Powered by linguatools

Übersetzungen

[VERB]
gelaufen walked 260 run 102

Verwendungsbeispiele

gelaufen go
 

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Schade, dass es für uns nicht besser gelaufen ist, doch mehr war nicht möglich. DE,CH
It’s a shame it didn’t go better for us, but more wasn’t possible. US
Sachgebiete: verkehrssicherheit sport mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Bei ihm ist es ähnlich wie bei mir nicht gut gelaufen – wir haben beide keine Punkte geholt. DE
Things didn’t go well for him either – we both failed to finish in the points. UK
Sachgebiete: verkehrssicherheit sport theater    Korpustyp: Webseite
Wie ist es gelaufen, wenn Sie in Bewegung in die Städte? US
How did it go to when you started moving into the cities? US
Sachgebiete: oeffentliches flaechennutzung steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Wie ist die Prüfung gelaufen?
How did the exam go?
   Korpustyp: Beispielsatz
Wie ist dein Vorstellungsgespräch gelaufen?
How did your interview go?
   Korpustyp: Beispielsatz
„Wie ist es gelaufen?“ – „Nicht gut.“
"How did it go?" "Not well."
   Korpustyp: Beispielsatz
- Wie ist es gelaufen?
How did that go?
   Korpustyp: Untertitel
Na, wie ist es gelaufen?
Hi. How'd it go?
   Korpustyp: Untertitel
Hey, wie ist es gelaufen?
Hey, how did everything go?
   Korpustyp: Untertitel
Also... ist es okay gelaufen?
So... Did it go okay?
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


leer gelaufen
locker gelaufen
Dumm gelaufen!
Schlittschuh gelaufen
schnell gelaufen
gelaufen kommen come running 3
Eis gelaufen
Rollschuh gelaufen
auf Grund gelaufen
auf Grund gelaufen sein
parallel gelaufen zu
im Leergang gelaufen
Ist dir eine Laus über die Leber gelaufen?

