Powered by linguatools

Übersetzungen

[NOMEN]
Anfrage query 901

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Anfrage ticket 9 inquiries 6 application 13 ask 24
anfrage

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


erfüllbare Anfrage
schriftliche Anfrage
parlamentarische Anfrage
Grosse Anfrage
Konjunktive Anfrage
auf Anfrage on request 6.447 upon request 3.655 by request 100
einfache Anfrage
auf Anfrage erhältliche Musterverträge
Datum der Anfrage
Eingabedatum der Anfrage
Wasserverteilung nach Anfrage
Anfrage per Telefon
Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Anfrage mit Vorrang
Anfrage ohne Vorrang
Anfrage zur schriftlichen Beantwortung
Erläuterungen zur mündlichen Anfrage...
eine Anfrage richten
Art der Anfrage
auf Anfrage erhältlich available on request 460
bezüglich Ihrer Anfrage
Abholung auf Anfrage
Nachfolger-Anfrage-Frame
Schwangerschaftsabbruch auf Anfrage
dringliche einfache Anfrage

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Anfrage

891 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Preise auf Anfrage erhältlich. UK
Prices available on request. UK
Sachgebiete: transport-verkehr infrastruktur internet    Korpustyp: Webseite
Ihre Anfrage wurde abgeschickt.
Your request has been submitted.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
individuelle Größe auf Anfrage. US
custom sizes upon request. US
Sachgebiete: e-commerce verwaltung internet    Korpustyp: Webseite
Uneingeschränkte Testlizenzen auf Anfrage kostenlos! US
Test licenses available on request for free. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Uneingeschränkte Testlizenzen auf Anfrage kostenlos! US
Unlimited test licenses are available on request for free. US
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Zusatzausstattung ist auf Anfrage erhältlich. DE
Additional equipment is available upon request. US
Sachgebiete: verwaltung tourismus internet    Korpustyp: Webseite
2 Familienzimmer auf Anfrage verfuegbar.
2 rooms available for families and on request only.
Sachgebiete: schule radio internet    Korpustyp: Webseite
Aerostar 601P - Preis auf Anfrage US
Aerostar 601P for sale - on request US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Wir haben Ihre Anfrage erhalten. UK
We have received your enquiry. UK
Sachgebiete: schule steuerterminologie internet    Korpustyp: Webseite
Wir werden Deine Anfrage schnellstmöglich beantworten. DE
We will answer your request as soon as possible. US
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
190 Euro pro Anfrage exkl. MwSt Telefonnummer: US
The price is 190 Euros excl. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
VERFÜGBAREN MESSUNGEN (andere Messungen auf Anfrage) UK
AVAILABLE DIMENSIONS (other measures on request) UK
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
E-Mail über eine bestehende Anfrage?
E-mailing about an existing ticket?
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
GEWÜNSCHTE UNTERKUNFT Bitte erläutern Sie Ihre Anfrage:
ACCOMMODATION REQUIRED Please give your booking details:
Sachgebiete: e-commerce internet versicherung    Korpustyp: Webseite
* Bitte geben Sie eine Anfrage ein! US
Your enquiry * Please fill in your enquiry! US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Anfrage von cthuerer Vor 5 Tagen US
Ticket by vivianagonzalez1 4 days ago US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Fallstudien hierzu sind auf Anfrage erhältlich. UK
Case studies are available on request. UK
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Wir freuen uns auf Ihre Anfrage: DE
We would be happy to year from you: UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Bitte nutzen Sie den Anfrage-Bogen. DE,CH
Please use our request sheet. UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie personalwesen internet    Korpustyp: Webseite
Verbindliches Angebot je nach Projektgröße auf Anfrage. DE
Binding offers, taking account of project size, available on request. UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Jetzt Ihre Angebote zur Anfrage hinzufügen, Ihre Daten eingeben und unverbindlich anfrage… DE,CH
Add the packages to your request, enter your data and send off your enquir… UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Wir haben Ihre Anfrage zum Abruf Ihres Auftragskennzeichens erhalten. DE
We've received your request to retrieve your Order ID. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Beauftragter für die Antwort auf die Anfrage des Betroffenen: UK
Person responsible for replying to the interested party: UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Eine Lösung wird gefunden und die Anfrage geschlossen UK
Problem solved and ticket closed UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Füllen Sie das nachfolgende Formular zum Versand Ihrer Anfrage aus: UK
Fill out the form below to send your request: UK
Sachgebiete: informationstechnologie immobilien internet    Korpustyp: Webseite
Im Folgenden finden Sie ein Beispiel für eine Anfrage. DE
An example request is shown below. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Bitte fülle hier deine Anfrage mit möglichst detaillierter Beschreibung aus.
