englisch
de 27
Korpustyp
Host
Sachgebiete
informationstechnologie 27 e-commerce 21 universitaet 21 internet 10 finanzen 1 versicherung 1

Übersetzungen

[VERB]
request
[NOMEN]
request
[Weiteres]
request
REQUEST

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

request Bestellung 27

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


requesting
requests
requested

19 weitere Verwendungsbeispiele mit "request"

1082 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Englische Sätze

Deutsche Sätze

Literature available at the requesting library. UK
Literatur, die in der Heimatbibliothek vorhanden ist. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Can a submitted interlibrary loan request be cancelled? UK
Kann man eine aufgegebene Fernleihbestellung löschen? DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
My interlibrary loan request is rejected by the ordering system even though the item I requested is “missing/lost/Inst.-Bestand” according to the library catalogue. UK
Meine Fernleihbestellung wird vom Bestellsystem abgewiesen, obwohl das Medium im Katalog der TU den Vermerk "Vermisst/Verlust/Institutsbestan… hat. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
If your request contains more than 20 pages, additional costs may accrue. UK
Beträgt der Umfang des Aufsatzes mehr als 20 Seiten, können zusätzliche Kosten anfallen. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
How can I place an interlibrary loan request in spite of that? UK
Wie kann ich trotzdem eine Fernleihbestellung aufgeben? DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
You can find a list of your interlibrary loan requests in your personal library account. UK
In Ihrem "Persönlichen Konto" im Online-Katalog werden Ihre Fernleihbestellungen angezeigt. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
The lending library has confirmed the request and mailed the item. UK
Die Lieferung wurde von einer Bibliothek bestätigt, das Medium befindet sich auf dem Weg. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Are there any restrictions placed on the use of the items requested via interlibrary loan? UK
Gibt es Einschränkungen für die Benutzung von über die Fernleihe entliehenen Medien? DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Very urgent requests might be fulfilled faster through a commercial delivery service. UK
Sehr eilige Bestellungen können möglicherweise schneller über einen kostenpflichtigen Lieferdienst besorgt werden. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Failing this, the request has to be redone manually by the members of our team, which takes significantly longer. UK
Andernfalls muss sie von den Mitarbeitern des Fernleihteams konventionell nachbearbeitet werden und dauert deshalb wesentlich länger. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
If you have already picked up the requested item, its due date can be found under “Loans”. UK
Haben Sie ihr bestelltes Medium bereits entliehen, werden unter "Ausleihen" die Leihfristenden angezeigt. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
You requested a Document which contains multilanguage content, but the content is not available in your currently selected language. UK,US
Sie haben ein Dokument angefordert, welches in Ihrer aktuell gewählten Sprache nicht verfügbar ist. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce versicherung    Korpustyp: Webseite
Interlibrary loan fees are 1.50 EUR for students and all others except staff of TU and UdK, who can place requests for free. UK
Die Fernleihgebühr beträgt 1,50 EUR für Studenten und Externe. Für Mitarbeiter von TU und UdK ist sie kostenlos. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
A paper copy of the requested article will be mailed to the address listed in your library account. Fees will automatically be added to your library account. UK
Der Artikel wird als Papierkopie an die in Ihrem Benutzerkonto angegebene Adresse geschickt, die Gebühren auf Ihr Konto gebucht. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
If the request cannot be fulfilled, e.g. because the item is currently on loan or not available for lending, you will be notified as well. UK
Wenn der Titel nicht geliefert werden kann, weil er z.B. ausgeliehen oder an keiner Bibliothek entleihbar ist, werden Sie selbstverständlich ebenfalls schriftlich informiert. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
You only need to fill out the order form “Angaben zum Aufsatz” in the section “Bestellform” if you are requesting copies (e.g. of a single chapter). UK
Nur bei einer Kopienbestellung (z.B. wenn Sie nur ein einzelnes Kapitel wünschen) müssen Sie das Bestellformular bei „Angaben zum Aufsatz“ vervollständigen. DE
Sachgebiete: informationstechnologie universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Items you have requested via interlibrary loan are not available for renewal – so using the function ‚Renew All‘ in your library account will not include interlibrary loans. UK
