Um Antworten auf diese Fragestellungen zu erhalten, forschen Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler der Abteilung in den folgenden Arbeitsbereichen:
DE
Professor Kurzrock forscht zu immobilienwirtschaftlichen Themen insbesondere in den Bereichen Bestandsentwicklung, Qualitätsmanagement, Risikomanagement und Anreizsysteme.
DE
Professor Kurzrock doesresearch on real estate issues in particular in portfolio development, quality management, risk management and incentive systems.
UK,US
Sachgebiete: verkehr-kommunikation flaechennutzung auto
Korpustyp: Webseite
Die Financial Times hat jüngst darauf hingewiesen, dass Russland vor nur zwei Jahrzehnten „eine wissenschaftliche Supermacht war, in der mehr geforscht wurde als in China, Indien und Brasilien zusammen.
As The Financial Times recently pointed out, just two decades ago “Russia was a scientific superpower, carryingout more research than China, India and Brazil combined.
Korpustyp: Zeitungskommentar
ISE in Freiburg forscht an organischen Solarzellen, welche in der Herstellung günstiger als herkömmliche Solarzellen sind.
DE
Sachgebiete: verwaltung schule universitaet
Korpustyp: Webseite
Das Hauptziel der Nachwuchsförderung ist es, jungen Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern frühzeitig die Gelegenheit zu geben, möglichst selbständig und unabhängig zu forschen.
UK
Sachgebiete: informationstechnologie schule universitaet
Korpustyp: Webseite
Namhafte Wissenschaftler und Wissenschaftlerinnen haben in den letzten drei Jahrhunderten an der Christian- Albrechts-Universität zu Kiel gelehrt und geforscht.
DE
Sachgebiete: oeffentliches informationstechnologie auto
Korpustyp: Webseite
Sage mir, wie du forschst, und ich sage dir, wonach du suchst.
Tell me how you're searching, and I'll tell you what you're searching for.
Korpustyp: Untertitel
So kann der Techniker gezielt nach den wirklichen Ursachen forschen, ist schneller am Ziel und Ihre Maschine innerhalb kürzester Zeit wieder einsatzbereit.
DE
In this way the technician can search specifically for the real causes, finds what he wants more quickly, and your machine is ready for operation again within the shortest possible time.
UK
Nach §§ 8 bis 10 TMG sind wir als Diensteanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen.
DE
According to §§ 8 to 10 TMG, as service providers, we are not liable for monitoring transmitted or saved foreign information or searching for circumstances which indicate illegitimate use.
US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
"Jede Figur und Aneinanderreihung von Zahlen und Zusammenfügung der Gestirne - und jenes Eine als das Analoge für alles sich Darbietende - müssen hervorleuchtend klar werden demjenigen, der in rechter Weise forscht.
DE
"Every figure, every row of numbers and every assemblage of harmonious sounds, and the accordance of the cycles of the celestial bodies and the One as an analogy for all which is manifesting itself must become exceedingly clear to him who is searching in the right manner.
UK
Nach §§8 bis 10 TMG sind wir als Dienstanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf einen rechtswidrige Tätigkeit hinweisen.
DE
However, pursuant to Articles 8 to 10 of the German Telemedia Act, we shall not be obliged as service providers to monitor any information transmitted or stored by third parties or to investigate circumstances that suggest any illegal activities.
US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
„Ich danke Gott, weil jeden Abend gleich neben dem Atomium, Symbol der Menschen, die durch und durch die Materie erforschen, 40 000 Jugendliche zusammengekommen sind, um nach den Dingen Gottes zu forschen.
DE
“I give thanks to God because every night, close to the Atomium, which is the symbol of human beings who investigate matter down to its depths, 40,000 young people came here to investigate the things of God.
UK,US
Wenn Sie ihre Studien beenden, forschen Sie neue Formen des Ausdruckes, wie der Skulptur im Schlamm, im Stein und im Holz, gleichzeitig nach, das seine Neigung durch die Küche und den Gastronomy entdeckt.
When finalized their studies, she investigate new forms of expression, like the mud sculpture, stone and wood, simultaneously that discovers its passion by the kitchen and gastronomy.
Sachgebiete: kunst film tourismus
Korpustyp: Webseite
Nach §§ 8 bis 10 TMG sind wir als Dienstanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen.
UK
According to Sections 8 to 10 TMG, however, we are, as a service provider, not obliged to monitor other people’s transmitted or stored information or to investigate circumstances that point to illegal activities.
UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Nach §§ 8 bis 10 TMG sind wir als Diensteanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen.
DE
According to §§ 8 to 10 of the TMG, we are not obliged as a service provider to monitor transmitted or stored information from foreign services or to investigate circumstances that indicate illegal activity.
DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Nach §§ 8 bis 10 TMG sind wir als Diensteanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen.
US
According to § 8 to § 10 of the Telemedia Act we are not obliged as a service provider to monitor transmitted or stored foreign information or to investigate circumstances that indicate illegal activity.
US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Nach §§ 8 bis 10 TMG sind wir als Diensteanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen.
US
After §§ 8 to 10 TMG we are not obliged as a service provider to monitor transmitted or stored foreign information or to investigate circumstances that indicate illegal activity.
US
Nach §§ 8 bis 10 TMG sind wir als Diensteanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen.
US
According to §§ 8 to 10 TMG we as a service provider are not obliged to monitor transmitted or stored foreign information or to investigate circumstances that indicate illegal activity.