Please enter your enquiry below and include as much information as possible.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Dieses Angebot ist buchbar auf Anfrage und nach Verfügbarkeit. US
This offer is bookable upon request and subject to availability. US
Sachgebiete: informationstechnologie internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Nicht benutzte Vorauszahlungen werden auf Anfrage vollständig zurückerstattet. US
Unused advance payments are fully refundable upon request. US
Sachgebiete: e-commerce steuerterminologie internet    Korpustyp: Webseite
Bestimmt, ob einer Anfrage Zugriff auf eine Ressource gewährt wird. DE
Determines whether a request is allowed access to a resource. UK
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ihnen innerhalb 1 Tages mit Ihrer Anfrage zu helfen. DE,CH
Help with your request within a day US
Sachgebiete: theater internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Nehmen Sie Kontakt auf, wir werden Ihre Anfrage umgehend bearbeiten. DE,CH
Please contact us, we will make sure we provide you with the best answer and advise. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Reduzierte Mietpreise für 4 oder 2 Personen auf Anfrage.
Reduced rental rates for 4 or 2 persons on request.
Sachgebiete: immobilien internet infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Artikel mit limitierter Auflage können ausschließlich auf Anfrage bestellt werden. UK
Limited-edition products may only be ordered on request. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Verbindliche Angebote, auch auf Basis anderer Technologien, auf Anfrage. DE
Binding offers, also based on other technologies, available upon request. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie eine Support-Anfrage stellen, können wir Ihre E-Mail-Adresse und andere Informationen erhalten, die Sie im Zusammenhang mit Ihrer Support-Anfrage eingegeben haben (“Support Information”). DE
If you submit a support request, we may receive your email address and other information you provide related to your support request (“Support Information”). US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Mit dem METHOD-Wert post, wird der Formularinhalt als HTTP POST Anfrage, wo sich die Daten im Body der Anfrage befinden, verschickt. DE
With a METHOD value of post, the form input is submitted as an HTTP POST request with the form data sent in the body of the request. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Es tut uns leid, bei der Bearbeitung deiner Anfrage ist ein Fehler aufgetreten. DE
Sorry, there was a problem processing your request. UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Um die Bearbeitung Ihrer Anfrage sicher zu stellen, erhalten auch Stellvertreter Ihre Nachricht in Kopie.) DE,CH
In order to ensure that your enquiry is processed swiftly, your message will also be sent to one of your contact person's colleagues.) UK
Sachgebiete: informationstechnologie internet versicherung    Korpustyp: Webseite
Mit der VIP Mitgliedschaft erhalten Sie unsere Unterstützung und eine Executive Liste auf einfache Anfrage hin. DE
With the VIP membership, you get your assistance and our executive lists: US
Sachgebiete: rechnungswesen verwaltung internet    Korpustyp: Webseite
Delegieren oder teilen Sie die Anfrage in Unteranfragen auf für ein noch effizienteres und schnelleres Bearbeiten. UK
Delegate and/or split into sub-tickets for easier handling. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Sie können Zeitlimits für das Öffnen, Antworten und Schließen einer Anfrage bestimmen. UK
It is possible to set the time limits for opening, replying and closing a ticket. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Eine gelöste Anfrage kann zu den öffentlichen FAQ hinzugefügt werden, sodass Kunden Lösungen selbst finden können. UK
A closed ticket may be added to an FAQ, so that other customers can find the solution by themselves. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Sie können nach Antworten auf Ihre Fragen in unseren FAQ suchen oder eine eigene Anfrage erstellen. US
Connect to our helpdesk using your own user name and password and search for answers to all your questions in our FAQ, or register and follow up on support tickets. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Falls Sie keine Antwort finden können, schicken Sie uns hier eine Anfrage.
