Powered by linguatools

Verwendungsbeispiele

necessary notwendig
 

Englische Sätze

Deutsche Sätze

Alexis had been in the house for almost eleven hours, without the necessary medical attention. US
Alexis hatte fast elf Stunden im Haus gelegen, ohne die notwendige medizinische Versorgung zu erhalten. US
Sachgebiete: jura militaer politik    Korpustyp: Webseite
Member States shall take the steps necessary to stop the unlawful use of protected traditional terms. UK
Die Mitgliedstaaten ergreifen die notwendigen Maßnahmen, um die widerrechtliche Verwendung geschützter traditioneller Begriffe zu unterbinden. DE
   Korpustyp: EU DGT-TM
Uh, Jake said that this... This was necessary.
Jake hat gesagt, das... das hier war notwendig.
   Korpustyp: Untertitel
GPGol tries to prevent this from happening, but sometimes it is necessary in order to properly display encrypted or signed emails. US
GPGol versucht derartige Zugriffe zu vermeiden, in einige Fällen sind sie aber notwendig um verschlüsselte oder signierte E-Mails anzeigen zu können. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Therefore, it was not necessary to select a sample of exporting producers. UK
Daher war es nicht notwendig, eine Stichprobe der ausführenden Hersteller zu bilden. DE
   Korpustyp: EU DGT-TM
Hey, listen. Is this thing really necessary?
Hören Sie, ist das denn hier wirklich notwendig?
   Korpustyp: Untertitel
Scalding is a necessary pre-treatment for a proper dehairing of pigs. UK
Brühen ist eine notwendige Vorbehandlung für eine gründliche Enthaarung des Schweins. UK
Sachgebiete: oekologie gartenbau jagd    Korpustyp: Webseite
Please explain why the participation of a second person is necessary. UK
Bitte erläutern Sie, warum die Teilnahme einer zweiten Person notwendig ist DE
   Korpustyp: EU
Hey, cowboy, this is not necessary.
Hey, Cowboy, das ist nicht notwendig.
   Korpustyp: Untertitel
Short-time working or even redundancies had never been necessary. UK
Kurzarbeit oder gar Entlassungen wären noch nie notwendig gewesen. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit verwaltung handel    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


necessaries
necessary clearance
if necessary gegebenenfalls 793 wenn nötig 509 wenn nötig 509 falls nötig 261 falls erforderlich 172 notfalls 83 erforderlichenfalls 67 allenfalls 13 unter Umständen 2
absolutely necessary unbedingt erforderlich 74 zwingend erforderlich 42 unumgänglich 6
necessary patent
reasonably necessary
necessary particulars
be necessary erforderlich sein 210
consider necessary für notwendig halten 22
deem necessary als notwendig erachten 12
most necessary am notwendigsten 2
when necessary
where necessary bei Bedarf 3
necessary steps notwendige Maßnahmen 3
necessary consequence notwendige Folge 3
necessary information notwendige Information 6
everything necessary alles Notwendige 18

