Powered by linguatools
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
de 16
TLD Englisch
de 16
Korpustyp
Host
Sachgebiete
informationstechnologie 16 e-commerce 15 universitaet 11 schule 5 internet 1

Übersetzungen

[VERB]
request
[NOMEN]
request
[Weiteres]
request
REQUEST

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

request bestellen 71

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


requesting
requests
requested

14 weitere Verwendungsbeispiele mit "request"

1082 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Englische Sätze

Deutsche Sätze

Requests cannot be cancelled. US
Bestellungen können Sie nicht stornieren. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce schule    Korpustyp: Webseite
Many of these items can be requested from the online catalog. US
Viele dieser Medien sind über den Online-Katalog bestellbar. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce schule    Korpustyp: Webseite
How will I know when the literature I have requested has arrived? US
Wie erfahren Sie, dass die bestellte Literatur eingetroffen ist? DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
How long can I keep books requested on inter-library loan? US
Wie lange können Sie Bücher aus der Fernleihe behalten? DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
After setting up this account, you can request inter-library loans via the catalog portal. US
Nach Einrichtung dieses Kontos können Sie über das KatalogPortal Mainz Fernleihbestellungen aufgeben. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Copies of journal articles become the property of the library user who requested them. US
Kopien von Zeitschriftenaufsätzen gehen in das Eigentum der Bestellerin bzw. des Bestellers über. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
In addition there may be further charges, e.g. if an article requested has more than 20 pages or if you request films, value insurance, overseas inter-library loans, etc. US
Zusätzlich zu dieser Gebühr können weitere Kosten entstehen, z. B. falls ein bestellter Aufsatz mehr als 20 Seiten umfasst, außerdem für Verfilmungen, Wertversicherungen, Auslandsfernleihen usw. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Unfortunately, we do not have any influence on the processing of your inter-library loan request outside of our library. US
Auf die Bearbeitung Ihrer Fernleihbestellung außerhalb unserer Bibliothek haben wir leider keinen Einfluss. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
You will be notified by e-mail as soon as the returnable items you have requested arrive. US
Sobald die bestellten rückgabepflichtigen Medien bei uns eingetroffen sind, werden Sie per E-Mail informiert. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
You will not be notified about the arrival of articles from books and journals you have requested (non-returnable copies). US
Beim Eingang bestellter Aufsätze aus Büchern und Zeitschriften (nicht rückgabepflichtige Kopien) werden wir Sie nicht benachrichtigen. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Literature which is available in one of the University of Mainz departmental or decentralized libraries cannot be requested on inter-library loan. US
Auch Literatur, die in einer Fachbereichs- oder dezentralen Bibliothek der Universität vorhanden ist, ist nicht bestellbar. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
In order to request an inter-library loan, you will need an inter-library loan account in addition to your library ID card. US
Für die Fernleihe benötigen Sie zusätzlich zu Ihrem Bibliotheksausweis ein Fernleihkonto. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Literature requested before 4:00 p.m. Monday to Thursday or before 1:00 p.m. on Friday can be collected from the pick-up shelf on the same day and borrowed using your library card at one of the self-issue machines. US
Literatur, die Sie beispielsweise montags bis donnerstags vor 16 Uhr zum Ausleihen in der Zentralbibliothek bestellt haben, können Sie noch am gleichen Tag dem Abholregal entnehmen und mit Ihrem Bibliotheksausweis an einem Selbstverbucher entleihen (Ausnahme: DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce schule    Korpustyp: Webseite
The Press and Public Relations staff unit can provide you with support in PR and press relations activities (press releases can be prepared on request, publication of specific offers for alumni as well as posting of event information on the alumni portal, etc.) US
Das Team der Stabsstelle Kommunikation und Presse unterstützt Sie bei PR- und Öffentlichkeitsarbeit (Pressemitteilungen nach Absprache, Veröffentlichung von spezifischen Angeboten für Alumni sowie Veranstaltungshinweisen auf dem Alumni-Portal etc.) DE
Sachgebiete: informationstechnologie schule internet    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
abfordern abfragen, anfordern, anfragen, beantragen, bitten, erbitten, fragen, herbeiholen, verlangen request
abfragen abfordern, anfordern, anfragen, beantragen, bitten, erbitten, fragen, herbeiholen, verlangen request carry out, enquire, inquire, interrogate, poll, query, quiz, retrieve, sample, scan
Abfrage Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request enquiry, information retrieval, inquiry, interrogation, monitoring, polling query, query, recitation
Abruf Abfrage, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request calling up, fetch
anfordern abfordern, abfragen, anfragen, beantragen, bitten, erbitten, fragen, herbeiholen, verlangen request call in, demand, requisition
Anforderung Abfrage, Abruf, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request demand, exigence, exigency, request primitive, requirement, requisition
anfragen abfordern, abfragen, anfordern, beantragen, bitten, erbitten, fragen, herbeiholen, verlangen request ask, enquire, inquire
Anfrage Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, search request, wish
Anliegen Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request cause, concern, matter of concern, requests
Antrag Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request appeal, application, application application, application letter, claim, complaint, motion, petition, proposal, resolution
Aufforderung Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request demand, demand for payment, formal notice, incitement, invitation, notice, notice to pay or perform, prompt, prompt message, summons
beantragen abfordern, abfragen, anfordern, anfragen, bitten, erbitten, fragen, herbeiholen, verlangen request apply for, move for, propose
bitten abfordern, abfragen, anfordern, anfragen, beantragen, erbitten, fragen, herbeiholen, verlangen request approach, ask, beg, entreat, invite, plead, please, pray, sue, supplicate
Bitte Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request appeal, asking, entreaty, petition, plea, please, prayer, wish
erbitten abfordern, abfragen, anfordern, anfragen, beantragen, bitten, fragen, herbeiholen, verlangen request ask for, beg, solicit
Ersuchen Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request
fragen abfordern, abfragen, anfordern, anfragen, beantragen, bitten, erbitten, herbeiholen, verlangen request ask, interrogate, query, question, wonder
Gesuch Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request application, motion, petition, plea, postulation, prayer
herbeiholen abfordern, abfragen, anfordern, anfragen, beantragen, bitten, erbitten, fragen, verlangen request call for, fetch, send for
Nachfrage Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Petition, Verlangen, Wunsch request Supply and demand, asking, claim, demand, enquiry, inquiry, market demand, prayer, wish
Verlangen Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Wunsch request anxiety, appetites, demand, desire, hankering, longing, requisition, yearning
Wunsch Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen request Want, desire, mind, wish
Ansinnen Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request petition, postulation, suggestion, suggestions
verlangen abfordern, abfragen, anfordern, anfragen, beantragen, bitten, erbitten, fragen, herbeiholen request ask, charge, demand, exact, long, require, stipulate, yearn
Petition Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Verlangen, Wunsch request petition, postulation
Bittschrift Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request
Eingabe Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request enter, entry, feed, input, input process, inputs, intake, petition, submission, submitted documents
Anforderungs-Primitiv-Element Abfrage, Abruf, Anforderung, Anfrage, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request