Powered by linguatools

Übersetzungen

[NOMEN]
item Artikel 3.565 Gegenstand 2.256 Element 2.230 Punkt 962 item 449 Stück 352 Position 243 Posten 194 Begriff 27 Aufgabe 21 Einheit 21 Datenelement 14 Größe 13 Unterlage 10 Einzelheit 6 Vorgang 4

Verwendungsbeispiele

item Artikel
 

Englische Sätze

Deutsche Sätze

The item is new and the guarantee-time is 2 years with private use. UK
Der Artikel ist neu und die Garantiezeit beträgt 2 Jahre bei privater Nutzung. DE
Sachgebiete: verkehrsfluss unterhaltungselektronik boerse    Korpustyp: Webseite
Indeed, an expensive item with no label or identifying characteristics has less competitive impact than a recognized item or brand.
In der Tat hat ein teurer Artikel ohne Markenname oder typische Eigenschaften weniger Einfluss auf den Wettbewerb als ein bekannter Markenartikel.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
This store was a book to be read, a sculpture made up of various items:
Dieser Laden war ein Buch zum Lesen, eine Skulptur aus verschiedenen Artikeln:
   Korpustyp: Untertitel
The Technical Support Hotline items purchased can be accessed from: UK
Die Hotline für technischen Support gekaufte Artikel ist erreichbar von: DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit e-commerce auto    Korpustyp: Webseite
This is a real popular item.
Das ist ein sehr beliebter Artikel.
   Korpustyp: Beispielsatz
I discovered an exciting new item for our menu.
Ich habe einen aufregenden neuen Artikel für unsere Karte gefunden.
   Korpustyp: Untertitel
This item is in stock and can be dispatched immediately. DE
Dieser Artikel wurde mit durchschnittlich 4.7 von 5 Sternen bewertet. DE
Sachgebiete: oeffentliches rechnungswesen internet    Korpustyp: Webseite
Each item was described in painstaking detail.
Jeder Artikel war äußerst sorgfältig beschrieben.
   Korpustyp: Beispielsatz
And it's established beforehand that a bid of one dollar is actually worth $100 or $1,000, so an item that appears to have sold for $15...
Und es wird vorher vereinbart, dass das Angebot von einem Dollar, tatsächlich $100 oder $1000 wert ist, ein Artikel, der anscheinend für $15 verkauft wurde...
   Korpustyp: Untertitel
Selecting a color will send the chosen item to your Shopping cart. US
Wähle eine Farbe aus und der Artikel wird in den Warenkorb gesendet. US
Sachgebiete: e-commerce theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


items Gegenstände 1.538 Artikel 1.398 Elemente 934 Punkte 225 Positionen 174 Posten 143 Stücke 115 Begriffe 23 Einzelheiten 6
itemization
itemizing
itemize aufschlüsseln 10
itemized