100 weitere Verwendungsbeispiele mit necessary

977 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Englische Sätze

Deutsche Sätze

-...if necessary.
- warte ich die ganze Nacht.
   Korpustyp: Untertitel
- This really isn't necessary.
Das muss wirklich nicht sein.
   Korpustyp: Untertitel
- It that necessary?
- Muss das sein?
   Korpustyp: Untertitel
- It is necessary.
- Das tut Ihnen sehr gut.
   Korpustyp: Untertitel
Mum, it's not necessary.
Nein, das brauchst du nicht!
   Korpustyp: Untertitel
- Look, this isn't necessary...
- Das hier ist unnötig...
   Korpustyp: Untertitel
- No, it's not necessary.
- Nein, nein.
   Korpustyp: Untertitel
Is this really necessary?
Ich glaub, viel mehr werden wir nicht.
   Korpustyp: Untertitel
Won't be necessary.
- Bemühen Sie sich nicht.
   Korpustyp: Untertitel
- It's a necessary evil.
- Tja, so ist das nun mal.
   Korpustyp: Untertitel
- No thanks necessary.
Du brauchst uns nicht zu danken.
   Korpustyp: Untertitel
- That's not necessary.
- Die brauche ich nicht.
   Korpustyp: Untertitel
- It is not necessary.
- Den brauchen wir nicht.
   Korpustyp: Untertitel
No, that's not necessary.
Na, so etwas musst du nicht machen.
   Korpustyp: Untertitel
It's necessary for life.
Er gehört zum Leben!
   Korpustyp: Untertitel
It's no longer necessary.
Der ist nicht länger von Nöten!
   Korpustyp: Untertitel
No apology necessary, seriously.
Du musst dich nicht entschuldigen.
   Korpustyp: Untertitel
That's not necessary.
Ich brauche Ihre Hilfe nicht.
   Korpustyp: Untertitel
No, that's not necessary.
- Nein, das ist unwichtig.
   Korpustyp: Untertitel
It is not necessary.
Es gibt keinen Grund, laut zu werden.
   Korpustyp: Untertitel
By force, if necessary.
Du kannst es dir überlegen.
   Korpustyp: Untertitel
- This really isn't necessary.
- Das ist wirklich unnötig...
   Korpustyp: Untertitel
Is that absolutely necessary?
Muß das denn sein?
   Korpustyp: Untertitel
That's not necessary.
- Sie ziehen in Monroes Haus.
   Korpustyp: Untertitel
- Is it really necessary?
- Was findest du an dem Teil?
   Korpustyp: Untertitel
- No apology is necessary.
- Sie brauchen sich nicht entschuldigen.
   Korpustyp: Untertitel
- Wait, is that necessary?
- So ist das Gesetz.
   Korpustyp: Untertitel
- That won't be necessary.
- Sie müssen mich nicht heimbringen.
   Korpustyp: Untertitel
Only if it's necessary.
Nur wenn es sein muss.
   Korpustyp: Untertitel
- She really necessary?
Und sie muss wirklich hier sein?
   Korpustyp: Untertitel
That won't be necessary.
Nein, ich schaff das schon.
   Korpustyp: Untertitel
Restraints aren't necessary.
Fesseln sind nicht von Nöten.
   Korpustyp: Untertitel
That won't be necessary.
Oder ob wir das weiterverfolgen.
   Korpustyp: Untertitel
Why is that necessary?"
Muss das denn sein?"
   Korpustyp: Untertitel
It won't be necessary.
Bemühen Sie sich nicht.
   Korpustyp: Untertitel
This is not necessary.
Das ist völlig unnötig.
   Korpustyp: News
Is this really necessary?
Sie wollen doch nicht...
   Korpustyp: Untertitel
It is not necessary.
Das spielt keine Rolle.
   Korpustyp: Untertitel
- Uh, is that necessary?
- Muss das sein?
   Korpustyp: Untertitel
I'm afraid it's necessary.
Ich fürchte, das muss sein.
   Korpustyp: Untertitel
I'm afraid it's necessary.
Ich fürchte, ich muss darauf bestehen.
   Korpustyp: Untertitel
It's not necessary.
Ich kenne jedes Einzelne.
   Korpustyp: Untertitel
- That is not necessary.
- Diese Ausdrucksweise ist unnötig, Ma'am,
   Korpustyp: Untertitel
- It was necessary.
- Es gab keinen anderen Weg.
   Korpustyp: Untertitel
No explanation necessary, Phi.
Du musst mir nichts erklären.
   Korpustyp: Untertitel
- No, it's not necessary.
- Nein, das muss nicht sein.
   Korpustyp: Untertitel
This isn't necessary.
- Das ist unnötig.
   Korpustyp: Untertitel
No, not necessary.
- Nein, es geht schon.
   Korpustyp: Untertitel
- This is not necessary.
- Das ist unnötig.
   Korpustyp: Untertitel