If you didn't find the answer, file a ticket here.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Jegliches Surfing-Equipment, Motorrad-/Roller- und Autovermietung sind auf Anfrage verfügbar. US
All surfing gear, motorbike and car rent is available by request. US
Sachgebiete: schule tourismus internet    Korpustyp: Webseite
Wird eine Anfrage empfangen, dann sieht man den Nicknamen, sowie den Avatar des Spielers. US
When a request is received, you will see the player’s nickname and avatar. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Nur ein paar Klicks und Sie finden Ihr Produkt und schicken uns die Anfrage. UK
Just a few clicks to find your product and send the request. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Wenn Sie sonst noch etwas benötigen, organisieren wir auf Anfrage gerne weitere Dienstleistungen für Sie. DE
If you need something else, we will be pleased to organize additional services for you upon request. UK
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation internet    Korpustyp: Webseite
Um einen Schlüssel in Ihrer Anfrage anzugeben, nehmen Sie ihn als Wert eines key-Parameters auf: DE
To specify a key in your request, include it as the value of a key parameter: US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Sie können eine Anfrage auf die Unterstützung dieser Webseite an unseren Supportbereich per Mailformular senden. DE
You can request to support this website by making post to our support area. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
eine Anfrage für ein Kartenbild vom Google Static Maps API gesendet wird oder DE
a single request is made for a map image from the Static Maps API; or US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
eine Anfrage für ein Panoramabild vom Street View Image API gesendet wird. DE
a single request is made for a panorama image from the Street View Image API. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Auf schriftliche Anfrage werden wir Sie gern über die zu Ihrer Person gespeicherten Daten informieren: US
Upon written request, we are happy to provide you with details on the personal data we stored on you: US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Bei Fragen, Anfrage oder Auskünften zum Datenschutz bei der makandra GmbH kontaktieren Sie bitte: US
For questions, inquiries, or information regarding data privacy at the makandra GmbH, please contact: US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Auf schriftliche Anfrage informieren wir den Nutzer der Internetseite über die zu seiner Person gespeicherten Daten. US
When requested in writing, we will inform the user of the Internet page about the information saved about them. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Die Anfrage ist an unsere im Impressum der Internetseite angegebene Adresse zu richten. US
The request is to be sent to the address given in the Impressum of the Internet page. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Jeder einzelne Partner wird durch unsere Mitarbeiter betreut und erhält persönliche Unterstützung auf Anfrage. US
Each and every associate partner will be closely reviewed by our staff and provided with our assistance upon request. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Wenn Ihre personenbezogenen Daten fehlerhaft sind, werden wir diese gemäß Ihrer Anfrage ändern. US
If your personal data is incorrect, we will change it upon your request. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Bevor du deine Anfrage sendest, muss ein Link zu uns auf deiner Website vorhanden sein. US
On your website, a link to ours must be put, before you send us the demand. US
Sachgebiete: informationstechnologie media internet    Korpustyp: Webseite
Kinderbetten erhalten Sie auf Anfrage, die Gebühr ist vor Ort zahlbar.
Cots are available on request (payable on site).
Sachgebiete: tourismus immobilien internet    Korpustyp: Webseite
Benutzen Sie das Formular unten, um Informations-Anfrage an unser Büro. UK
Use the form below for any enquiry or to get in contact with our departments. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Ihre Anfrage wurde abgeschickt und wird so schnell wie möglich beantwortet.
Your request has been sent and will be processed as soon as possible.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Möchten Sie die Anfrage nach Informationen lieber per E-Mail an unser Personal stellen?
Do you prefer to request information via email to our staff?
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Für Produkttests stellen wir auf Anfrage gern Promocodes für Wohin zur Verfügung. US
If you’re interested in reviewing Where To we’ll gladly provide a promo code on request. Copyright 2015 FutureTap GmbH US
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Website wird geladen aber nicht angezeigt Anfrage von bsksicherheit | 20. April 2015 | 1 Antworten US
Google search can't display title of my website in Google search result US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Senden Sie eine Anfrage, eine E-Mail oder vereinbaren Sie einen Rückruf. US
Submit a ticket, send an email, or schedule a phone call US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Bitte loggen Sie sich ein, um eine Rückruf-Anfrage versenden zu können. US
Please login or register to receive a call US
Sachgebiete: informationstechnologie wirtschaftsrecht internet    Korpustyp: Webseite
Ein besonderes Highlight ist die Vergabe von Einmal-Codes auf Anfrage eines Berechtigten an eine Leitstelle. DE
A special highlight is the possibility to generate one-time codes upon authorised enquiry at a control point. UK
Sachgebiete: e-commerce boerse internet    Korpustyp: Webseite
Falls Sie Intel bzgl. einer Support-Anfrage kontaktieren, geben Sie bitte diese Nummer an. DE
If you contact Intel for support, please provide that number. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Überprüfen Sie Ihre Anfrage, um den Eintrag zu entfernen, klicken Sie auf Ja. DE
Verify your request to remove the entry by clicking Yes. US
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Bitte verwenden Sie das untere Formular, um Ihre Anfrage zu versenden.
