Powered by linguatools

Übersetzungen

[VERB]
position positionieren 1.965 aufstellen 416 verorten 14
position oneself sich positionieren 712 sich aufstellen 42 sich platzieren 17 sich verorten 8
[NOMEN]
position Position 17.635 Lage 5.209 Stelle 2.381 Stellung 2.127 Standpunkt 797 Platz 777 Funktion 605 Haltung 387 Standort 209 Posten 122 Stand 107 Arbeitsplatz 96 Einstellung 65 Punkt 62 Ort 51
[Weiteres]
position ausrichten 51 Zustand 36 anstellen 4 bestimmen 2

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

position Positionierung 52 Positionen 78

Verwendungsbeispiele

position Position
 

Englische Sätze

Deutsche Sätze

Kratom prefers wet, humus-rich soils in a protected position.
Kratom bevorzugt nasse, humusreiche Erde in einer geschützten Position.
Sachgebiete: botanik gartenbau jagd    Korpustyp: Webseite
Integer expression that specifies the vertical position of the dialogue box. UK
Integerausdruck, der die vertikale Position des Dialogs angibt. DE
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: OpenOffice3
Names on that list are in positions of power.
Die Namen auf der Liste sind in hochrangigen Positionen.
   Korpustyp: Untertitel
Wickens had started from pole position and led the race in Spielberg for quite a long time. UK
Wickens war von der Pole Position gestartet und führte das Rennen in der Steiermark lange Zeit an. DE
Sachgebiete: sport theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
To be used only if transactions are derived from positions by NCBs. UK
Nur zu verwenden, falls Transaktionen aus Positionen nach NZBen abgeleitet werden. DE
   Korpustyp: EU DGT-TM
Okay, Mike and Joey, get in position.
Ok, Mike und Joey, auf eure Positionen.
   Korpustyp: Untertitel
Baden-Württemberg enjoys a leading position within Germany in the field of renewable energy. US
Innerhalb Deutschlands nimmt Baden-Württemberg im Bereich der erneuerbaren Energien eine führende Position ein. DE
Sachgebiete: informationstechnologie elektrotechnik auto    Korpustyp: Webseite
To be reported only if transactions are not derived from positions in the SHSDB. UK
Nur zu melden, falls Transaktionen nicht aus Positionen in der SHSDB abgeleitet werden. DE
   Korpustyp: EU DGT-TM
Jeffrey, we've barely time to reach the positions.
Jeffrey, wir haben kaum noch Zeit die Positionen zu erreichen.
   Korpustyp: Untertitel
HBM Test and Measurement further consolidates its leading position in force measurement technology. US
HBM Test and Measurement baut seine führende Position im Bereich Kraftmesstechnik weiter aus. US
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation auto    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


positive aktiv 15 positiv 3
positionings
positioning Positionsbestimmung 69
Positive!
positively positiv 1.802 absolut 10
positioned oneself sich aufgestellt 17
positioning oneself
positiveness
positions Positionen 4.724 Funktionen 245 Plätze 116 positioniert 68
positional positionell 29
positioned positioniert 367 positionierte 80
posit postulieren 14
positing
posited postulierte 3