US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler des Ecologic Instituts forschen zu aktuellen, gesellschaftlich und politisch relevanten Fragen, vor allem im europäischen und globalen Zusammenhang.
US
The scientists at Ecologic Institute investigate the most current social and political issues with a particular focus on European and global contexts.
US
Der elektrische Luftkissenzug „Hyperloop“ ist ja schon fast ein alter Hut, so auch das Elektroauto von Google – die forschen jetzt an einem Taxikonzept, damit Taxis in Zukunft elektrisch und autonom unterwegs sind, mit Hilfe einer Mitfahr-App wird anzeigt, ob ein Passant in der Nähe den gleichen Weg hat.
DE
The electric hovercraft train “Hyperloop” is already old hat, as is the electric Google car – Google is now researching a taxi concept that will allow the electric cabs of the future to drive independently – an app will allow passengers to see if others in the area are going the same way.
UK
Sachgebiete: transport-verkehr verkehrssicherheit auto
Korpustyp: Webseite
Im Sommersemester freuen wir uns auf die Geschlechterforscherin Prof. Dr. Johanna Kantola der University of Helsinki, die an der RUB vom 15.06.-15.-07. lehren und forschen wird.
DE
In the summer semester we'd like to welcome Prof. Dr. Johanna Kantola of the University of Helsinki at the RUB. She will stay for teaching and researching from 15 June till 15 July.
UK,US
Sachgebiete: forstwirtschaft schule universitaet
Korpustyp: Webseite
Um Antworten auf diese Fragestellungen zu erhalten, forschen Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler der Abteilung in den folgenden Arbeitsbereichen:
DE
So wird das Institut in Bremen die Führung des Kompakt-Satellitenprogramms des DLR übernehmen und an einer rückkehrfähigen Experimentalplattform forschen.
DE
The Institute in Bremen will play the leading role in the DLR compact satellite programme and in researching an experimental platform capable of returning to Earth.
UK
For this reason, the engineers at TrelleborgVibracoustic are always researching materials that combine maximum performance with minimum space requirements.
UK
Sachgebiete: verkehrsfluss auto technik
Korpustyp: Webseite
Fraunhofer-Wissenschaftler entwickeln Technologien, damit der Schiffsbetrieb, Schiffbau und die Logistik effizienter werden, optimieren Dienstleistungen und forschen daran, wie die Erschließung maritimer Ressourcen sicherer und umweltfreundlicher wird.
DE
Fraunhofer scientists are developing technologies to make shipping operations, shipbuilding and logistics more efficient, as well as working to improve services and researching ways to make the exploitation of marine resources safer and more environmentally friendly.
US
Sachgebiete: transport-verkehr nautik auto
Korpustyp: Webseite
Auch Postdoktoranden erhalten künftig nur noch Arbeitsverträge entsprechend dem Tarifvertrag für den öffentlichen Dienst (TVöD). Stipendien werden an wissenschaftliche Gäste vergeben, die projektbezogen und vorübergehend an Max-Planck-Instituten forschen.
DE
In the future, postdocs will receive employment contracts in line with the Collective Wage Agreement for the Civil Service (TVöD). Grants will only be awarded to scientific guests who are researching at Max Planck Institutes on a particular project and for a limited time.
US
www.mail.unibe.ch lesen und forschen » Zugang zu Wissen Sie haben einen Zugang zu einer wachsenden Anzahl von e-libraries sowie e-Journals oder dem Pressespiegel der uni Bern.
CH
www.mail.unibe.ch reading and researching » access to knowledge You have access to a growing number of e-libraries and e-journals as well as the University of Bern’s newspaper and magazine resources. further information:
US
Das Welcome Center unterstützt internationale Wissenschaftler/innen, Forscher/innen, Professoren/innen und Postdocs bei ihrer Relocation und Integration an der TUM und im Raum München - egal, ob Sie am Campus München, Garching oder Freising forschen werden:
DE
The Welcome Center assists International Researchers, Professors, Lecturers and Postdocs with relocation and integration at TUM and in the Munich area - no matter if you conductresearch at our Munich, Garching or Freising campus:
US
In addition, we teach and conductresearch in the field of environmental engineering, cell culture technology, biochemistry, molecular biology and bioinformatics.
US
Der SFB, der zunächst für vier Jahre mit 7,5 Millionen Euro gefördert wird und bis zu zwölf Jahre forschen soll, hat sich zum Ziel gesetzt, die komplexen Prozesse der Proteostase in neuen interdisziplinären Ansätzen zu analysieren.
DE
The CRC, which will initially be funded for four years with 7.5 million euro and will conductresearch for up to twelve years, has set itself the goal to analyse the complex processes of proteostasis in new interdisciplinary approaches.
US
Sachgebiete: oeffentliches schule universitaet
Korpustyp: Webseite
Die Konferenz richtet sich einerseits an Kulturpolitiker, Mitarbeiter der Kultur- und Kreativwirtschaft, an Kommunikationswissenschaftler, Kultur- und Kunstakteure sowie andererseits an Informatiker und Techniker, die zu kulturellen Themen forschen und entwickeln.
DE
The conference targets cultural policy makers, people from the cultural and creative industries, communication scientists, cultural and artistic actors as well as computer scientists and engineers, who conductresearch and development on cultural topics.