100 weitere Verwendungsbeispiele mit item

1059 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Englische Sätze

Deutsche Sätze

One other item, sir.
- Noch etwas, Sir.
   Korpustyp: Untertitel
A thing. An item.
Ein Juwel, ein totes Ding.
   Korpustyp: Untertitel
It's a collector's item!
Bist du total bescheuert? !
   Korpustyp: Untertitel
Ten items or less.
10 Sachen oder weniger.
   Korpustyp: Untertitel
10 items or less.
10 Sachen oder weniger.
   Korpustyp: Untertitel
A personal item, insignificant.
- Ja, aber was ist drin?
   Korpustyp: Untertitel
Items from the deceased.
Er bedroht mich nur.
   Korpustyp: Untertitel
I have the item.
Redblock, ich habe ihn.
   Korpustyp: Untertitel
the item Karadagsky wood. UK
Art. der Karadagski Wald. UK
Sachgebiete: geografie infrastruktur jagd    Korpustyp: Webseite
Everyday items, her surroundings.
Alltagsgegenstände, ihre Umgebung.
   Korpustyp: Untertitel
- '59, a collector's item.
- '59, ein Sammlerstück.
   Korpustyp: Untertitel
I'll pull some items.
Ich suche mal ein bisschen was...
   Korpustyp: Untertitel
- She wore the items.
- Sie hat die Sachen getragen.
   Korpustyp: Untertitel
- It's a collection item.
Der ist 'n Haufen Geld wert!
   Korpustyp: Untertitel
The exact same items.
Das klingt nicht schlimm.
   Korpustyp: Untertitel
That's two items.
Das verrechnen wir separat.
   Korpustyp: Untertitel
Collector's item, mint condition.
Sammlerstück, wie neu.
   Korpustyp: Untertitel
Are you an item?
Geht ihr zusammen aus?
   Korpustyp: Untertitel
- They're an item?
- Sie sind zusammen?
   Korpustyp: Untertitel
- You guys an item?
- Hattet ihr was miteinander?
   Korpustyp: Untertitel
There's one more item.
Da ist noch etwas.
   Korpustyp: Untertitel
It's a collector's item.
- Ist ein Sammlerstück.
   Korpustyp: Untertitel
It's a collector's item!
Das ist ein Sammlerstück!
   Korpustyp: Untertitel
There's one other item.
Da ist noch was.
   Korpustyp: Untertitel
Are they an item?
- Sind sie ein Paar?
   Korpustyp: Untertitel
They were an item.
Sie hatten was miteinander.
   Korpustyp: Untertitel
The items are innocent.
Die Gegenstände sind unschuldig.
   Korpustyp: Untertitel
Item two: You snore.
2. Sie schnarchen.
   Korpustyp: Untertitel
And our little item?
- Und... wo ist das Ding?
   Korpustyp: Untertitel
What sort of items?
- Gegenstände von Interesse für den Ring.
   Korpustyp: Untertitel
-Kind of collector's item.
- Eine Art Sammlerstück.
   Korpustyp: Untertitel
- Whose are these items?
- Wem gehört das? - Einem Mann.
   Korpustyp: Untertitel
- Your personal items.
- Ihre persönlichen Dinge.
   Korpustyp: Untertitel
Who sent these items?
- Wer war der Absender?
   Korpustyp: Untertitel
It's a collector's item.
Es ist ein Sammlerstück.
   Korpustyp: Untertitel
You have the items?
Hast du die Gegenstände?
   Korpustyp: Untertitel
The items are worthless.
Die Gegenstände sind wertlos.
   Korpustyp: Untertitel
She creates beautiful items! US
Jedes ihrer Stücke ist wunderschön. US
Sachgebiete: sport theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Came across an interesting item.
Letztes Jahr war er im Gefängnis.
   Korpustyp: Untertitel
- Are you taking this item?
- Haben Sie sich dafür entschieden?
   Korpustyp: Untertitel
All items come with batteries. UK
Alle Blinkartikel werden mit Batterien geliefert. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit infrastruktur mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Reply to this News Item UK,US
Auf diesen News Beitrag antworten DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet boerse    Korpustyp: Webseite
changing rooms with complementary items ES
Umkleideräume mit Dusche und Bedarfsprodukten ES
Sachgebiete: tourismus theater versicherung    Korpustyp: Webseite
And now, item number two.
Und nun geht's weiter mit Nummer 2.
   Korpustyp: Untertitel
Are you two an item?
Sind Sie ein Paar?
   Korpustyp: Untertitel
You think they're an item?
Meinst du, die haben etwas miteinander?
   Korpustyp: Untertitel
It's a collector's item, Ma.
Das ist ein Sammlerstück.
   Korpustyp: Untertitel
Show active item in title UK
Zeige text des aktiven Menüpunktes UK
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Let them count all items. UK
Lasst sie alle Utensilien aufzählen. UK
Sachgebiete: mathematik informationstechnologie medizin    Korpustyp: Webseite
in stock items Top Sellers DE
Angebote solange Vorrat reicht. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht rechnungswesen e-commerce    Korpustyp: Webseite
* tangible fixed by special items. US
* Signifikant auf Sonderfaktoren fixiert. US
Sachgebiete: psychologie personalwesen mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
items in italics need confirmation US
Bezeichnungen in kursiv müssen noch bestätigt werden US
Sachgebiete: botanik medizin chemie    Korpustyp: Webseite
You wouldn't change an item?
Du würdest nichts daran ändern?
   Korpustyp: Untertitel
Only essential items, Mr. Neelix.