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Position

958 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Englische Sätze

Deutsche Sätze

I'm positive, absolutely positive.
Ich bin sicher, absolut sicher.
   Korpustyp: Untertitel
- I'm positive.
- Zu 100 Prozent.
   Korpustyp: Untertitel
I'm positive.
- Verlass dich auf mich.
   Korpustyp: Untertitel
- You're positive?
- Du bist dir da ganz sicher?
   Korpustyp: Untertitel
- I'm positive.
- Ja, absolut.
   Korpustyp: Untertitel
It's positive!
- Es ist positiv!
   Korpustyp: Untertitel
- You're positive?
- Sind Sie sicher?
   Korpustyp: Untertitel
- I'm positive.
- Er ist gerichtet.
   Korpustyp: Untertitel
I'm positive.
Ja, ich bin mir ganz sicher.
   Korpustyp: Untertitel
- You're positive?
- Bist du sicher?
   Korpustyp: Untertitel
- You're positive?
- Bist du dir sicher?
   Korpustyp: Untertitel
- I'm positive.
- Ich bin sicher.
   Korpustyp: Untertitel
I'm positive.
Und es ist keine Gazelle.
   Korpustyp: Untertitel
- I'm positive.
- Nichts zu machen.
   Korpustyp: Untertitel
You're positive?
Und Sie sind sich wirklich absolut sicher?
   Korpustyp: Untertitel
- You're positive?
- Sind Sie sich sicher?
   Korpustyp: Untertitel
- I'm positive.
- Da bin ich mir sicher.
   Korpustyp: Untertitel
- I'm positive.
- Ja, bin ich.
   Korpustyp: Untertitel
- You're positive?
- 100 Prozent sicher?
   Korpustyp: Untertitel
- You're positive.
- Sicher?
   Korpustyp: Untertitel
- I'm positive.
- Ich denke positiv.
   Korpustyp: Untertitel
- I'm positive.
- Ich bin mir sicher.
   Korpustyp: Untertitel
- I'm positive.
- Ganz sicher nicht.
   Korpustyp: Untertitel
- I'm positive.
- Ich habe keine Zweifel.
   Korpustyp: Untertitel
- I'm positive.
- Das bin ich.
   Korpustyp: Untertitel
- It's positive.
- Er ist positiv!
   Korpustyp: Untertitel
People don't understand my position. Your position?
Daran arbeite ich doch schon die ganze Zeit.
   Korpustyp: Untertitel
Relative position signal suitable for positioning tasks US
Relatives Positionssignal, geeignet für Positionieraufgaben DE
Sachgebiete: verkehr-kommunikation elektrotechnik physik    Korpustyp: Webseite
Knights in position, lobsters in position.
Ritter auf die Plätze, Hummer auf die Plätze.
   Korpustyp: Untertitel
I'm positive that I'm absolutely positive.
Ich bin mir sicher, dass ich mir absolut sicher bin.
   Korpustyp: Untertitel
You're in no position.
Das kannst du dir nicht erlauben.
   Korpustyp: Untertitel
That satellite's positioned correctly.
Ich überprüfe den Fehler.
   Korpustyp: Untertitel
- I'm HIV positive.
- Ich bin HIV-positiv.
   Korpustyp: Untertitel
I know, Missionary position.
Es ist die Missionarsstellung.
   Korpustyp: Untertitel
What's the President's position?
Was denkt der Präsident?
   Korpustyp: Untertitel
The test is positive:
Die Tests sind eindeutig.
   Korpustyp: Untertitel
That's not my position.
Das steht mir nicht zu.
   Korpustyp: Untertitel
Lower them into position.
Senken Sie sie herab.
   Korpustyp: Untertitel
It's HIV positive.
- Sie sind HIV-positiv.
   Korpustyp: Untertitel
NATO's pounding their positions.
Die bombardieren ihre Stellungen!
   Korpustyp: Untertitel
I am absolutely positive.
Ich bin mir sicher.
   Korpustyp: Untertitel
Temporary position until Christmas.
Aber nur vorübergehend bis Weihnachten.
   Korpustyp: Untertitel
You're almost positive?
Sie dachten, Sie hätten?
   Korpustyp: Untertitel
I'm positive of it.
Da bin ich mir sicher.
   Korpustyp: Untertitel
Yeah, I'm positive.
- Ja, warum?
   Korpustyp: Untertitel
The position for explosives.
Vergessen Sie die Verschlüsselung nicht.
   Korpustyp: Untertitel
I'm positive about these!
Dieses Mal bin ich sicher!
   Korpustyp: Untertitel
Prove positive, I'd say.
Ein eindeutiger Beweis, würde ich sagen!
   Korpustyp: Untertitel
We're nearly in position...