Of course it's necessary.
Aber natürlich ist es das.
   Korpustyp: Untertitel
Is this really necessary?
Muss das denn wirklich sein?
   Korpustyp: Untertitel
- Yes, that's necessary.
Muss das sein? - Ja.
   Korpustyp: Untertitel
- By force, if necessary.
- Wenn es sein muss mit Gewalt.
   Korpustyp: Untertitel
- Is this really necessary?
- Das ist vielleicht nicht das...
   Korpustyp: Untertitel
Well, if that's necessary.
Na, wenn's sein muss.
   Korpustyp: Untertitel
- That is not necessary.
- Das muss nicht sein.
   Korpustyp: Untertitel
-That's not necessary.
Meine Kinder sind versorgt.
   Korpustyp: Untertitel
Use whatever force necessary.
Alle Energie auf die Phaser.
   Korpustyp: Untertitel
They are not necessary.
Darauf können wir verzichten.
   Korpustyp: Untertitel
- It won't be necessary.
- Nein, danke.
   Korpustyp: Untertitel
That's-that's not necessary.
Zum Dank für die Eier.
   Korpustyp: Untertitel
This is not necessary.
Er tut nur seine Arbeit.
   Korpustyp: Untertitel
It's simply not necessary.
Das muss nicht sein.
   Korpustyp: Untertitel
It isn't necessary now.
Die Sache hat sich erledigt.
   Korpustyp: Untertitel
- Are these things necessary?
- Geht es nicht ohne diese Dinger?
   Korpustyp: Untertitel
It wasn't really necessary.
Unnötig, dass Sie da waren.
   Korpustyp: Untertitel
That's not necessary.
- Es wird nichts bringen.
   Korpustyp: Untertitel
That won't be necessary.
Das ist kein Problem.
   Korpustyp: Untertitel
No, that's not necessary.
Aber wir sollten jetzt los.
   Korpustyp: Untertitel
Is that really necessary?
Das ist nur eine Vorsichtsmaßnahme.
   Korpustyp: Untertitel
- That's not necessary.
Das wollte ich Sie auch fragen.
   Korpustyp: Untertitel
That won't be necessary.
Ich vertraue ihnen auch nicht, T'Pol.
   Korpustyp: Untertitel
- Was that necessary?
- Musste das sein?
   Korpustyp: Untertitel
Yeah, it was necessary.
- Ja, musste sein.
   Korpustyp: Untertitel
It's not necessary.
Das ist nicht notig.
   Korpustyp: Untertitel
- Is that necessary?
- Muss das sein?
   Korpustyp: Untertitel
Stealing isn't necessary.
Dann brauchst du nicht zu stehlen.
   Korpustyp: Untertitel
That's not necessary.
- Das ist noch nicht...
   Korpustyp: Untertitel
That won't be necessary.
Darauf verzichte ich, Sir.
   Korpustyp: Untertitel
It's not necessary!
Das ist völlig überflüssig!
   Korpustyp: Untertitel
- No, Katie, not necessary.
- Nee, Kati, wirklich nicht.
   Korpustyp: Untertitel
It isn't necessary.
Wie soll ich es Ihnen nur sagen?
   Korpustyp: Untertitel
Call me if necessary.
Ruf mich an, wenn was ist!
   Korpustyp: Untertitel
- This isn't necessary.
Ich möchte wissen, wie es ausgeht.
   Korpustyp: Untertitel
Only love is necessary.
Nur die Liebe zählt!
   Korpustyp: Untertitel
And maybe not necessary.
Vielleicht führt uns jemand hin.
   Korpustyp: Untertitel
Forcibly, if necessary.
Mit Gewalt, wenn es sein muss.
   Korpustyp: Untertitel
It's necessary research.
Es ist für meine Forschung.
   Korpustyp: Untertitel
I'll do whatever's necessary.
Ich tue alles, damit sie wieder gesund wird.
   Korpustyp: Untertitel
- This is not necessary.
- Es ist das Risiko wert.
   Korpustyp: Untertitel
That's not necessary.
Ich werde nicht weglaufen.
   Korpustyp: Untertitel
- It's not necessary.
Macht euch keine Sorgen.
   Korpustyp: Untertitel
That wasn't necessary.
Das hättest du dir sparen können.
   Korpustyp: Untertitel
That's not necessary.
Dafür besteht keine Notwendigkeit.
   Korpustyp: Untertitel
No apologies are necessary.
- Kein Grund sich zu entschuldigen.
   Korpustyp: Untertitel
It's not necessary.
Das ist nicht noetig.
   Korpustyp: Untertitel
- Yes, it's necessary.
- Ja, das muss sein.
   Korpustyp: Untertitel
- That's not necessary.
- Das müssen Sie nicht tun.
   Korpustyp: Untertitel
This is necessary even.
Das geht zur Not auch.
   Korpustyp: Untertitel
It's not necessary.
Baden wir zusammen.
   Korpustyp: Untertitel