- Nur das Nötigste, Mr Neelix.
   Korpustyp: Untertitel
Gather your personal items, ma'am.
- Packen Sie Ihre persönlichen Sachen.
   Korpustyp: Untertitel
It's a collector's item, supposedly.
Sie ist offenbar ein Sammlerstück.
   Korpustyp: Untertitel
Are you two an item?
Seid ihr zwei zusammen?
   Korpustyp: Untertitel
Did you take the item?
Haben Sie es genommen oder nicht?
   Korpustyp: Untertitel
Well, it's a collector's item.
- Das ist ein Sammlerstück.
   Korpustyp: Untertitel
Are you two an item?
Ist da was zwischen Ihnen?
   Korpustyp: Untertitel
Well, it's a collector's item.
Na ja, es ist ein Sammlerstück.
   Korpustyp: Untertitel
I hear they're an item.
Hab gehört, die sind jetzt zusammen.
   Korpustyp: Untertitel
"Destroyed item... "of personal property."
"Zerstörte einen persönlichen Sachwert".
   Korpustyp: Untertitel
Are you two an item?
Haben Sie vor ihn zu heiraten?
   Korpustyp: Untertitel
Do you recognize these items?
Erkennen Sie diese Gegenstände?
   Korpustyp: Untertitel
He used the following items: US
Dazu benötigte er folgendes: US
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau physik    Korpustyp: Webseite
Tomorrow we buy kitchen items. US
Morgen werden wir Küchenutensilien kaufen. US
Sachgebiete: schule unterhaltungselektronik unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
She's still carrying the item.
Sie hat es immer noch in der Hand.
   Korpustyp: Untertitel
That was quite an item.
Das war ja ein Ding.
   Korpustyp: Untertitel
Pick up this item, please.
Bitte heben Sie das auf.
   Korpustyp: Untertitel
Don't produce any more items.
Holen Sie nichts mehr aus Ihrer Tasche.
   Korpustyp: Untertitel
The item is hereby closed. UK
Damit ist die Aussprache geschlossen. DE
   Korpustyp: Parlamentsdebatte
We forgot a few items.
Wir haben ein paar Sachen vergessen.
   Korpustyp: Untertitel
- I developed this little item.
- Ich hab was entwickelt.
   Korpustyp: Untertitel
It's a good, quality item.
Der hat eine gute Qualität.
   Korpustyp: Untertitel
And some other important items.
Und auch andere wichtige Gegenstände.
   Korpustyp: Untertitel
This is an expensive item.
- Es ist auch viel wert.
   Korpustyp: Untertitel
You kids are an item!
Ihr zwei seid ein Paar!
   Korpustyp: Untertitel
This is a collector's item.
Das ist ein Sammlerstück.
   Korpustyp: Untertitel
Doesn't mean we're an item.
Deswegen sind wir aber noch nicht ein Paar.
   Korpustyp: Untertitel
Example of a text item
Abbildung 8.33. Beispiel eines Textelementes
Sachgebiete: informationstechnologie typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Are youse two an item ?
Seid ihr zwei ein Paar?
   Korpustyp: Untertitel
The important items are here.
Das Wichtigste ist hier.
   Korpustyp: Untertitel
Except for one small item.
Bis auf eine Kleinigkeit.
   Korpustyp: Untertitel
Of a news item today...
...Nachricht macht heute die Runde:
   Korpustyp: Untertitel
Items 4 to 9 inclusive....
Gegenstände 4 bis 9 auf...
   Korpustyp: Untertitel
Personal items of the victim...
- Wenn es dem Opfer gehört...
   Korpustyp: Untertitel
They never were an item.
Er ist doppelt so alt.
   Korpustyp: Untertitel
Your son stole an item.
Ihr Sohn hat etwas gestohlen.
   Korpustyp: Untertitel
All items are available individually. UK
Alle Positionen sind einzeln erhältlich. DE,CH
Sachgebiete: oekologie verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Select the menu item Address. UK
Wählen Sie den Menüpunkt Adresse. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Which items can I borrow? US
Welche Medien kann ich ausleihen? DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce schule    Korpustyp: Webseite
Recover application items without agents UK
Wiederherstellung von Anwendungsobjekten ohne Agenten DE,CH
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Items on this page for: US
Aktiv werden Auf dieser Seite: DE
Sachgebiete: informationstechnologie oeffentliches internet    Korpustyp: Webseite
Which items did you return? UK,US
Welche Waren haben Sie retourniert? DE,CH
Sachgebiete: informationstechnologie rechnungswesen e-commerce    Korpustyp: Webseite
Favourites See items you've favorited. UK
Streiche und sieh, was dir während des Tages wichtig ist: DE,CH
Sachgebiete: literatur internet mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Sort items in your collection. US
Einträge in der Sammlung sortieren. DE
Sachgebiete: verlag informationstechnologie informatik    Korpustyp: Webseite
Information on the list items UK,US
Infos zu Ihren gespeicherten Positionen DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce boerse    Korpustyp: Webseite
One item only per order. US
Bitte pro Bestellvorgang nur einen Band eintragen. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Deliveries incl. ceramic support items UK
Lieferung inklusive der keramischen Trageelemente DE,CH
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation bau    Korpustyp: Webseite