Wir sind fast da...
   Korpustyp: Untertitel
What's your position?
Wie stehen Sie dazu?
   Korpustyp: Untertitel
I am almost positive.
Ich bin mir fast sicher.
   Korpustyp: Untertitel
You're positive it's him?
Sie sind sich sicher, dass er es ist?
   Korpustyp: Untertitel
Yeah, I'm positive.
- Ja, absolut.
   Korpustyp: Untertitel
- Positive it was Bauer?
- War er es wirklich?
   Korpustyp: Untertitel
How's your position?
- Wie ist es bei Ihnen?
   Korpustyp: Untertitel
We're almost positive.
Wir sind uns fast sicher.
   Korpustyp: Untertitel
No, I'm not positive.
Nein, ich bin nicht sicher.
   Korpustyp: Untertitel
That's a positive.
Das ist ein Plus.
   Korpustyp: Untertitel
She seemed pretty positive.
Sie machte einen positiven Eindruck.
   Korpustyp: Untertitel
It's positively un-American.
Das ist absolut unamerikanisch!
   Korpustyp: Untertitel
That's positive, isn't it?
Das ist positiv, oder?
   Korpustyp: Untertitel
I see it positive.
Ich seh das positiv.
   Korpustyp: Untertitel
In the positive sense.
Das meine ich wörtlich.
   Korpustyp: Untertitel
Both tests were positive.
Beide Tests waren positiv.
   Korpustyp: Untertitel
- Back into position!
Leg dich wieder hin!
   Korpustyp: Untertitel
-I have something positive--
- Wenn es positiv ist...
   Korpustyp: Untertitel
He's not positive...
Er ist sich nicht ganz sicher...
   Korpustyp: Untertitel
I'm so positive.
- Ich denke nur positiv.
   Korpustyp: Untertitel
We're in position.
Das Tor war offen.
   Korpustyp: Untertitel
- You are positive?
- Sind Sie sicher?
   Korpustyp: Untertitel
They'll find me positive.
Positiv auf Drogen getestet.
   Korpustyp: Untertitel
Yeah, I am positive.
- Ja, ich bin positiv.
   Korpustyp: Untertitel
You're absolutely positive?
Du bist 100 %ig sicher?
   Korpustyp: Untertitel
Oh, I'm positive.
Ich kann das nicht essen, Jamie.
   Korpustyp: Untertitel
- It was positive.
- Er ist positiv.
   Korpustyp: Untertitel
Get behind their position!
Wir müssen sie von hinten angreifen!
   Korpustyp: Untertitel
-lt's positive. -Jesus Christ.
Es ist gut ausgegangen.
   Korpustyp: Untertitel
Cheung, what's your position?
Cheung, wo sind Sie?
   Korpustyp: Untertitel
I'm positive I'm right.
Ich bin positiv, dass ich recht habe.
   Korpustyp: Untertitel
Only one thing positive.
Nur eines wissen wir sicher.
   Korpustyp: Untertitel
I'll be positive.
Dann bin ich eben positiv.
   Korpustyp: Untertitel
And you're positive?
Und Sie sind sicher?
   Korpustyp: Untertitel
- Not in that position.
- Nicht in dieser Pose.
   Korpustyp: Untertitel
He was so positive.
Er war so positiv.
   Korpustyp: Untertitel
It's positive, isn't it?
Er ist positiv, oder?
   Korpustyp: Untertitel
Yes, it's positive.
Ja, er ist positiv.
   Korpustyp: Untertitel
Hold your position.
Bleib, wo du bist.
   Korpustyp: Untertitel
I'm positive, sir.
Ganz sicher, Sir.
   Korpustyp: Untertitel
I'm positively sure.
Ich bin mir da ganz sicher.
   Korpustyp: Untertitel
What's our position now?
Das kann ich nicht sagen.
   Korpustyp: Untertitel
Yeah, I'm positive.
- Ja, da bin ich ganz sicher.
   Korpustyp: Untertitel
Positive, I saw her.
Ja, ich hab sie gesehen.
   Korpustyp: Untertitel
What was your position?
Was war ihre Aufgabe?
   Korpustyp: Untertitel
-Oh, I am positive.
- Oh, ich denke positiv.
   Korpustyp: Untertitel
Positive. Thank you, though.
Absolut, aber trotzdem danke.
   Korpustyp: Untertitel
We appreciate your position.
Wir bedanken uns für die Aufklärung.
   Korpustyp: Untertitel
-He has positive sides.
- Er hat auch seine guten Seiten.
   Korpustyp: Untertitel
Positive for hepatitis a?
Positiv für Hepatitis A?
   Korpustyp: Untertitel
- Another false positive.
Schon wieder falsch positiv.
   Korpustyp: Untertitel
It's positively awful.
Das ist wirklich schlimm.
   Korpustyp: Untertitel