UK
Die Konferenz richtet sich einerseits an Kulturpolitiker, Mitarbeiter der Kultur- und Kreativwirtschaft, an Kommunikationswissenschaftler, Kultur- und Kunstakteure sowie andererseits an Informatiker und Techniker, die zu kulturellen Themen forschen und entwickeln.…ehr
DE
The conference targets cultural policy makers, people from the cultural and creative industries, communication scientists, cultural and artistic actors as well as computer scientists and engineers, who conductresearch and development on cultural topics.…ore
UK
TEXUS (Technologische Experimente unter Schwerelosigkeit) bietet Wissenschaftlern die Möglichkeit, unter Schwerelosigkeit zu forschen und Experimente für die Internationale Raumstation ISS vorzubereiten.
DE
TEXUS (Technologische Experimente unter Schwerelosigkeit – technological experiments under weightless conditions) offers scientists the opportunity to conduct zero gravity experiments and also to prepare experiments for the International Space Station.
UK
With my scholarship, I wish to provide young, highly qualified researchers the opportunity to conduct research at a German university for one year.…
UK,US
Sachgebiete: schule steuerterminologie politik
Korpustyp: Webseite
Um möglichst vielen Facetten der Dienstleistungsforschung gerecht zu werden, wurde das KSRI als interdisziplinäres Institut gegründet, in dem sieben unterschiedliche Gruppen mit insgesamt 40 Mitarbeitern gemeinsam forschen.
DE
In order to be able to address as many facets of services research as possible, the KSRI was established as an interdisciplinary institute in which seven different groups conduct research with a total of 40 employees.
UK
Um möglichst vielen Facetten der Dienstleistungsforschung gerecht zu werden, wurde das KSRI als interdisziplinäres Institut gegründet, in dem sechs unterschiedliche Gruppen mit insgesamt 35 Mitarbeitern gemeinsam forschen.
DE
In order to be able to address as many facets of services research as possible, the KSRI was established as an interdisciplinary institute in which seven different groups conduct research with a total of 40 employees.
UK
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation auto
Korpustyp: Webseite
Im Zentrum des Zukunftskonzepts stehen als neues Format der Spitzenforschung die Integrative Research Institutes (IRI), die an den Schnittstellen verschiedener Disziplinen forschen und an wichtigen Forschungsschwerpunkten der Universität angesiedelt sind.
DE
Alumniportal Deutschland Zehntausende Menschen aus aller Welt studieren, arbeiten und forschen in Deutschland oder an deutschen Einrichtungen im Ausland, machen eine Aus-/Fortbildung oder einen Sprachkurs.
DE
Alumniportal Deutschland Tens of thousands of people from all parts of the world are studying, working or conductingresearch in Germany or at German institutions abroad or taking part in advanced training or language courses.
US
Sachgebiete: informationstechnologie verwaltung schule
Korpustyp: Webseite
Das Bayreuth International Alumni Centre (BIAC) betreut das Netzwerk für internationale Wissenschaftler/innen, die nach einem Studien- oder Forschungsaufenthalt an der Universität Bayreuth im Ausland bzw. ihrem Heimatland forschen DE
The Bayreuth International Alumni Centre administers the network made up of international scholars who have completed their research or studies at the University of Bayreuth and are now conductingresearch abroad or in their home countries
US
Sachgebiete: verwaltung schule mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Die Institute und Fachgebiete des Fachbereichs Humanwissenschaften forschen auf diversen Gebieten und in verschiedenen Disziplinen, auch international vergleichend.
UK
The departments in the Faculty of Human Sciences, and the professors within them, are conductingresearch in diverse areas and across various disciplines, often from a comparative and international perspective.
UK
Dabei werden auch Forscher berücksichtigt, die nicht an BWL-Instituten forschen, aber in den wichtigsten Fachzeitschriften publizieren und somit von internationalen Wissenschaftlern in diesem Bereich anerkannt sind - wie Tim Weitzel und Sven Laumer als Wirtschaftsinformatiker.
UK
It is important to note that rankings also consider scholars conducting their research at non business administration institutions and who nonetheless publish their work in the specialist journals familiar to the field’s international research community – like Tim Weitzel and Sven Laumer, who specialise in information systems.
UK
Sachgebiete: steuerterminologie schule universitaet
Korpustyp: Webseite
forschendoing research
Deutsche Sätze
Englische Sätze
Als Leiter des Geschäftsfelds Energiewirtschaft und stellvertretender Leiter des Competence Centers Energietechnologien und Energiesysteme gehört er zu den zahlreichen Expertinnen und Experten, die am Fraunhofer ISI im Bereich Elektromobilität forschen.
DE
As the head of the Business Unit Energy Economy and deputy head of the Competence Center Energy Technology and Energy Systems, he is one of many experts doingresearch in the field of electric mobility at the Fraunhofer ISI.
US
Sachgebiete: elektrotechnik schule universitaet
Korpustyp: Webseite
Am Fraunhofer-Institut für Arbeitswirtschaft und Organisation (IAO) in Stuttgart forschen die Wissenschaftler etwa unter anderem an so genannten smarten Objekten.
DE
At the Fraunhofer-Institut für Arbeitswirtschaft und Organisation (IAO, institute for labour management and organisation) in Stuttgart, scientists are doingresearch on so-called smart objects, among other things.
UK
Wissenschaftler der Technischen Universität München (TUM) forschen gemeinsam mit den Projektpartnern an einer optimierten Verknüpfung elektrischer Mobilität mit lokaler Stromerzeugung.
DE
In collaboration with project partners, scientists at the Technische Universität München (TUM) areresearching how to optimize the link between electric mobility and local electricity production.