100 weitere Verwendungsbeispiele mit gelaufen

347 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Englische Sätze

Ich bin gelaufen, sehr viel gelaufen.
I ran, I've run so far...
   Korpustyp: Untertitel
Was ist schief gelaufen?
What the hell went wrong?
   Korpustyp: Untertitel
So ist es gelaufen.
That's what happened.
   Korpustyp: Untertitel
Nein, ich bin gelaufen.
No, I ran, okay?
   Korpustyp: Untertitel
- Irgendwas ist schief gelaufen.
- Something's gone wrong.
   Korpustyp: Untertitel
- Gegen was gelaufen.
- I bumped into something.
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
- How was that?
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
So, how are things?
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
How did everything go?
   Korpustyp: Untertitel
- Der Abend ist gelaufen.
- The evening's spoiled.
   Korpustyp: Untertitel
Es ist alles gelaufen.
You won, you got what you wanted.
   Korpustyp: Untertitel
- Wie ist es gelaufen?
- How was it?
   Korpustyp: Untertitel
- Dumm gelaufen, was?
- What the fuck man!
   Korpustyp: Untertitel
Offensichtlich ist das gelaufen.
Obviously that's over.
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
Romano, how did it go?
   Korpustyp: Untertitel
- Wie ist es gelaufen?
- How'd that go?
   Korpustyp: Untertitel
Das Ding ist gelaufen.
This thing is over.
   Korpustyp: Untertitel
Ist doch prima gelaufen?
It went well, didn't it?
   Korpustyp: Untertitel
Oh, ist super gelaufen.
It went really well.
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
Yes, how's it going?
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist das gelaufen?
How... how did that go?
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
Did it go okay?
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
So, how'd you make out?
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
What happened?
   Korpustyp: Untertitel
Bevor etwas schief gelaufen.
Before anything went wrong.
   Korpustyp: Untertitel
Was ist schief gelaufen?
What's gone wrong, Jonathan?
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
How did it go?
   Korpustyp: Untertitel
Alles ist schief gelaufen.
It's all gone wrong.
   Korpustyp: Untertitel
- Wie ist es gelaufen?
HOW'S IT GOING?
   Korpustyp: Untertitel
- Wie ist was gelaufen?
HOW'S WHAT GOING?
   Korpustyp: Untertitel
- Alles gut gelaufen?
How did it go?
   Korpustyp: Untertitel
- Sind Sie hinterher gelaufen?
And did you go after her?
   Korpustyp: Untertitel
Tja, dumm gelaufen, was?
With my own guns ! Sweet, ain't it ?
   Korpustyp: Untertitel
Die Nacht ist gelaufen?
The night's over?
   Korpustyp: Untertitel
- Ich bin einfach gelaufen.
- I don't know! I just ran.
   Korpustyp: Untertitel
- Wie ist es gelaufen?
And none of them deserve it.
   Korpustyp: Untertitel
Da ist nichts gelaufen!
Nothing was going on, Christopher!
   Korpustyp: Untertitel
Aber das ist gelaufen.
But it's water under the bridge.
   Korpustyp: Untertitel
Ist doch gut gelaufen.
Yeah, there you go.
   Korpustyp: Untertitel
Ist es schlecht gelaufen?
Did it not go well?
   Korpustyp: Untertitel
Ist alles gut gelaufen?
is everything okay back there?
   Korpustyp: Untertitel
- Wie es gelaufen ist?
How did I do?
   Korpustyp: Untertitel
Der ist davon gelaufen.
He's done a runner.
   Korpustyp: Untertitel
Die Sache ist gelaufen.
This is finished.
   Korpustyp: Untertitel
Der Deal ist gelaufen.
Well, the deal is done.
   Korpustyp: Untertitel
- Wie ist das gelaufen?
- How'd that go?
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
How'd it go tonight?
   Korpustyp: Untertitel
Ist es gut gelaufen?
Did it go OK?
   Korpustyp: Untertitel
Es ist gelaufen, verdammt.
It's over, damn it.
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
How'd the interview go?
   Korpustyp: Untertitel
Die sind dorthin gelaufen.
It was those two girls over there.
   Korpustyp: Untertitel
- Kleine, alles schief gelaufen.
- Little fella, everything's gone sideways.
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist's gelaufen?
How'd you guys do?
   Korpustyp: Untertitel
Dumm gelaufen. Oder?
How stupid can you get?
   Korpustyp: Untertitel
- Wie ist es gelaufen?
- How'd it go out there?
   Korpustyp: Untertitel
So ist es gelaufen.
And this is what's happened.
   Korpustyp: Untertitel
Die Show ist gelaufen.
The show is over.
   Korpustyp: Untertitel
ist nicht so gelaufen.
That didn't go so well.
   Korpustyp: Untertitel
Ist ja blöd gelaufen.
That's rotten luck.
   Korpustyp: Untertitel
- Was schief gelaufen ist?
- What went wrong?
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
How'd she fly?
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
How did it go down?
   Korpustyp: Untertitel
Es ist gut gelaufen.
It went OK.
   Korpustyp: Untertitel
- Alles gut gelaufen.
- It went fine.
   Korpustyp: Untertitel
Etwas ist schief gelaufen.
Something has gone wrong.
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist’s bisher gelaufen? US
How’s it been going? US
Sachgebiete: schule radio theater    Korpustyp: Webseite
Was ist falsch gelaufen?
What has gone wrong?
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Die Sache ist gelaufen.
It's all over.
   Korpustyp: Beispielsatz
Und es ist gelaufen.
And we're off!
   Korpustyp: Untertitel
- Wie ist es gelaufen?
How'd you do, Dad?
   Korpustyp: Untertitel
Es ist... perfekt gelaufen.
It went... perfectly.
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
So, how did you get on?
   Korpustyp: Untertitel
- Worauf sind wir gelaufen?
What did we hit?
   Korpustyp: Untertitel
"Etwas ist schief gelaufen"?
"Something went wrong"?
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
John, how did it go?
   Korpustyp: Untertitel
Ich bin davon gelaufen.
I was running away.
   Korpustyp: Untertitel
- Wie ist es gelaufen?
- How'd it go up there?
   Korpustyp: Untertitel
- Irgendwas ist schief gelaufen.
- Something went wrong.
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
Well, how'd it go?
   Korpustyp: Untertitel
- Wie ist es gelaufen?
- How it go?
   Korpustyp: Untertitel
also alles gut gelaufen?
It went okay then?
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
Hey, how'd it go?
   Korpustyp: Untertitel
Ist schon was gelaufen?
Have you guys hooked up yet?
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist was gelaufen?
How'd what go?
   Korpustyp: Untertitel
- Es ist gut gelaufen.
Everything went well in Berlin.
   Korpustyp: Untertitel
Ist er gut gelaufen?
- Was it successful?
   Korpustyp: Untertitel
Das ist dumm gelaufen."
I miss you very much.
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
So, how did it go?
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
So, what happened?
   Korpustyp: Untertitel
Dumm gelaufen, was?
Didn't go too good, huh?
   Korpustyp: Untertitel
Das ist schief gelaufen.
That's messed up.
   Korpustyp: Untertitel
Irgendwas ist schief gelaufen.
Boss, something went wrong.
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
How was the parade?
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
How'd you go?
   Korpustyp: Untertitel
Ist ja super gelaufen.
Well, that went well.
   Korpustyp: Untertitel
ist es gut gelaufen?
Did it work out?
   Korpustyp: Untertitel
- Es ist gut gelaufen?
So it worked out?
   Korpustyp: Untertitel
Wie ist es gelaufen?
So how'd it work?
   Korpustyp: Untertitel
Irgendwas ist schief gelaufen.
There has to be something wrong.
   Korpustyp: Untertitel
Der Prozess ist gelaufen.
The case is over.
   Korpustyp: Untertitel

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
gelaufen ergangen, gegangen fared run, walked
gelaufen abfärben, arbeiten, auseinander fließen, auseinander geflossen, ausführen, betreiben, einfüllen, eingefüllt, eingelassen, einlassen, erstrecken, fließen, funktionieren, funzen, geflossen, gejagt, gerannt, geronnen, geströmt, jagen, kandidieren, kandidiert, laufen, leiten, rennen, rinnen, schnell gelaufen, schnell laufen, strömen, treiben, verlaufen, wirken, zerfließen, zerflossen run fared, walked
gelaufen gegangen, gespukt, getippelt, gewandelt, ging, herumgespukt, lief, spaziert, spazierte, umgegangen, wandelte walked fared, run