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
aufstellen aufstellen, einstellen, platzieren, plazieren, positionieren, verorten position advance, arrange, array, cock, deploy, determine, embattle, enunciate, erect, establish, marshal, plant, pose, position, post, postulate, put, put up, range, rear, set, set out, set up, shelve, situate, stand, station
Funktion Arbeitsplatz, Einstellung, Haltung, Kontenstand, Lage, Neigung, Ort, Platz, Position, Posten, Punkt, Schachstellung, Schichtenstellung, Situs, Stand, Standort, Standpunkt, Stelle, Stellung position action, affair, aim, feature, function, function procedure, intention, job title, map, mapping, method, occasion, procedure, purpose, role, routine, rôle, social function, social occasion, sub, subprogram, subroutine, use, waveform
Lage Arbeitsplatz, Einstellung, Funktion, Haltung, Kontenstand, Neigung, Ort, Platz, Position, Posten, Punkt, Schachstellung, Schichtenstellung, Situs, Stand, Standort, Standpunkt, Stelle, Stellung position Section, bank, bearing, bed, booklet, brick course, coat, course, exposure, fetal presentation, foetal presentation, growing area, lay, layer, location, location of terminal equipment, medley, ply, posture, production area, quire, seam, sheet, signatures, site, situation, state of affairs, stratum, veneer, veneer sheet
Platz Arbeitsplatz, Einstellung, Funktion, Haltung, Kontenstand, Lage, Neigung, Ort, Position, Posten, Punkt, Schachstellung, Schichtenstellung, Situs, Stand, Standort, Standpunkt, Stelle, Stellung position circus, courtyard, field, ground, location, niche, pew, piazza, pitch, place, playing field, plaza, point, room, seat, situation, space, square, stand, town square
positionieren aufstellen, einstellen, platzieren, plazieren, positionieren, verorten position place, position, seek
Position Arbeitsplatz, Einstellung, Funktion, Haltung, Kontenstand, Lage, Neigung, Ort, Platz, Posten, Punkt, Schachstellung, Schichtenstellung, Situs, Stand, Standort, Standpunkt, Stelle, Stellung position attitude, bearing, condition, function, heading, image, item, job, mental posture, opinion, place, point of view, posture, situation, stance, state of affairs
Punkt Arbeitsplatz, Einstellung, Funktion, Haltung, Kontenstand, Lage, Neigung, Ort, Platz, Position, Posten, Schachstellung, Schichtenstellung, Situs, Stand, Standort, Standpunkt, Stelle, Stellung position decimal point, dit, dot, full point, full stop, issue, item, location, mark, period, place, point, pt, punctilio, punctum, spot, stop, subject, subparagraph, topic
Schachstellung Arbeitsplatz, Einstellung, Funktion, Haltung, Kontenstand, Lage, Neigung, Ort, Platz, Position, Posten, Punkt, Schichtenstellung, Situs, Stand, Standort, Standpunkt, Stelle, Stellung position
sich aufstellen aufstellen, einstellen, platzieren, plazieren, positionieren, verorten position oneself advance, arrange, array, cock, deploy, determine, embattle, enunciate, erect, establish, marshal, plant, pose, position, post, postulate, put, put up, range, rear, set, set out, set up, shelve, situate, stand, station
sich platzieren aufstellen, einstellen, plazieren, positionieren, verorten position oneself locate, place
sich plazieren aufstellen, einstellen, platzieren, positionieren, verorten position oneself
sich positionieren aufstellen, einstellen, platzieren, plazieren, positionieren, verorten position oneself place, position, seek