UK
Sachgebiete: elektrotechnik bau geologie
Korpustyp: Webseite
In dem von der Exzellenzinitiative des Bundes und der Länder geförderten Exzellenzcluster Hearing4all forschen und entwickeln WissenschaftlerInnen zum Wohle Schwerhöriger im Verbund von universitären und außeruniversitären Partnern.
DE
Scientists areresearching and developing instruments for the benefit of the hearing impaired in the "Hearing4all" Cluster of Excellence, an association of university-based and non-university-based partners, supported by the federal and state-funded Initiative of Excellence.
UK
Sachgebiete: oeffentliches schule universitaet
Korpustyp: Webseite
Wissenschaftler der Technischen Universität München (TUM) forschen gemeinsam mit den Projektpartnern an einer optimierten Verknüpfung elektrischer Mobilität mit lokaler Stromerzeugung. Eine auf dem Dach des Hauses installierte Photovoltaikanlage erzeugt Solarenergie.
DE
In collaboration with project partners, scientists at the Technische Universität München (TUM) areresearching how to optimize the link between electric mobility and local electricity production. A roof-mounted photovoltaic system generates solar energy. Power that is not consumed directly is used to charge a battery.
US
Das Programm MAXUS bietet Wissenschaftlern die Möglichkeit, unter verminderter Schwerkraft zu forschen und Experimente für die Internationale Raumstation ISS vorzubereiten.
DE
The MAXUS programme offers scientists the possibility of conducting experiments in microgravity conditions and to prepare experiments for the International Space Station.
UK
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt media
Korpustyp: Webseite
Lucie Poulet (3. v. l.), Wissenschaftlerin am Institut für Raumfahrtsysteme des Deutschen Zentrums für Luft- und Raumfahrt (DLR), ist für vier Monate Mitglied einer internationalen Crew, die im Marshabitat der University of Hawaii at Manoa leben und forschen wird.
DE
For four months, Lucie Poulet (third from the left), a scientist at the German Aerospace Center (DLR) Institute of Space Systems, will be a member of the international crew living and conducting research in the Mars habitat run by the University of Hawaii at Manoa.
UK
Die Freiheit, an den Grenzen wissenschaftlicher Disziplinen zu forschen, das ist an einem Max-Planck-Institut möglich weiß Vogenauer, dessen Forschungsinteressen im Bereich des EU-Rechts, der Geschichte der europäischen Integration und der Methodenlehre liegen.
US
At a Max Planck Institute you have the freedom to work at the frontiers of scholarly research, states Vogenauer who has an interest in European legal history, particularly the history of EU law and European integration more generally, comparative law with a particular expertise in Anglo-American law, transnational private law and legal method.
US
Sachgebiete: film schule musik
Korpustyp: Webseite
forschenengage research
Deutsche Sätze
Englische Sätze
Studierende, promovierte wissenschaftliche Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter, Akademikerinnen und Akademiker, Aktivistinnen und Aktivisten, Autorinnen und Autoren und Künstlerinnen und Künstler aus aller Welt – darunter Teilnehmerinnen und Teilnehmer der dOCUMENTA (13) – trafen sich, um gemeinsam zu forschen und Meinungen und Ideen auszutauschen.
US
Graduate students, postdoctoral fellows, academics, activists, writers, and artists from around the world—including artists involved in dOCUMENTA (13)— got together to engage in research and viagra exchange opinions and avodart ideas.
US
Studierende, promovierte wissenschaftliche Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter, Akademikerinnen und Akademiker, Aktivistinnen und Aktivisten, Autorinnen und Autoren und Künstlerinnen und Künstler aus aller Welt – darunter Teilnehmerinnen und Teilnehmer der dOCUMENTA (13) – trafen sich, um gemeinsam zu forschen und Meinungen und Ideen auszutauschen.
US
Graduate students, postdoctoral fellows, academics, activists, writers, and artists from around the world—including artists involved in dOCUMENTA (13)— got together to engage in research and starlix exchange opinions and starlix ideas.
US
Oder Sie forschen als internationaler Gast an der TUM und beabsichtigen, zu einer anderen Forschungseinrichtung oder in ein anderes Land zu wechseln.
DE
or you are currentlyhere as an international research guest at TUM and are planning to move on to a different research institution or a different country?
US
or you are currentlyhere as an international research guest at TUM and are planning to move on to a different research institution or a different country?
US
Sachgebiete: marketing schule universitaet
Korpustyp: Webseite
forschenresearch here
Deutsche Sätze
Englische Sätze
Die Universität Bielefeld verfolgt das Ziel, die Vielfalt der Menschen, die hier arbeiten, studieren, lehren und forschen, zu würdigen und ihre unterschiedlichen Fähigkeiten, Talente und Kompetenzen zu fördern.
DE
University Bielefeld University is committed to value the diversity of persons who work, study, teach and researchhere and to support their different abilities, talents and competences.
UK
Sachgebiete: informationstechnologie elektrotechnik schule
Korpustyp: Webseite
forschenperforming research
Deutsche Sätze
Englische Sätze
Durch die Unterstützung der Rektorenkonferenz der Schweizer Universitäten konnte e-codices in ein nationales Programm für den Aufbau von digitalen Infrastrukturen integriert werden. e-codices kooperiert mit mehreren hundert Spezialisten weltweit, die über Schweizer Handschriften forschen, und betreibt zwei Digitalisierungszentren:
CH
With the support of the Rectors Conference of Swiss Universities e-codices has also been integrated into a national program for the establishment of digital infrastructure. e-codices works cooperatively worldwide with several hundred specialists who are performingresearch on Swiss manuscripts, and we operate two digitization centers:
US
Spannendes entdecken, Fragen stellen, forschen und experimentieren und Neues ausprobieren können die TeilnehmerInnen des „Salons der schlauen Füchse“ der KinderUniSteyr.