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
dazugehörig erforderlich, essenziell, notwendig, nötig, unabwendbar, unausweichlich, unentbehrlich, unentrinnbar, unumgänglich, unvermeidbar, unvermeidlich, unverzichtbar, unweigerlich, vonnöten, wichtig, zwangsläufig necessary appendant, appropriate, associated, corresponding, obligatory
erforderlich dazugehörig, essenziell, notwendig, nötig, unabwendbar, unausweichlich, unentbehrlich, unentrinnbar, unumgänglich, unvermeidbar, unvermeidlich, unverzichtbar, unweigerlich, vonnöten, wichtig, zwangsläufig necessary demandable, needed, prerequisite, required, requisite
nötig dazugehörig, erforderlich, essenziell, notwendig, unabwendbar, unausweichlich, unentbehrlich, unentrinnbar, unumgänglich, unvermeidbar, unvermeidlich, unverzichtbar, unweigerlich, vonnöten, wichtig, zwangsläufig necessary
notwendig dazugehörig, erforderlich, essenziell, nötig, unabwendbar, unausweichlich, unentbehrlich, unentrinnbar, unumgänglich, unvermeidbar, unvermeidlich, unverzichtbar, unweigerlich, vonnöten, wichtig, zwangsläufig necessary compulsory, essential, indispensable, mandatory, necessitative, needful, obligatory, prerequisite, required, requisite, vital
vonnöten dazugehörig, erforderlich, essenziell, notwendig, nötig, unabwendbar, unausweichlich, unentbehrlich, unentrinnbar, unumgänglich, unvermeidbar, unvermeidlich, unverzichtbar, unweigerlich, wichtig, zwangsläufig necessary
wichtig dazugehörig, erforderlich, essenziell, notwendig, nötig, unabwendbar, unausweichlich, unentbehrlich, unentrinnbar, unumgänglich, unvermeidbar, unvermeidlich, unverzichtbar, unweigerlich, vonnöten, zwangsläufig necessary big, crucial, essential, grave, important, major, momentous, momentously, relevant, significant, vital, weighty
unumgänglich dazugehörig, erforderlich, essenziell, notwendig, nötig, unabwendbar, unausweichlich, unentbehrlich, unentrinnbar, unvermeidbar, unvermeidlich, unverzichtbar, unweigerlich, vonnöten, wichtig, zwangsläufig necessary absolutely essential, absolutely necessary, essential, imperative, indispensable, ineluctable, inescapable, inevitable, inexorable, unavoidable
unvermeidlich dazugehörig, erforderlich, essenziell, notwendig, nötig, unabwendbar, unausweichlich, unentbehrlich, unentrinnbar, unumgänglich, unvermeidbar, unverzichtbar, unweigerlich, vonnöten, wichtig, zwangsläufig necessary ineluctable, inescapable, inevitable, inexorable, unavoidable
zwangsläufig dazugehörig, erforderlich, essenziell, notwendig, nötig, unabwendbar, unausweichlich, unentbehrlich, unentrinnbar, unumgänglich, unvermeidbar, unvermeidlich, unverzichtbar, unweigerlich, vonnöten, wichtig necessary ineluctable, inescapable, inevitable, inexorable, unavoidable
unweigerlich dazugehörig, erforderlich, essenziell, notwendig, nötig, unabwendbar, unausweichlich, unentbehrlich, unentrinnbar, unumgänglich, unvermeidbar, unvermeidlich, unverzichtbar, vonnöten, wichtig, zwangsläufig necessary ineluctable, inescapable, inevitable, inexorable, unavoidable
unabwendbar dazugehörig, erforderlich, essenziell, notwendig, nötig, unausweichlich, unentbehrlich, unentrinnbar, unumgänglich, unvermeidbar, unvermeidlich, unverzichtbar, unweigerlich, vonnöten, wichtig, zwangsläufig necessary ineluctable, inescapable, inevitable, inexorable, unavoidable
unentrinnbar dazugehörig, erforderlich, essenziell, notwendig, nötig, unabwendbar, unausweichlich, unentbehrlich, unumgänglich, unvermeidbar, unvermeidlich, unverzichtbar, unweigerlich, vonnöten, wichtig, zwangsläufig necessary ineluctable, inescapable, inevitable, inexorable, unavoidable
unvermeidbar dazugehörig, erforderlich, essenziell, notwendig, nötig, unabwendbar, unausweichlich, unentbehrlich, unentrinnbar, unumgänglich, unvermeidlich, unverzichtbar, unweigerlich, vonnöten, wichtig, zwangsläufig necessary ineluctable, inescapable, inevitable, inexorable, unavoidable
unausweichlich dazugehörig, erforderlich, essenziell, notwendig, nötig, unabwendbar, unentbehrlich, unentrinnbar, unumgänglich, unvermeidbar, unvermeidlich, unverzichtbar, unweigerlich, vonnöten, wichtig, zwangsläufig necessary implacable, ineluctable, inescapable, inevitable, inexorable, unavoidable
unentbehrlich dazugehörig, erforderlich, essenziell, notwendig, nötig, unabwendbar, unausweichlich, unentrinnbar, unumgänglich, unvermeidbar, unvermeidlich, unverzichtbar, unweigerlich, vonnöten, wichtig, zwangsläufig necessary compulsory, essential, indispensable, mandatory, obligatory, vital
unverzichtbar dazugehörig, erforderlich, essenziell, notwendig, nötig, unabwendbar, unausweichlich, unentbehrlich, unentrinnbar, unumgänglich, unvermeidbar, unvermeidlich, unweigerlich, vonnöten, wichtig, zwangsläufig necessary compulsory, essential, inalienable, indispensable, mandatory, obligatory, vital
essenziell dazugehörig, erforderlich, notwendig, nötig, unabwendbar, unausweichlich, unentbehrlich, unentrinnbar, unumgänglich, unvermeidbar, unvermeidlich, unverzichtbar, unweigerlich, vonnöten, wichtig, zwangsläufig necessary compulsory, essential, indispensable, mandatory, obligatory, vital