sich verorten aufstellen, einstellen, platzieren, plazieren, positionieren, verorten position oneself locate, place, position
Standort Arbeitsplatz, Einstellung, Funktion, Haltung, Kontenstand, Lage, Neigung, Ort, Platz, Position, Posten, Punkt, Schachstellung, Schichtenstellung, Situs, Stand, Standpunkt, Stelle, Stellung position aircraft position, facility, garrison, habitat, hard standing, location, location of a firm, location of farm, place of location, site, stand, station
Stand Arbeitsplatz, Einstellung, Funktion, Haltung, Kontenstand, Lage, Neigung, Ort, Platz, Position, Posten, Punkt, Schachstellung, Schichtenstellung, Situs, Standort, Standpunkt, Stelle, Stellung position booth, canton, class, condition, degree, footing, level, level position, market stall, milking space, milking stall, profession, rank, shooting range, social standing, stage, stall, stand, standing, standing position, state, status, trade, trade-show booth
Standpunkt Arbeitsplatz, Einstellung, Funktion, Haltung, Kontenstand, Lage, Neigung, Ort, Platz, Position, Posten, Punkt, Schachstellung, Schichtenstellung, Situs, Stand, Standort, Stelle, Stellung position attitude, opinion, point, point of view, post, stance, stand, standpoint, station, view-point, viewpoint
Stelle Arbeitsplatz, Einstellung, Funktion, Haltung, Kontenstand, Lage, Neigung, Ort, Platz, Position, Posten, Punkt, Schachstellung, Schichtenstellung, Situs, Stand, Standort, Standpunkt, Stellung position appointment, department, digit, job, leak, location, niche, occupation, passage, place, point, post, spot, stead, unit, work
Stellung Arbeitsplatz, Einstellung, Funktion, Haltung, Kontenstand, Lage, Neigung, Ort, Platz, Position, Posten, Punkt, Schachstellung, Schichtenstellung, Situs, Stand, Standort, Standpunkt, Stelle position ambassadorship, appointment, assignment, attitude, berth, condition, constellation, emplacement, fetal position, foetal position, function, image, job, job title, location, mental posture, opinion, place, point of view, post, posture, rank, setup, situation, spot, stance, standing, state of affairs, station, status
verorten aufstellen, einstellen, platzieren, plazieren, positionieren, verorten position locate, place, position
Situs Arbeitsplatz, Einstellung, Funktion, Haltung, Kontenstand, Lage, Neigung, Ort, Platz, Position, Posten, Punkt, Schachstellung, Schichtenstellung, Stand, Standort, Standpunkt, Stelle, Stellung position fetal lie, fetal presentation, foetal presentation, location, locus, place, presentation, seat, site, situation, situs
Arbeitsplatz Einstellung, Funktion, Haltung, Kontenstand, Lage, Neigung, Ort, Platz, Position, Posten, Punkt, Schachstellung, Schichtenstellung, Situs, Stand, Standort, Standpunkt, Stelle, Stellung position activity area, chair, employment, job, operator's position, place of employment, place of work, post, shop, task area, work, work area, work situation, work station, working area, working field, working place, working position, workplace, workstation, workstead
einstellen aufstellen, platzieren, plazieren, positionieren, verorten position abandon, adjust, attune, cease, collimate, configure, discontinue, dismiss, employ, engage, hire, justify, knock off, lay off, prepare, recruit, set, shelve, suspend, take on, tune, tune in