AT
Participants in the KinderUniSteyr’s Salon of the Sly Foxes will be making fascinating discoveries, posing questions, performingresearch, doing experiments and getting hands-on experience.
US
Sachgebiete: schule radio media
Korpustyp: Webseite
forschenactive research
Deutsche Sätze
Englische Sätze
Gemeinsam mit dem 1996 gegründeten Max-Planck-Institut für Mathematik in den Naturwissenschaften und mit dem Institut für Informatik forschen die Wissenschaftler schwerpunktmäßig auf dem Gebiet der strukturellen Fragen, die direkt aus physikalischen, inzwischen auch immer mehr biologischen Fragestellungen erwachsen.
DE
Together with the Max Planck Institute for Mathematics in the Sciences and the Institute of Computer Science, activeresearch concentrates on structural questions arising directly from natural sciences.
UK,US
Für die beiden Künstlerinnen sind Denken, Forschen, Kombinieren, Offenheit und die Fähigkeit, den Blickwinkel zu ändern, zeitlose Charakteristika der Universität, die sie mit ihrem Kunstwerk symbolisieren möchten.
DE
Thinking, researching, combining, openness and the ability to change perspective are timeless characteristics of the universe that the two artists seek to symbolise in their work.
UK
Zustände und Prozesse verbildlichen, die sich sowohl auf die Beziehungen der Menschen untereinander als auch auf die für das Forschen, Entdecken und Lernen notwendigen geistigen Kräfte beziehen lassen.
DE
Turning away from each other and apparently deep in meditation, facing each other and relating to one another, in movement or even dissolved - the heads are intended to illustrate states and processes that refer to relationships between people as well as the mental faculties required for researching, discovering and learning.
UK
From all over the world, young people embarking on their studies as well as prominent scientists value TU Dresden as a place for studying, researching and teaching.
UK
Studieren und Forschen in den USA – aktuelle Trends Peter Rosenbaum stellt das UA Ruhr Office New York vor und informiert über Möglichkeiten zum Studium und zur Forschung in den USA.
US
Studying and researching in the USA – current trends Peter Rosenbaum introduces the UA Ruhr Office New York and provides information on study and research options in the USA.
US
Sachgebiete: oekonomie schule politik
Korpustyp: Webseite
Studieren und Forschen in Brasilien Dr. Stephan Hollensteiner stellt das UA Ruhr Büro Lateinamerika in Brasilien vor und informiert über die brasilianische Studien- und Forschungslandschaft.
US
Studying and researching in Brazil Dr Stephan Hollensteiner introduces the UA Ruhr Office Latin America in Brazil and provides information on the Brazilian study and research landscape.
US
Sachgebiete: oekonomie schule politik
Korpustyp: Webseite
Studieren und Forschen in Lateinamerika Dr. Stephan Hollensteiner vom UA Ruhr Büro Lateinamerika stellt Studien- und Forschungsmöglichkeiten in Argentinien, Chile, Kolumbien, Mexiko vor.
US
Studying and researching in Latin America Dr Stephan Hollensteiner from the UA Ruhr Office Latin America talks about study and research opportunities in Argentina, Chile, Columbia, and Mexico.
US
Sachgebiete: oekonomie schule politik
Korpustyp: Webseite
Bewahren, Sammeln, Forschen und Vermitteln von Photographie im künstlerischen Kontext umschreiben die Tätigkeitsfelder der Photographischen Sammlung/SK Stiftung Kultur.
UK
The activities of Die Photographische Sammlung/SK Stiftung Kultur include preserving, collecting, researching and presenting photography in the context of art.
UK
O meine Söhne, zieht aus und forschtnach Yusuf und seinem Bruder und zweifelt nicht an Allahs Erbarmen; denn an Allahs Erbarmen zweifelt nur das ungläubige Volk."
My sons, go and searchfor Joseph and his brother and do not despair of receiving comfort from God; only the unbelievers despair of receiving comfort from Him."
Sachgebiete: Religion
Korpustyp: Koran
So kann der Techniker gezielt nach den wirklichen Ursachen forschen, ist schneller am Ziel und Ihre Maschine innerhalb kürzester Zeit wieder einsatzbereit.
DE
In this way the technician can search specifically for the real causes, finds what he wants more quickly, and your machine is ready for operation again within the shortest possible time.
UK
O meine Söhne, zieht aus und forschtnach Yusuf und seinem Bruder und zweifelt nicht an Allahs Erbarmen; denn an Allahs Erbarmen zweifelt nur das ungläubige Volk."
“O my sons, go and searchfor Yusuf and his brother, and do not lose hope in the mercy of Allah; indeed none lose hope in the mercy of Allah except the disbelieving people.”
Sachgebiete: Religion
Korpustyp: Koran
Nach §§ 8 bis 10 TMG sind wir als Diensteanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen.
DE
According to §§ 8 to 10 TMG, as service providers, we are not liable for monitoring transmitted or saved foreign information or searchingfor circumstances which indicate illegitimate use.