Please use the form below to report your problem.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Damit ist es Ihnen möglich, diese auszudrucken und unkompliziert - als Anfrage - zukommem zu lassen. UK
So you can easily print out the documents and send your request to us. UK
Sachgebiete: informationstechnologie marketing internet    Korpustyp: Webseite
Dann füllen Sie bitte dieses Formular für eine unverbindliche Anfrage aus. US
Please fill out this form for an inquiry. US
Sachgebiete: e-commerce verwaltung internet    Korpustyp: Webseite
Jede Anfrage um eine Genehmigung ist per E-Mail an folgende Adresse zu richten info@altospam.com. US
Any demand of authorization must be sent by mail at the address info@altospam.com. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Es übernimmt auch die Funktionen eines leistungsfähigen Newsletter-Systems und bietet ein Event- und Anfrage-Management. DE
It also includes a powerful newsletter tool and an events- and requests management tool. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Akzeptieren Sie zuletzt unsere AGBs und klicken Sie auf "Anfrage Absenden". US
At least accept our Terms & Conditions an press "Get Quote". US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage ist in der Nebensaison eine Mietdauer auch unter 7Nächten möglich.
In low season the villas can be rented on request for a duration of less than 7nights.
Sachgebiete: immobilien internet infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Sie gelangen zum Formular, indem Sie auf der Artikeldetailansicht den Button "nur auf Anfrage" nutzen. UK
If an item is not currently available, you can request it using the general contact form and stating the item number. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
CradlePoint PHS300 Freak ist, dass Sie senden Sie uns bitte eine Anfrage.
CradlePoint PHS300 freak is you please send a request.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Fügen Sie Ihrer Anfrage nach Möglichkeit SF_Logfile und SF Statistics bei (wo und wie => s.u.). US
It is a very good idea to add the SF_Logfile and SF Statistics to your support request (how to do this, pls s.b.). US
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Sie werden eine Eingangsbestätigung zur Ihrer Anfrage über das Problem-Report-Formular erhalten. US
You shall get a confirmation email to your support request. US
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Allerdings, für die Umstände, die außerhalb unserer Kontrolle, einige Dienste möglicherweise nicht verfügbar auf Anfrage. US
However, for circumstances beyond our control, some services may not be available on request. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Verfügbarkeit auf Anfrage - Für einen Zeitraum von mehr als 5 Tagen 30% wird angefordert.
Availability on request - For a period of more than 5 days 30% deposit will be requested.
Sachgebiete: verlag internet infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Der Nutzer kann dann eine Anfrage zu verfügbaren White Space-Kanälen stellen. UK
The user can then make a request for available whitespace channels UK
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation internet    Korpustyp: Webseite
Wählen Sie aus der vorgeschlagenen Liste den korrekten Ort und bestätigen die Anfrage mit „ja“. DE
Select the correct location in the displayed list and confirm the request with “Select location”. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Beim Start des QuickSupport-Moduls wird automatisch eine Service-Anfrage erstellt. DE
A service case is automatically generated when the module is started. UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die Software unterstützt Citrix und Terminal-Server-Umgebungen stellen Applikationen auf Anfrage bereit. DE
The Software supports Citrix and terminal server environments allow on-demand application delivery. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Benutze den Information Anfrages Formular Wenn Sie einen Ratschlag über eine Buchung oder mehrere Information fur Seine Reise brauchen, fullen Sie den Information Anfrages Formular aus, Sie werden in welche Stunden eine Antwort bekommen. US
Use the info request form Do You need a suggestion regarding the selection of the accommodation that better will fit Your needs, or simply a suggestion on Your travel? Fill the form and You will get an answer in a few hours! US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Bei Interesse an der Nutzung unserer Fotos übermitteln Sie uns bitte Ihre Anfrage unter Angabe des angestrebten Verwendungszwecks je Bild. DE
If you are interested in using our photos, please send us your request specifying the intended use for each image. UK,US
Sachgebiete: informationstechnologie universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Wir tragen Informationen über Sie zusammen, um Ihre Anfrage zu bearbeiten und Ihnen den bestmöglichen Service zu bieten. US