Synonyme

Deutsch Wird auch übersetzt mit... Englisch Wird auch übersetzt mit...
Artikel Aktenvorgang, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item art., article, articles, budget article, commodity, items, report, requisite, requisites, story
Begriff Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item concept, conception, idea, notion, perception, specialist term, term
Einzelheit Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item detail, particular, point
Element Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item cell, chemical element, element, unit, wood element
Gegenstand Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item article, matter, object, purpose, subject, subject matter, subject-matter, theme, thing, topic
Größe Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item bigness, body height, bulk, dimension, dimensions, enormity, extent, fitting, grandeur, grandness, greatness, grossness, height, immensity, largeness, magnitude, quantity, sizableness, size, size of a region, stature, tallness, value, value of a quantity, variable, vastness, wideness
Position Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item attitude, bearing, condition, function, heading, image, job, mental posture, opinion, place, point of view, position, posture, situation, stance, state of affairs
Posten Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item assignment, batch, billet, budget item, gather, gob, items, job, job title, line item, load, lot, lump, position, post, station
Punkt Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item decimal point, dit, dot, full point, full stop, issue, location, mark, period, place, point, position, pt, punctilio, punctum, spot, stop, subject, subparagraph, topic
Stück Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item bit, chapter, chunk, gobbet, head, job, lump, part, piece, piece of work, play, section, slice, slips, snatch, stretch, unit, wedge, work, work piece, work-piece, workpiece
Teilbetrag Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item fraction amount, installment, instalment, part amount
Warenposten Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, item item
item Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten item
Einheit Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item apparatus, appliance, contrivance, design, device, entity, equipment, gadget, ground facilities, oneness, unit, unit of measure, unit of measurement, unity
Beratungsgegenstand Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item referral, subject
Haushaltsposten Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item
Attribut Aktenvorgang, Artikel, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item adjunct, attribute, attribute of an element, data item, elementary data item, field, format attribute
Aktenvorgang Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item
Schriftstück,Beleg Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item
Unterlage Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Vorgang, Warenposten, item item backer, backing, balancing layer, base, basic document, basic reference, batten, clamping block, document, document in proof, document in support, documentation, note, packing block, packing piece, pad, paper, piece, record, root-stock, rootstock, sand cushion, shim, shim block, stock, substrate, substratum, support, underlay, voucher, wedge
Vorgang Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Warenposten, item item affair, dossier, instance, piece, practice, procedure, process, scene, transaction, work cycle time
Datenelement Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item data element, data item, elementary item
Betrachtungseinheit Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item
Aufgabe Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item abandonment, assignment, business, cessation, commission, desertion, duty, edition, exercise, function, job, lesson, mailing, mission, posting, problem, remit, renunciation, service, stint, surrender, task
Messelement Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stichwort, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item
Stichwort Aktenvorgang, Artikel, Attribut, Aufgabe, Begriff, Beratungsgegenstand, Betrachtungseinheit, Datenelement, Einheit, Einzelheit, Element, Gegenstand, Größe, Haushaltsposten, Messelement, Position, Posten, Punkt, Schriftstück, Beleg, Stück, Teilbetrag, Unterlage, Vorgang, Warenposten, item item catchword, cue, descriptor, heading, headword, key word, key-word, keyword