US
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation internet
Korpustyp: Webseite
Wir forschen und entwickeln zusammen mit Industriepartnern an der Oberflächenmodifizierung von Polymeren, um Werkstoffe mit neuen Eigenschaftskombinationen zu entwickeln.
DE
Together with industrial partners we develop technologies for the surface modification of organic polymers. We create materials with new properties and new combinations of properties.
US
Sachgebiete: informationstechnologie auto markt-wettbewerb
Korpustyp: Webseite
Betreut werden Nachwuchswissenschaftlerinnen und Nachwuchswissenschaftler, die zur inneren Vielfalt, historischen Wandelbarkeit und globalen Vernetzung muslimisch geprägter Kulturen und Gesellschaften forschen.
DE
Training is provided for young scholars working on the internal diversity, historical variability, and global networking in Muslim cultures and societies.
UK
Sachgebiete: geografie schule universitaet
Korpustyp: Webseite
Pelléas als jugendlicher Held wird mit einem forschen Trompetensolo vorgestellt, das dann sehnsuchtsvoll Mélisandes verführerisches Motiv umschwärmt…
US
Dr. Gard Granerød from the Norwegian School of Theology, Oslo, Norway will spend 2 months at the Faculty of Theology within a grant given by the DAAD.
US
Basis der Kollaborationsproduktivität sind die integrativen, interdisziplinären Teams, die gemeinsam an den Technologien und Modellen der Integrativen Produktionstechnik forschen.
DE
The basis of collaboration productivity are integrative, interdisciplinary teams that are working together on technologies and models of the integrative production technology.
UK
Ansatz Zur Lösung der in der Motivation geschilderten Problematik forschen wir derzeit ein innovatives Sicherheitskonzept für Cloud Computing Services.
DE
Approach To solve the problems mentioned in the motivation, we are currently developing a novel security / privacy concept for Cloud Computing Services.
UK
Das Programm MAXUS bietet Wissenschaftlern die Möglichkeit, unter verminderter Schwerkraft zu forschen und Experimente für die Internationale Raumstation ISS vorzubereiten.
DE
The MAXUS programme offers scientists the possibility of conducting experiments in microgravity conditions and to prepare experiments for the International Space Station.
UK
Lesen Sie außerdem in der Bus-Ausgabe des MANmagazins, was MAN-Entwickler beschäftigt, die für den Stadtverkehr der Zukunft forschen oder wie MAN Altteile zu hochwertigen Originalteilen aufbereitet.
DE
In the Bus edition of the MANmagazine, you can also read about what MAN developers are developing for the urban traffic of the future or how MAN reconditions old parts into high-quality original parts.
UK
Sachgebiete: informationstechnologie verkehrssicherheit auto
Korpustyp: Webseite
Der InterDaf Intensivkurs "Forschen, Studieren und Leben in Leipzig", der jedes Jahr im September stattfindet, beinhaltet insgesamt 90 Stunden (sechs Stunden pro Tag innerhalb von drei Wochen).
DE
Sachgebiete: e-commerce schule universitaet
Korpustyp: Webseite
Das Unternehmen nutzt seine paneuropäische Präsenz für das Labor und kann somit an mehreren Standorten gleichzeitig sowohl forschen, als auch Ergebnisse präsentieren.
DE
Sachgebiete: informationstechnologie auto markt-wettbewerb
Korpustyp: Webseite
Unter der forschen Führung Mario Draghis hat sich die EZB verpflichtet, den Regierungen so viel Zeit wie möglich zu geben, damit die meisten von ihnen die Kurve kriegen.
Under the bold leadership of Mario Draghi, the ECB has committed to provide as much time as possible for most governments to get their acts together.
Korpustyp: Zeitungskommentar
Wir forschen zu gesellschaftlich brisanten Aktualitäten, in der Schweiz und in Los Angeles, im Hochgebirge, in ländlichen Gebieten des globalen Südens und im Cyberspace.
UK
We engage with topics of public relevance, be it in Switzerland, in Los Angeles, in remote mountainous regions, in rural areas of the global south, or in cyberspace.
UK
They can also explore the resources of others, enlarging their own collection with interesting objects and being guided through the vast amount of information sources.
UK
Sachgebiete: verlag informationstechnologie internet
Korpustyp: Webseite
Die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler des Ecologic Instituts forschen zu aktuellen, gesellschaftlich und politisch relevanten Fragen, vor allem im europäischen und globalen Zusammenhang.
US
The scientists at Ecologic Institute investigate the most current social and political issues with a particular focus on European and global contexts.
US
Die Wissenschaften des menschlichen Geistes (mind sciences) weisen die Besonderheit auf, dass der Gegenstand ihrer Forschung und das Gefährt des Forschens identisch sind:
UK
Darüber hinaus wird das Spiel noch interessanter, wenn Sie beginnen noch tiefer zu forschen und am Ende mit Killerwalen kämpfen, um Ihre Gewinne zu erhöhen!
US
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik theater
Korpustyp: Webseite
Von diesem Modus des Forschens verspricht man sich die umfassende Bearbeitung komplexer wissenschaftlicher und gesellschaftlicher Fragen aus dem Blickwinkel der verschiedenen jeweils relevanten Disziplinen.
DE
Clearly, the interdisciplinary modus of deliberation enables discourse participants to unfold relevant but quite different disciplinary perspectives on the reflection of broader scientific questions or societal problems.