Einstellung Arbeitsplatz, Funktion, Haltung, Kontenstand, Lage, Neigung, Ort, Platz, Position, Posten, Punkt, Schachstellung, Schichtenstellung, Situs, Stand, Standort, Standpunkt, Stelle, Stellung position abatement, abeyance, abondonment, adjusting, adjustment, alignment, approach, attitude, casting off, cessation, closeness, development, discontinuation, dismissal, disposition, employing, engagement, enlistment, fetal adjustment, fit, fitting, foetal adjustment, hiring, impermeability, job placement, justification, leak-tightness, mindset, modulation, nolle prosequi, orientation, page layout, phase-out, placement, positioning technique, reading, recruitment, registration, setting, setup, shot, sight, slant, slanting view, stabilization, stance, stand, suspension, take, tendency, use, working out
Haltung Arbeitsplatz, Einstellung, Funktion, Kontenstand, Lage, Neigung, Ort, Platz, Position, Posten, Punkt, Schachstellung, Schichtenstellung, Situs, Stand, Standort, Standpunkt, Stelle, Stellung position Canal pound, act, agricultural establishment, agricultural holding, agricultural undertaking, agriculture, agronomy, air, approach, attitude, bearing, breeding, carriage, cattle-breeding, composure, condition, demeanour, deportment, farm, farm business, farming, fetal habitus, foetal habitus, holding, husbandry, image, mental posture, point of view, poise, pose, posture, reach, rearing, stance, state of affairs, stockbreeding
Ort Arbeitsplatz, Einstellung, Funktion, Haltung, Kontenstand, Lage, Neigung, Platz, Position, Posten, Punkt, Schachstellung, Schichtenstellung, Situs, Stand, Standort, Standpunkt, Stelle, Stellung position awl, border roof at the side of the façade, inhabitant, locale, location, locus, municipality, oral rehydratation therapy, oral rehydration therapy, place, site, situation, spot, swiss canton, sword tip, town, venue, verge, vergeboard
Posten Arbeitsplatz, Einstellung, Funktion, Haltung, Kontenstand, Lage, Neigung, Ort, Platz, Position, Punkt, Schachstellung, Schichtenstellung, Situs, Stand, Standort, Standpunkt, Stelle, Stellung position assignment, batch, billet, budget item, gather, gob, item, items, job, job title, line item, load, lot, lump, post, station
Kontenstand Arbeitsplatz, Einstellung, Funktion, Haltung, Lage, Neigung, Ort, Platz, Position, Posten, Punkt, Schachstellung, Schichtenstellung, Situs, Stand, Standort, Standpunkt, Stelle, Stellung position balance, balance of accounts, position of an account, state of an account
Schichtenstellung Arbeitsplatz, Einstellung, Funktion, Haltung, Kontenstand, Lage, Neigung, Ort, Platz, Position, Posten, Punkt, Schachstellung, Situs, Stand, Standort, Standpunkt, Stelle, Stellung position
Neigung Arbeitsplatz, Einstellung, Funktion, Haltung, Kontenstand, Lage, Ort, Platz, Position, Posten, Punkt, Schachstellung, Schichtenstellung, Situs, Stand, Standort, Standpunkt, Stelle, Stellung position affinity, angle of inclination, aptitude, aptness, attitude, batter, bent, bias, cant, declination, dip, disposition, geologic dip of planar features, grade, gradient, heeling moment, inclination, incline, leaning, liability, liking, list, mind, orientation, penchant, pitch, plunge, predisposition, proclivity, proneness, propension, propensity, rake, slant, slope, strike, tendence, tendency, tilt, trend, turn, vein, warp