We collect information about you to process your enquiry and to provide you with the best possible service. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Ein Anfragebearbeiter kann eine Anfrage öffnen, delegieren oder auch Anfragen übernehmen, wenn der zuständige Bearbeiter abwesend ist. UK
An operator can open, delegate and even take over a ticket if, for instance, a member of the support team is absent. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Die gesamte Kundenkommunikation von E-Mails, Dokumenten bis zu Lösungsschritten wird in der Anfrage dokumentiert und gespeichert. UK
All information - e-mail communication, documents and list of actions - is stored directly in the ticket. UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Retarus hat auf unsere Anfrage schnell reagiert, unseren Bedarf sofort verstanden und das Projekt in kürzester Zeit professionell umgesetzt. US
Retarus reacted swiftly to our enquiry, understood our needs and professionally implemented the project within a very short space of time. US
Sachgebiete: informationstechnologie markt-wettbewerb internet    Korpustyp: Webseite
Flexible Cateringoptionen werden durch eine Mikrowelle, eine Espresso-Maschine und ein Kühlschrank (auf Anfrage) in Zimmern mit Küche ergänzt. UK
A microwave, an espresso machine and a refrigerator (upon request) are nice in-room conveniences. UK
Sachgebiete: unterhaltungselektronik tourismus internet    Korpustyp: Webseite
Wir prüfen jede Anfrage sehr gründlich und stellen sicher, dass ihr ein rechtlich zugelassenes Verfahren zugrunde liegt. US
We carefully review any request to ensure that there’s a valid legal basis for it. US
Sachgebiete: informationstechnologie verwaltung internet    Korpustyp: Webseite
Die Beantwortung einer Anfrage bezüglich eines Accounts umfasst in vielen Fällen die Herausgabe von Informationen zu einem iCloud Kundenaccount. US
Responding to an Account Request most often involves providing information about a customer’s iCloud account. US
Sachgebiete: informationstechnologie verwaltung internet    Korpustyp: Webseite
Anfrage Kopie der Nachricht auf Ihr E-mail senden Neuheiten von Produkten auf Ihr E-mail senden
Question send a copy of the message to your e-mail also send news about products to your e-mail
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Auf Anfrage bietet das Kempinski The Spa einen Personal Trainer an, der sowohl Indoor als auch Outdoor-Training durchführt. US
Upon request, Kempinski the Spa offers a personal trainer for both indoor and outdoor training. US
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Weitergehende Personenbezogene Daten werden nur erfasst, wenn Sie diese Angaben freiwillig, etwa im Rahmen einer Anfrage und der Registrierung, machen. US
Any further personal data are only registered when such data are entered voluntarily – for example, in the context of a request for information or a registration process. US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
Anfrage acquisition request calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Auskunftersuchen, Befragung, Beschwerde, Erhebung, Erkundigung, Laufzettel, Nachforschung, Nachforschungsbegehren, Nachfrage, Recherche, Suchanfrage enquiry acquisition request, calling, dialing, dialling, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Befragung, Beweisaufnahme, Beweiserhebung, Enquete, Enquête, Erhebung, Erkundigung, Ermittlung, Nachforschung, Nachfrage, Recherche, Umfrage, Untersuchung inquiry acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Frage, Frageformulierung, Fragezeichen, Rückfrage, Suchfrage query acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, question, request, search request, wish
Anfrage Abfrage, Abruf, Anforderung, Anforderungs-Primitiv-Element, Anliegen, Ansinnen, Antrag, Aufforderung, Bitte, Bittschrift, Eingabe, Ersuchen, Gesuch, Nachfrage, Petition, Verlangen, Wunsch request acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, search request, wish
Anfrage Frage, Fragestellung, Thema, Zweifel, hinterfragen question acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, request, search request, wish
Anfrage Frage, Fragefürwort, Fragewort interrogative acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, query, question, request, search request, wish
Anfrage search request acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, wish
Anfrage Anruf, Anwählen, Aufruf, Berufung, Bestimmung, CLG, Gespräch, Ruf, Verbindung, Verbindungsaufbau, Wählvorgang calling acquisition request, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Anruf, Anwählen, Wählen dialing acquisition request, calling, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Anruf, Wählen dialling acquisition request, calling, dialing, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request, wish
Anfrage Begehren, Bitte, Nachfrage, Wille, Wunsch wish acquisition request, calling, dialing, dialling, enquiry, inquiry, interrogative, query, question, request, search request