DE
Und dann habe ich angefangen zu forschen. Und hab herausgefunden, dass wir uns um die Sonne drehen, 100.000 und noch mehr Stundenkilometer schnell. Festgehalten von der Schwerkraft.
And then I started doing science... and I realized we were spinning around the sun... at 67,000 miles an hour... held in place by gravity.
Korpustyp: Untertitel
«pRED startet gerade eine interne Ausschreibung zur Sammlung von Projektvorschlägen, auf die sich alle Forscher melden können, die im Bereich NORD forschen.
US
“At the core of the program are the projects. pRED makes a call internally for project proposals and this call is currently open to any scientist working in the NORD area.
US
Sachgebiete: oeffentliches schule verwaltung
Korpustyp: Webseite
Mit Hilfe eines Hypertextes kann ich zum Beispiel nach allen Fällen forschen, in denen der Name Napoleons mit dem Namen Kants verknüpft ist.
With a hypertext, for example, I can ask for all the cases in which the name of Napoleon is linked with Kant.
Korpustyp: Zeitungskommentar
Der InterDaf Intensivkurs "Forschen, Studieren und Leben in Leipzig", der jedes Jahr im September stattfindet, beinhaltet insgesamt 90 Stunden (sechs Stunden pro Tag innerhalb von drei Wochen).
DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet
Korpustyp: Webseite
So forschen unzählige Bibliotheken, Archive, Hochschuleinrichtungen in Europa und weltweit parallel an Lösungen zur Erhaltung der Nutzbarkeit der bekannten und zukünftigen Datenformate.
DE
Countless libraries, archives, university institutions in Europe and worldwide, for instance, are working concurrently on solutions aimed at preserving the usability of known and future data formats.
UK
Sachgebiete: oeffentliches informationstechnologie schule
Korpustyp: Webseite
TEXUS (Technologische Experimente unter Schwerelosigkeit) bietet Wissenschaftlern die Möglichkeit, unter Schwerelosigkeit zu forschen und Experimente für die Internationale Raumstation ISS vorzubereiten.
DE
TEXUS (Technologische Experimente unter Schwerelosigkeit – technological experiments under weightless conditions) offers scientists the opportunity to conduct zero gravity experiments and also to prepare experiments for the International Space Station.
UK
Gefördert von der Alexander von Humboldt-Stiftung konnte sie 13 Monate in seiner Abteilung am Golmer MPI an neuen Verbreitungswegen von Weizen forschen.
DE
Sponsored by the Alexander von Humboldt Foundation, she was able to spend 13 months working in his department at the Golm-based MPI studying new means of wheat propagation.
US
Sachgebiete: psychologie schule politik
Korpustyp: Webseite
Die Zielsetzung für das 13 Hektar große Turley Areal ist es, eine hochwertige und urbane Mischung aus beson derem Wohnen, innovativem Arbeiten und Forschen und Stadtteilkultur zu entwickeln.
DE
At the 13-hectare Turley Barracks site, the goal is to create a high-quality mix of out-of-the-ordinary homes, plus facilities for innovative businesses and R&D. This winning combination will create a district with genuine cultural fair.
UK,US
Außerdem forschen die ca. 8.000 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des DLR an Hochgeschwindigkeitszügen der nächsten Generation und an umweltfreundlichen Verfahren zur Energiegewinnung - und an vielem mehr…
DE
In addition, ca. 8,000 DLR staff members are investigating next-generation high-speed trains, environmentally responsible methods of generating energy, and much more…
UK
Sachgebiete: verkehrssicherheit elektrotechnik schule
Korpustyp: Webseite
Um den Brennstoff im Reaktor zu halten und den Durchtritt (Permeation) des radioaktiven Tritiums durch die Reaktorwand zu verhindern, forschen wir an Wasserstoffpermeationsbarrieren.
DE
To keep the fuel in the reactor and prevent the radioactive tritium from passing through the reactor wall, we investigate hydrogen permeation barriers.
UK
Außerdem forschen die ca. 8.000 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des DLR an Hochgeschwindigkeitszügen der nächsten Generation und an umweltfreundlichen Verfahren zur Energiegewinnung - und vieles mehr…
DE
In addition, ca. 8,000 DLR staff members are investigating next-generation high-speed trains, environmentally responsible methods of generating enery, and much more…
UK
Sachgebiete: verkehrsfluss transport-verkehr radio
Korpustyp: Webseite
Außerdem forschen die ca. 8.000 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des DLR an Hochgeschwindigkeitszügen der nächsten Generation und an umweltfreundlichen Verfahren zur Energiegewinnung - und vieles mehr…
DE
In addition, ca. 8,000 DLR staff members are investigating next-generation high-speed trains, environmentally responsible methods of generating energy, and much more…
UK
Außerdem forschen die ca. 8.000 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des DLR an Hochgeschwindigkeitszügen der nächsten Generation und an umweltfreundlichen Verfahren zu Energiegewinnung - und vieles mehr…
DE
In addition, ca. 8,000 DLR staff members are investigating next-generation high-speed trains, environmentally responsible methods of generating energy, and much more…
UK
Wissenschaftler der Charité – Universitätsmedizin Berlin forschen jetzt zur Abstoßungsreaktion des Immunsystems nach einer Hornhauttransplantation. Ziel des EU-geförderten Projekts Visicort weiter lesen …
DE
Scientists at Charité − Universitätsmedizin Berlin have recently discovered how sensory organs perceive and process the simultaneous ringing, vibrating and flashing generated by mobile read more …
UK,US
Sachgebiete: medizin schule universitaet
Korpustyp: Webseite
Die Fellows verbringen neun Monate im weltweit renommierten Think Tank Chatham House in London. Dort forschen sie in enger Zusammenarbeit mit dem Team des Russia and Eurasia Programme.