Medien, die Sie über die Fernleihe bestellt haben, können nicht verlängert werden - eine Pauschalverlängerung in Ihrem Konto beinhaltet also nicht die Medien der Fernleihe. DE
Sachgebiete: informationstechnologie universitaet internet    Korpustyp: Webseite
You will be sent email requesting confirmation, to prevent others from gratuitously subscribing you. This is a private list, which means that the list of members is not available to non-members. UK
Dies ist eine versteckte Mailingliste, was bedeutet, dass die Abonnentenliste nur vom Administrator der Liste eingesehen werden kann. DE
Sachgebiete: informationstechnologie finanzen internet    Korpustyp: Webseite
As soon as your request is ready for pickup or inspection, you will receive a message – either by email (provided you’ve let us know your email address) or by regular mail. UK
Sobald das bestellte Medium zur Abholung oder Einsicht bereit liegt, erhalten Sie eine Nachricht - entweder per E-Mail (vorausgesetzt, Sie haben uns Ihre E-Mail Adresse mitgeteilt) oder per Post. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
abfordern abfragen, anfordern, anfragen, beantragen, bitten, erbitten, fragen, herbeiholen, verlangen request
abfragen abfordern, anfordern, anfragen, beantragen, bitten, erbitten, fragen, herbeiholen, verlangen request carry out, enquire, inquire, interrogate, poll, query, quiz, retrieve, sample, scan
Abfrage Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request enquiry, information retrieval, inquiry, interrogation, monitoring, polling query, query, recitation
Abruf Abfrage, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request calling up, fetch
anfordern abfordern, abfragen, anfragen, beantragen, bitten, erbitten, fragen, herbeiholen, verlangen request call in, demand, requisition
Anforderung Abfrage, Abruf, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request demand, exigence, exigency, request primitive, requirement, requisition
anfragen abfordern, abfragen, anfordern, beantragen, bitten, erbitten, fragen, herbeiholen, verlangen request ask, enquire, inquire
Anfrage Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, search request, wish
Anliegen Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request cause, concern, matter of concern, requests
Antrag Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request appeal, application, application application, application letter, claim, complaint, motion, petition, proposal, resolution
Aufforderung Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request demand, demand for payment, formal notice, incitement, invitation, notice, notice to pay or perform, prompt, prompt message, summons
beantragen abfordern, abfragen, anfordern, anfragen, bitten, erbitten, fragen, herbeiholen, verlangen request apply for, move for, propose
bitten abfordern, abfragen, anfordern, anfragen, beantragen, erbitten, fragen, herbeiholen, verlangen request approach, ask, beg, entreat, invite, plead, please, pray, sue, supplicate
Bitte Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request appeal, asking, entreaty, petition, plea, please, prayer, wish
erbitten abfordern, abfragen, anfordern, anfragen, beantragen, bitten, fragen, herbeiholen, verlangen request ask for, beg, solicit
Ersuchen Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request
fragen abfordern, abfragen, anfordern, anfragen, beantragen, bitten, erbitten, herbeiholen, verlangen request ask, interrogate, query, question, wonder
Gesuch Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request application, motion, petition, plea, postulation, prayer
herbeiholen abfordern, abfragen, anfordern, anfragen, beantragen, bitten, erbitten, fragen, verlangen request call for, fetch, send for
Nachfrage Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Petition, Verlangen, Wunsch request Supply and demand, asking, claim, demand, enquiry, inquiry, market demand, prayer, wish
Verlangen Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Wunsch request anxiety, appetites, demand, desire, hankering, longing, requisition, yearning
Wunsch Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen request Want, desire, mind, wish
Ansinnen Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request petition, postulation, suggestion, suggestions
verlangen abfordern, abfragen, anfordern, anfragen, beantragen, bitten, erbitten, fragen, herbeiholen request ask, charge, demand, exact, long, require, stipulate, yearn
Petition Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Verlangen, Wunsch request petition, postulation
Bittschrift Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request
Eingabe Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request enter, entry, feed, input, input process, inputs, intake, petition, submission, submitted documents
Anforderungs-Primitiv-Element Abfrage, Abruf, Anforderung, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request