DE
The Fellows spend nine months working with the Russia and Eurasia Programme team in the unique and neutral venue of Chatham House in London, one of the world’s leading international affairs institutes.
US
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehrssicherheit auto
Korpustyp: Webseite
Forschen für die Zukunft Als erster Automobilhersteller hat Audi das Potenzial der revolutionären LED-Lichttechnologie erkannt und in die Fahrzeugentwicklung einfließen lassen.
DE
Innovation by Audi Audi is the first carmaker to recognize the potential of revolutionary LED lighting technology and to incorporate it into vehicle development.
US
Sachgebiete: verkehr-kommunikation verkehrssicherheit auto
Korpustyp: Webseite
Im Sommer war Dr. Salil Kanhere von der University of New South Wales zu Gast in Darmstadt, demnächst werden zwei Darmstädter Wissenschaftler einige Zeit in Sydney forschen.
DE
In the summer, Dr. Salil Kanhere from the University of New South Wales visited us in Darmstadt, and soon a couple of my staff will be visiting his lab in Sydney for some time. Dipl.
UK
Sachgebiete: schule auto universitaet
Korpustyp: Webseite
Darüber hinaus forschen wir weiter an neuen Energieinformationsnetzen und intelligenten verteilten Energiesystemen, die von einer Vielzahl an Sensoren Informationen bekommen, um mit diesen automatisiert den Energieverbrauch zu optimieren.
DE
We are also investigating new energy information networks and intelligent distributed energy systems that make us of information provided by sensors, so that energy consumption in buildings can be automatically optimized.
UK
Sachgebiete: informationstechnologie auto universitaet
Korpustyp: Webseite
"Wir werden nicht aufhören, zu forschen... und am Ende all unserer Forschungen werden wir wieder da stehen, wo wir anfingen... und werden diesen Ort zum ersten Mal erkennen."
"We shall not cease from exploring and at the end of our exploration, we will return to where we started and know the place for the first time. "
Korpustyp: Untertitel
Nach §§ 8 bis 10 TMG sind wir als Diensteanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen.
DE
However, according to §§ 8 to 10 TMG, as a service provider, we are not obliged to monitor information transmitted or stored by third parties or to investigate circumstances that indicate illegal activity.
UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Nach §§8 bis 10 TMG sind wir als Dienstanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf einen rechtswidrige Tätigkeit hinweisen.
DE
However, pursuant to Articles 8 to 10 of the German Telemedia Act, we shall not be obliged as service providers to monitor any information transmitted or stored by third parties or to investigate circumstances that suggest any illegal activities.
US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Wenn Sie ihre Studien beenden, forschen Sie neue Formen des Ausdruckes, wie der Skulptur im Schlamm, im Stein und im Holz, gleichzeitig nach, das seine Neigung durch die Küche und den Gastronomy entdeckt.
When finalized their studies, she investigate new forms of expression, like the mud sculpture, stone and wood, simultaneously that discovers its passion by the kitchen and gastronomy.
Sachgebiete: kunst film tourismus
Korpustyp: Webseite
Neben der Anwendung von bestehenden geometrisch-morphometrischen Methoden zur Beantwortung von Fragen der menschlichen Evolution forschen wir an der Weiterentwicklung und Anpassung dieser Methoden: „Semi-Landmarks“ (Umrisse, Oberflächen), „articulated Structures“ und quantitative Genetik.
US
In addition to applying existing geometric morphometric methods to questions in human evolutionary studies, we are also working on the further development of geometric morphometric methods adapted for use with semi-landmarks (outlines, surfaces), articulated structures, and quantitative genetics.
US
Nach §§ 8 bis 10 TMG sind wir als Diensteanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen.
According to s.8 to s.10 TMG, being a service provider, we are not obligated to monitor transmitted or saved third-party information, nor to investigate circumstances that may indicate an offence.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Vor allem durch die speziell angepassten interdisziplinären Lehrangebote ist die QUEST-Leibniz-Forschungsschule ein attraktives Angebot für Studierende, die an den Schnittstellen von Physik, Mathematik und Geodäsie forschen möchten.
DE
Especially the individually suited interdisciplinary courses make the QUEST-Leibniz-Forschungsschule attractive for students working on the interface of physics, mathematics and geodesics.
DE
Sachgebiete: mathematik schule universitaet
Korpustyp: Webseite
Durch-Forschen Es wäre zweckdienlich, wenn jeder Fachmann sein Fachgebiet darauf hin durchforschen würde, welcher stabile Zustand durch welche Maßnahme leicht in einen zeitweilig labilen Zustand überführt werden kann.
UK
Investigation So it would make sense, every expert to investigate his subject for stabile status, how that status phasewise could be transferred into a labile status.
UK
Nach §§ 8 bis 10 TMG sind wir als Diensteanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen.
US
According to § 8 to § 10 of the Telemedia Act we are not obliged as a service provider to monitor transmitted or stored foreign information or to investigate circumstances that indicate illegal activity.
US
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Nach §§ 8 bis 10 TMG sind wir als Diensteanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen.
DE
According to §§ 8 to 10 of the TMG, we are not obliged as a service provider to monitor transmitted or stored information from foreign services or to investigate circumstances that indicate illegal activity.
DE